Page 2
Garantie Garantie Het is voor Candy een ge- Candy a le plaisir de vous Mesures de sécurité Veiligheidsmaatregelen noegen u een nieuwe proposer cette nouvelle wasautomaat aan te machine à...
état; si tel n’est transport niet beschadigd is. pas le cas appelez le centre Mocht dat wel het geval Candy le plus proche. zijn, neemt u dan contact op met uw Candy leverancier.
Refermer le trou en utilisant gaatjes (deze bevinden zich STROOMSTERKTE VAN DE AMPERAGE le bouchon se trouvant dans in de bijgeleverde ZEKERING le sachet “instructions”. enveloppe). CENTRIFUGE CBD 125 1200 ESSORAGE (t/Min.) (Tours/min.) CBD 145 P 1400 ATTENTION: WAARSCHUWING: DRUK HYDRAULISCHE POMP min.
Page 6
Het apparaat moet robinet d’eau et changez le fond de la machine. aangesloten worden aan de tuyau. waterkraan met behulp van CBD 125 de watertoevoerslang. Maak L'appareil doit être relié à gebruik van de nieuwe l'arrivée d'eau exlusivement watertoevoerslang, gebruik avec les tuyaux fournis .
BEDIENINGSPANEEL DESCRIPTION DES CHAPITRE 6 HOOFDSTUK 6 COMMANDES TOETS OM VULDEUR TE TOUCHE D’OUVERTURE DU OPENEN HUBLOT BELANGRIJK: ATTENTION: EEN SPECIALE UN DISPOSITIF SPECIAL VEILIGHEIDSVERGREN- 2 min. DE SECURITE EMPECHE DELING ZORGT ERVOOR L’OUVERTURE DAT DE VULDEUR NA IMMEDIATE DU HUBLOT AFLOOP VAN HET A LA FIN DU LAVAGE.
Page 8
Si vous désirez ajouter ou Indien u kledingstukken toe TOETS “MAKKELIJK STRIJKEN” TOUCHE "REPASSAGE FACILE" MAKKELIJK retirer du linge en cours de wil voegen of wil verwijderen STRIJKEN Dit programma is bedoeld om cycle, appuyez sur la touche uit de trommel tijdens het Si vous utilisez cette touche, il het kreuken van uw wasgoed START et attendez deux...
Page 9
“UITGESTELDE START” KNOP TOUCHE RINÇAGE ACTIVA TOETS “ACTIVA SPOELEN” MANETTE “DEPART DIFFERE” UITGESTELDE ACTIVA START SPOELEN DRAAIT IN BEIDE RICHTINGEN Grâce au nouveau système Dankzij het nieuwe ELLE PEUT TOURNER DANS LES électronique ACTIVA, qui agit elektronische systeem De knop voor “UITGESTELDE DEUX SENS sur le bouton, il est possible ACTIVA, is een druk op de...
TIMER MET OFF MANETTE DES PROGRAMMES CHAPITRE 7 HOOFDSTUK 7 DE LAVAGE AVEC OFF TIROIR A LESSIVE WASMIDDELBAKJE ROTATIES IN BEIDE ELLE PEUT TOURNER DANS RICHTINGEN. LES DEUX SENS. DE AAN/ UIT INDICATOR LE TEMOIN DE LICHT ZAL AAN GAAN. FONCTIONNEMENT (M) NA ENKELE SECONDEN S’ALLUMERA.
à 1200 trs/min. voert een centrifuge uit van gecentrifugeerd om kreuken (CBD 125) ou à 1400 trs/min. 1200 trn. per minuut (CBD te voorkomen. (CBD 145 P) (qui peut être 125) of 1400 trn. per minuut réduit en appuyant sur la...
Page 12
PROGRAMME “MIX & WASH “MIX & WASH SYSTEM” CHAPITRE 9 HOOFDSTUK 9 M&W SYSTEM” 40° programma 40° Un système de lavage Een milieuvriendelijk écologique qui permet de wassysteem dat het mogelijk LE PRODUIT DE WEEFSELS laver plusieurs types de tissus maakt om verschillende en même temps.
Page 13
40° Couleurs délicates Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage avec votre nouveau lave- linge Candy, il est important de choisir une lessive parfaitement 30° Couleurs délicates Mixtes, Synthétiques appropriée pour vos lavages en machine quotidiens. Dans les magasins délicats...
Page 14
Gemengde/ synthetische weefsels BONTE WAS MET VOORWAS 60° Witgoed, kleurecht bontgoed Zo krijgt u de beste resultaten met uw nieuwe Candy wasmachine Gemengde weefsels van BONTE WAS Om ervoor te zorgen dat u de beste resultaten behaalt met uw 60°...
Voor sterke weefsels is de La charge admise pour les CHAPITRE 11 HOOFDSTUK 11 maximale lading 5 kg, terwijl tissus résistants est de 5 kg, bij gevoelige weefsels het tandis qu’en cas de tissus 90° C aan te bevelen is niet meer délicats nous conseillons de CONSEILS UTILES TIPS VOOR...
Sluit de wasmiddellade (A) Fermer le tiroir (A). CHAPITRE 12 HOOFDSTUK 12 Controleer of de watertoevoerkraan open Vérifier que le robinet staat. d’eau soit ouvert. NETTOYAGE ET SCHOONMAKEN En of de afvoerslang ENTRETIEN EN NORMAAL goed is aangesloten. Vérifier que la vidange ORDINAIRE soit placée correctement.
Page 17
- L’exécution d’autres cycles de rinçage, en de tels cas, n’apporte aucun avantage. 2 Avant d’appeler le Centre d’Assistance technique Candy, si votre machine ne fonctionne pas, effectuer les contrôles susmentionnés.
Page 18
EN VERLENGT DE LEVENSDUUR VAN DE WASMACHINE. Als de storing niet verholpen kan worden neem dan contact op met een Gias Service Center van Candy. Voor snelle service geeft u het soort automaat op dat op het etiket aan de binnenkant van de deur of op het garantiebewijs is vermeld.