Table des Matières

Publicité

Liens rapides

atmoVIT combi / turboVIT combi
BE/LU:
VKC BE 254/1-5 - 120
VKC BE 324/1-5 - 120
VKC BE 255/1-5 - 120
VKC BE 325/1-5 - 120
FR:
VKC FR 254/1-5 - 120
VKC FR 324/1-5 - 120
VKC FR 255/1-5 - 120
VKC FR 325/1-5 - 120
BE/LU/FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant atmoVIT combi

  • Page 1 / turboVIT combi BE/LU: VKC BE 254/1-5 - 120 VKC BE 324/1-5 - 120 VKC BE 255/1-5 - 120 VKC BE 325/1-5 - 120 VKC FR 254/1-5 - 120 VKC FR 324/1-5 - 120 VKC FR 255/1-5 - 120...
  • Page 2 Notice d'utilisation BE/FR Pour l'utilisateur atmoVIT combi / turboVIT combi Chaudière sol gaz BE/LU: VKC BE 254/1-120 VKC BE 324/1-120 VKC BE 255/1-120 VKC BE 325/1-120 VKC FR 250/1-120 VKC FR 320/1-120 VKC FR 255/1-120 VKC FR 325/1-120 Sous réserve de toutes modifications!
  • Page 3: Table Des Matières

    Vous avez acquis un produit de qualité de la société Protection contre le gel ....Vaillant. Votre chaudière au gaz atmoVIT - turboVIT combi vous sera longtemps utile si vous lui apportez 4 Utilisation .
  • Page 4: Consignes À Propos De La Documentation De L'appareil

    La plaque signalétique est fixée au dos du coffret de commande. 2.1 Symboles utilisés Respectez les consignes de sécurité mentionnées dans cette notice lors du fonctionnement de votre chaudière! Vaillant GmbH Remscheid / Germany Les symboles utilisés dans le texte sont expliqués ci- Serial-Nr. 02000000000000000000 dessous: Service-Nr. 00000000000000000000...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    - même dans l'installation des N'utilisez pas votre chaudière à gaz pour d'autres buts gaz brûlés. que ceux décrits ici. Votre chaudière à gaz Vaillant est une chaudière à basse température conçue conformément aux réglementations 3.4 Consignes particulières existantes sur les installations de chauffage.
  • Page 6: Comportement En Cas D'urgence

    Consignes de sécurité 3 BE/FR 3.5 Comportement en cas d'urgence 3.5.1 Odeur de gaz En cas d'odeur de gaz, comportez-vous de la manière suivante: • N'allumez pas ni n'éteignez de lumière et n'appuyez pas sur un autre interrupteur électrique. N'utilisez pas de téléphone, de téléphone cellulaire ou portable dans la zone dangereuse.
  • Page 7: Utilisation

    4 Utilisation 4 Utilisation 4.2 Aperçu du panneau de commande 4.1 Contrôle avant la mise en service 4.2.1 Eléments de commande 4.1.1 Ouverture des dispositifs d'arrêt Remarque! Tous les dispositifs d'arrêt ne sont pas fournis avec votre appareil. Ils sont installés ensuite par votre installateur.
  • Page 8: Système Numérique D'informations Et D'analyse

    Utilisation 4 BE/FR Les éléments de commande désormais accessibles 4.3 Allumage et arrêt de la chaudière remplissent les fonctions suivantes: bouton rotatif de réglage de la température de départ du chauffage touches « +» et « -» de défilement avant et arrière de l'affichage des données de l'écran (pour l'installateur lors des réglages et de la recherche des pannes)
  • Page 9: Réglages Pour La Préparation D'eau Chaude

    4 Utilisation 4.4 Réglages pour la préparation d'eau chaude 4.5 Réglages pour le fonctionnement du chauffage sanitaire Conformément à la réglementation sur la protection calorifique avec économie d'énergie et sur la technique d'installation avec économie d'énergie dans les bâtiments (Energieeinsparverordnung-EnEV), votre installation de chauffage doit être équipée d'une régulation commandée par les conditions atmosphériques ou d'un régulateur de température...
  • Page 10: Réglage De La Température Départ Sur La Chaudière

    Utilisation 4 BE/FR 4.5.2 Réglage de la température départ sur la 4.5.3 Arrêt du fonctionnement du chauffage chaudière (mode été) Fig. 4.7 Réglage de la température départ sur la chaudière Fig. 4.8 Arrêt du fonctionnement du chauffage (mode été) Nous recommandons les réglages suivants: Vous pouvez arrêter en été...
  • Page 11: Affichages D'état

    4 Utilisation 4.7 Affichages d'état (pour les travaux de maintenance et de service par l'entreprise Affichage Signification spécialisée) Affichages lors du fonctionnement du chauffage S.00 Aucun besoin de chaleur S.01 Démarrage du ventilateur (uniquement les appareils Turbo) S.02 Chauffage départ pompe S.03 Chauffage allumage S.04...
  • Page 12: Elimination Des Anomalies

    Elimination des anomalies 5 BE/FR 5 Elimination des anomalies 5.2.1 Message d'erreur F.28 ou F.29 5.1 La chaudière ne fonctionne pas max. 3 x STOP Fig. 5.1 Affichages d'état Fig. 5.2 Elimination des pannes Si votre appareil de chauffage ne fonctionne pas, vous Si au bout de 3 tentatives d'allumage, le brûleur ne pouvez contrôler vous-même les points suivants: s'allume pas, l'appareil ne se met pas en marche et...
  • Page 13: Message D'erreur F.28 Ou F.29

    5 Elimination des anomalies 5.2.2 Message d'erreur F.20 5.2.3 Message d'erreur F.36 Les appareils atmoVIT - turboVIT combi Vaillant sont équipés d'un capteur des gaz brûlés. En cas d'évacuation non correcte des gaz brûlés, l'appareil commute afin d'empêcher le reflux des gaz brûlés dans le local d'implantation de la chaudière.
  • Page 14: Entretien Et Maintenance

    à pression l'installation de chauffage: FR: Pour un remplissage aisé de l'installation, votre 6.3 Affichage d'un besoin de maintenance appareil atmoVIT - turboVIT combi Vaillant est Le technicien spécialisé peut régler un affichage d'un équipé d'un disconnecteur. besoin de maintenance sur votre chaudière.
  • Page 15: Travaux De Mesure Et De Contrôle Effectués Par Le Ramoneur

    2.L’appareil doit être muni du label attestant qu’il à été agréé par les instances officielles reconnus en Belgique. 3. Seuls les techniciens d’usine Vaillant sont habilités à effectuer les réparations ou les modifications apportées à un appareil au cours de la période de garantie afin que celle-ci reste d’application.
  • Page 16: Garantie D'usine 7

    BE/FR Pour la France: La garantie cesse dans le cas où l'appareil a fait l'objet Vaillant Sarl, filiale en France de Vaillant GmbH, d'une réparation ou d'une modification par une constructeur, assure la garantie des appareils Vailant intervention étrangère à nos services ou à nos dans le cadre de la législation en vigueur (Loi 78-12 du...
  • Page 17 F-94045 Créteil Cedex Téléphone: 01 45 13 51 00 Fax: 01 45 13 51 02 ë Vaillant Belgique/Belgi n. v. Vaillant s. a. Rue Golden Hope 15 B-1620 Drogenbos Centrale: Tel. 02/334 93 00 Fax 02/334 34 68 Verkoop-Vente: Tel. 02/334 93 12...

Table des Matières