E
ENHORABUENA:
Vd. ha adquirido una máquina para la obtención de la mejor crema
de café expresso. Su máquina ha sido producida con las más
avanzadas tecnologías en cuanto a seguridad, fiabilidad y diseño.
Lo que le confieren una gra n durabilidad y bajo mantenimiento.
Vd. solo deberá seguir los sencillos consejos que le describimos en
este manual para sacarle el máximo rendimiento a su máquina.
Solo los Servicios Técnicos autorizados, pueden darle la máxima
garantia en cuanto a servicio y recambios originales. Exija la
Instalación y Mantenimiento al Servicio Oficial.
El Servicio de Asistencia Técnica Post -Venta está siempre dispuesto
a escuchar sus observaciones y sugerencias, en el objetivo de una
mejora constante de la calidad del producto y satisfacción al cliente.
¡ ATENCION! La máquina incorpora una caldera a presión y alta
temperatura. Sólo puede ser intervenida por profesionales
cualificados.
F
FÉLICITATIONS
Vous avez acquis une machine pour obtenir le meilleur café express.
Votre machine a été construite avec les technologies les plus
avancées en sécurité, fiabilité et dessin, lui conférant ainsi une
longue durée et un faible entretien.
Vous n'aurez qu'à suivre les simples conseils que nous décrivons
dans le présent manuel pour un rendement maximal de votre
machine.
Seuls les Services Techniques agréés peuvent vous donner la
garantie maximale en ce qui concerne le service et les pièces de
rechange d'origine. Exigez l'installation et l'entretien du Service
Officiel.
Le Service d'Assistance Technique Après Vente est toujours prêt à
écouter vos observations et suggestions, dans le but d'améliorer
constamment la qualité du produit et de satisfaire le client.
ATTENTION ! La machine incorpore une chaudière sous pression
et à haute température. Seuls des professionnels qualifiés
peuvent la manipuler.
D
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Sie haben eine Kaffeemaschine zur Bereitung einer köstlichen
Expresso
-
Creme
erworben.
fortschrittl ichsten technologischen Mitteln in Bezug auf Sicherheit,
Verläβlichkeit und Design hergestellt. Dadurch ist eine lange
Lebensdauer gewährleistet und nur eine geringe Wartung und
Pflege notwendig.
Sie haben nichts anderes zu tun als den einfachen Hinweisen zu
folgen, die wir Ihnen in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
geben, um den grö βtmöglichen Nutzen aus ihrem Gerät zu ziehen.
Nur ein zugelassener Wartungsdienst garantiert Ihnen einen
bestmöglichen Service sowie den Ersatz von Originalteilen.
Verlangen Sie die Installation und Wartung durch einen
zugelassenen Wartungsdienst.
Stets bemüht, unsere werten Kunden zufriedenzustellen sowie die
Qualität unseres Produktes ständig zu verbessern, ist unser
Kundendienst gern bereit, auf Ihre Beobachtungen und Anregungen
einzugehen.
WARNUNG!
Die
Kaffeemaschine
hochtemperierten Druckkessel, der nur durch erfahrenes
technisches Personal gehandhabt werden darf.
Ihr
Gerät
wurde
mit
den
beinhaltet
einen
GB
CONGRATULATIONS
You have acquired a machine that will provi de you with the best
espresso cream coffee. This machine has been manufactured
using the most advanced technology for safety, reliability and
design. It is extremely robust and requires very little maintenance.
You only have to follow the simple advice described in this
handbook to obtain maximum performance from the machine.
Only authorized Service Technicians can give you maximum
service guarantees and original spare parts. Demand installation
and maintenance by Official Service Agents.
The Customer Technical Service Department is always willing to
listen to your comments and suggestions to constantly improve the
quality of the product and customer satisfaction.
ATTENTION. The machine contains a boiler at high temperature
and pressure. It should only b e manipulated by qualified
professionals.
I
CONGRATULAZIONI!
Ha acquistato la macchina perfetta per ottener la migliore crema
di caffè. Questo apparecchio è stato fabbricato avvalendosi delle
più avanzate tecnologie in quanto a sicurezza, affidabilità e
design, il che gli garantisce una lunga vita utile e una bassa
manutenzione.
Per trarre il massimo profitto da questa macchina, dovrà solo
seguire i semplici consigli che Le diamo in questo manuale.
Solo i Centri di Assistenza Tecnica autorizzati Le possono offrire
le massime garanzie di servizio e fornirLe i ricambi originali. Si
rivolga sempre a un Centro di Assistenza Tecnica Ufficiale.
Il Servizio di Assistenza Tecnica Postvendita è sempre disposto ad
ascoltare le Sue osservazioni ed i Suoi suggerimenti, per
migliorare costantemente la qualità del prodotto e accrescere così
la soddisfazione del cliente.
ATTENZIONE! L'apparecchio incorpora una caldaia a pressione
e ad alta temperatura. Per qualsiasi intervento rivolgersi solo
a tecnici specializzati.
P
PARABÉNS
Acaba de adquirir uma máquina para a obtenção do melhor
creme de café expresso. A sua máquina foi produzida com as
mais avançadas tecnologias quanto a segurança, fiabilidade e
design, que lhe conferem uma grande durabilidade e baixa
manutenção.
Deverá apenas seguir os simples conselhos que lhe descrevemos
neste manual para tirar o máximo rendimento à sua máquina.
Só os Serviços Técnicos autorizados lhe podem dar a máxima
garantia quanto a serviço e sobresselentes ori ginais. Exija a
Instalação e Manutenção ao Serviço Oficial.
O Serviço de Assistência Técnicas Pós-Venda está sempre pronto
a escutar as suas observações e sugestões, com o objectivo de
uma melhoria constante da qualidade do produto e satisfação ao
cliente.
ATENÇÃO! A máquina incorpora uma caldeira a pressão e alta
temperatura. Só pode ser manipulada por profissionais
qualificados.
1