Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Rundo bath shower
EN
INSTRUCTION GUIDE
Rundo bad dusche
DE
AUFBAUANLEITUNG
Bain Douche Rundo
FR
GUIDE D'INSTALLATION
Rundo kád csaptelep
HU
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
ACS0196

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wellis Rundo

  • Page 1 Rundo bath shower INSTRUCTION GUIDE Rundo bad dusche AUFBAUANLEITUNG Bain Douche Rundo GUIDE D’INSTALLATION Rundo kád csaptelep SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ACS0196...
  • Page 2 Flush the pipe Disassemble...
  • Page 4: Zubehör Prüfen

    ZUBEHÖR PRÜFEN LISTE DER STANDARD ZUBEHÖRE Bitte überprüfen sie die Zubehörliste zwei mal und Kontaktieren sie unsere Firma oder unseren Lieferant, falls es einen Fehler gibt Bemerkungen: Zubehöre können ohne Benachrichtigung ersetzt werden, ohne dass ihre Performanz beeinflußt wird. Die Zeichnungen dienen lediglich zu informativen Zwecken. Die Größe und die Form des Produkts beziehen sich auf den tatsächlichen Wasserhahn.
  • Page 5 Heißes Wasser Kaltes Wasser INSTALLATIONSVERFAH REN Stellen Sie sicher, dass die Montagebohrungen die richtige Größe haben. Installieren Sie den Wasserhahn und die Zugstangen-Ablaufgarnitur wie abgebildet, verbinden Sie den Hauptteil und das Wasserzuleitungssystem mit der Wassereintrittsleitung. Geschlossen Geschlossen Offen Offen Links Rechts heißes kaltes...
  • Page 6: Contrôle D'accessoires

    Contrôle d’accessoires LISTE DES ACCESSOIRES STANDARDS Veuillez vérifier la liste d’accessoires ci-après et contactez notre entreprise ou notre distributeur pour toute discordance Remarque: Sans affecter leur performance, les accessoires peuvent être modifiés sans avis ; Dessins pour référence seulement. La taille et la forme du produit désignent le robinet réel Code La Liste d'Accessoires...
  • Page 7: Les Procédures D'installation

    Eau Chaude Eau Froide Les procédures d’installation Veillez à ce que les orifices d’installation soient à la bonne taille Installez le robinet du lavabot et l’évacuation émergée d’après le schéma, raccordez le corps principal et le tuyau d’arrivée d’eau avec le tuyau d’afflux de l’eau Fermer Fermer Ouvrir...
  • Page 8: Szerelési Útmutató

    Alkatrészek ellenőrzése Standard alkatrészlista Kérjük, ellenőrizze az alkatrészlistát és lépjen kapcsolatba vállalatunkkal és forgalmazónkkal, ha bármilyen rendellenességet tapasztal! Megjegyzés: Az alkatrészeket, funkciót nem érintő változások esetén értesítés nélkül módosíthatjuk. A rajzok csak referenciaként szolgálnak. A termékek mérete és alakja kapcsán nézze meg az aktuális vízcsapot! Kód Kiegészítők listája Mennyiség Szabályozó kar Csavar Jelölő Adapter Talp Porlasztó O-gyűrű Tőmítés Anyacsavar Csavar Szelep Alaptest Fő test Kézi zuhany Zuhany tömlő...
  • Page 9: Tisztítás És Karbantartás

    Melegvíz Hidegvíz Szerelési Útmutató Győződjön meg róla, hogy a szerelő furatok megfelelő méretűek. Szerelje fel a vízcsapot és a vonórúdcsövet az ábra szerint, csatlakoztassa a fő testet és a vízellátó rendszert a vízbevezetéshez. Fermer Fermer Nyitva Zárva jobb melegvíz hidegvíz Használat Hogyan használja a forgatókart? A csap megnyitásához emelje felfelé, az elzáráshoz nyomja lefelé a kart! A kifolyó víz hőmérsékletének növeléséhez forgassa balra, míg a vízhőmérséklet csökkentéséhez forgassa jobbra a kart! Tisztítás és karbantartás Kövesse az alábbi útmutatásokat annak érdekében, hogy a termék tiszta és csillogó legyen! Folyassa át tiszta vízzel és csak puha ronggyal törölje szárazra!

Table des Matières