Vaillant turboVIT combi Notice D'installation Et De Maintenance
Vaillant turboVIT combi Notice D'installation Et De Maintenance

Vaillant turboVIT combi Notice D'installation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour turboVIT combi:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

turboVIT combi
VKC BE 255/1-5 - 120
VKC BE 325/1-5 - 120
BE/LU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant turboVIT combi

  • Page 1 VKC BE 255/1-5 - 120 VKC BE 325/1-5 - 120 BE/LU...
  • Page 2: Chaudières Sol Gaz

    Notice d’installation et de maintenance BE/LU Pour le professionnel agréé turboVIT combi Chaudières sol gaz VKC BE 255/1-5 - 120 VKC BE 325/1-5 - 120 Sous réserve de modifications!
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglage usine ......5.3.2 Contrôle de la pression du raccord de gaz . . . Contrôle de fonctionnement ....turboVIT combi...
  • Page 4: Remarques Sur La Documentation

    Remarques sur la documentation 1 Description de l’appareil Les remarques suivantes vous permettent de vous Les chaudières au gaz Vaillant turboVIT combi sont orienter dans toute la documentation. utilisées comme générateur de chaleur pour les Outre cette notice d’installation et de maintenance, installations de chauffage central à...
  • Page 5: Aperçu Des Types

    1 Description de l’appareil 1.1 Aperçu des types Les chaudières au gaz Vaillant turboVIT combi sont fournies avec les puissances suivantes: Puissance nominale Pays de destination Catégorie Modèle (80/60 °C) (ISO 3166) d’agrément Type de gaz P [kW] VKC BE 255/1-5 - 120...
  • Page 6: Eléments De Fonctionnement Et De Commande

    Bloc gaz Régulateur de température du préparateur Brûleur Régulateur de température départ Chaudière robinet de vidange et de remplissage Lieu de montage des appareils de régulation Vaillant Trou de regard Manomètre Manchon d’immersion Limiteur de température de sécurité Raccords sur la face arrière de la chaudière: Vase d'expansion (eau chaude) Système d’évacuation des gaz de fumée...
  • Page 7: Consignes De Sécurité/Prescriptions

    à la puissance calorifique. 2.2 Prescriptions (Belgique) L’installation, la première mise en service et l’entretien de la chaudière Vaillant turboVIT doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires, selon les règles de l’art et les directives en vigueur.
  • Page 8: Montage

    +3° C et +45° C. – Lors de la sélection du lieu d’implantation, il est nécessaire de prendre en compte le poids de la chaudière, en y incluant le volume d’eau contenu conformément au tableau “Caractéristiques techniques”. turboVIT combi...
  • Page 9: Dimensions

    3 Montage 3.2 Dimensions Fig. 3.1 Dimensions VKC turboVIT combi...
  • Page 10: Distances Minimales Nécessaires Pour L'implantation

    être de 100 mm au minimum. 3.4 Montage de l’habillage Les chaudières sont livrées avec l’habillage monté, prêtes à être raccordées. Le démontage des parties de l’habillage n’est pas nécessaire en général pour l’installation de la chaudière. turboVIT combi...
  • Page 11: Installation

    Perte de pression chaudière en m /h avec en mbar avec ∆t=10 K ∆t=20 K ∆t=10 K ∆t=20 K VKC BE 255/1-5 - 120 2,15 VKC BE 325/1-5 - 120 2,7 Tableau 4.1 Quantité d’eau en circulation, perte de pression turboVIT combi...
  • Page 12: Raccord De Gaz

    être contrôlée qu’à une pression maximale de 50 mbars. • Contrôlez l’étanchéité du raccord de gaz au moyen d’un détecteur de fuites. Remarque (pour la France)! Avec du gaz liquide passant en dessous du niveau du sol, l’installation d’une électrovanne externe est recommandée! turboVIT combi...
  • Page 13: Installation Électrique

    La directive ARAB / AREI et les directives de chaque entreprise d’approvisionnement en électricité doivent être en particulier respectées. Les chaudières à gaz Vaillant sont équipées de connecteurs de raccordement du système Pro E pour une installation électrique plus facile, sont câblées et prêtes à...
  • Page 14: Plan Électrique De Raccord Avec

    Thermostat du préparateur (accessoire) Sonde du préparateur blanche ϑ (accessoire) ϑ Limiteur de température de sécurité Capteur des ϑ gaz brûlés Électrode d'ionisation ventilateur Soupape du gaz 1 étage Masse de l’appareil Fig. 4.6 Raccords électriques turboVit combi turboVIT combi...
  • Page 15: Raccord Des Accessoires Externes Et Des Appareils De Régulatione

    Veillez absolument à retirer le pont en cas de raccord peuvent être utilisés pour la régulation de la chaudière d’un thermostat de contact pour un chauffage par le sol. Vaillant turboVit et de l’installation de chauffage. Le montage doit être effectué conformément à la notice d’utilisation correspondante.
  • Page 16: Raccordement Des Sondes Externes

    • Si un préparateur d’eau chaude sanitaire à chauffage indirect est raccordé, faites-le fonctionner. Respectez les notices correspondantes d’installation et d’utilisation. • Contrôlez le fonctionnement et le réglage correct de tous les dispositifs de commande, de régulation et de surveillance. turboVIT combi...
  • Page 17: Contrôle Du Réglage Du Gaz

    S’il est impossible de constater une erreur, aucun réglage et aucune mise en service de la chaudière ne peuvent être effectués, il est nécessaire d’en informer l’entreprise distributrice de gaz. Fig. 5.1 Manchon de mesure de la pression de raccord turboVIT combi...
  • Page 18: Contrôle De L'installation Des Gaz Brûlés

    Tableau 5.3 Dépression nécessaire de refoulement des gaz brûlés Norm BE min 0,1 mbar, max 0,3 mbar. Pour réguler le tirage de la cheminée avec des dépression de refoulement plus élevées, nous recommandons l’utilisation d’un limiteur de tirage dans la cheminée. turboVIT combi...
  • Page 19: Adaptation À L'installation De Chauffage

    Vous pouvez quitter le mode diagnostic de la manière suivante: • Appuyez simultanément sur les touches „i“ et „+“ ou appuyez sur aucune touche pendant 4 minutes environ. La température actuelle de départ du chauffage apparaît à nouveau à l’écran. Fig. 6.1 Commande du système DIA turboVIT combi...
  • Page 20: Aperçu Des Paramètres Réglables

    Nombre des heures jusqu’à la maintenance suivante ou „Arrêt“ 0 ... 300 x 10 h ou „-“ (Arrêt) „-“ (Arrêt) d.85 Température théorique minimale départ 30 ... 50 °C 35 °C Tab. 6.1 Paramètres réglables du système DIA turboVIT combi...
  • Page 21: Détermination Des Intervalles De Maintenance/Affichage De La Maintenance

    Vaillant doivent être – 1900 h sont recommandées à titre indicatif pour les utilisées lors des révisions et des travaux d’entretien et heures de fonctionnement entre deux maintenances.
  • Page 22: Tableau Des Travaux D'entretien

    Entretien du préparateur: La première fois - contrôlez l'usure de l'anode de magnesium après deux ans, - si nécessaire rincez le préparateur ensuite chaque année Etablir le protocole de l'entretien effectué et les valeurs de mesure de gaz brûlés turboVIT combi...
  • Page 23: Démontage Du Brûleur

    • Retirez le brûleur. En cas de fort encrassement de l’échangeur thermique, le collecteur des gaz brûlés doit être démonté en entier pour le nettoyage. Pour monter le brûleur à l’issue de la maintenance, procédez dans le sens inverse. turboVIT combi...
  • Page 24: Nettoyage Du Brûleur

    Le message d’erreur F.29 apparaît à l’écran. - air ambiant • Rebranchez le connecteur du câble d’ionisation. - température Au bout de 5 secondes env., la chaudière peut être - teneur CO déverrouillée. - perte des gaz brûlés (est calculé automatiquement) turboVIT combi...
  • Page 25: Maintenance De L'anode De Protection

    • dévissez l'anode de magnesium (2) et contrôlez le diamètre et la surface Si nécessaire, elle doit être remplacée par une pièce de rechange d’origine, une anode de protection en magnésium. Fig. 7.7 Vérifiez la pression (eau chaude) turboVIT combi...
  • Page 26: Elimination Des Anomalies

    Effectuez en conséquence toutes les mesures sur l’électronique uniquement lorsque la paroi arrière du coffret de commande est montée. Ouvrez uniquement la trappe au-dessus des raccords, tous les points de mesure sont accessibles. turboVIT combi...
  • Page 27: Déverrouillage Après Coupure Par Le Limiteur De Sécurité De Température

    L'interrupteur sur la borne du «thermostat de l'installation» s'est coupé S.42 Contact ouvert du clapet des gaz brûlés au niveau des accessoires S.51 L'appareil a détecté une sortie de gaz brûlés et se trouve au sein de la durée de tolérance durant 30 s turboVIT combi...
  • Page 28: Codes De Diagnostic

    Température départ valeur réelle en °C d.46 Température extérieure – valeur de correction Plage de réglage -10 ... 10 (réglage usine: 0) d.47 Température externe valeur réelle en °C d.48 Température capteur des gaz brûlés valeur réelle en °C turboVIT combi...
  • Page 29 3 = valable Les deux premiers chiffres indiqués doivent être multipliés par le facteur 1000 (ou 100 000). En appuyant à nouveau sur la touche „i“, les heures (ou le nombre x 100) sont affichées avec trois caractères. turboVIT combi...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques 9

    Raccordement eau chaude filet Raccordement eau froide filet Débit de pointe eau chaude l/10 min Consommation d'entretien kWh/24h < 1,2 < 1,2 Vase d'expansion sanitaire: Capacité Pression Type de protection – IP20 Catégorie – BE: I LU: I turboVIT combi...
  • Page 31 ë Vaillant Belgique/Belgi n. v. Vaillant s. a. Rue Golden Hope 15 B-1620 Drogenbos Centrale: Tel. 02/334 93 00 Fax 02/334 34 68 Verkoop-Vente: Tel. 02/334 93 12 Fax 02/378 93 19...

Table des Matières