V-ZUG DFSE5 Mode D'emploi
V-ZUG DFSE5 Mode D'emploi

V-ZUG DFSE5 Mode D'emploi

Hotte d'aspiration
Masquer les pouces Voir aussi pour DFSE5:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
DFSE 5/6 | AiroClearEncastrable V400
Hotte d'aspiration

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG DFSE5

  • Page 1 Mode d’emploi DFSE 5/6 | AiroClearEncastrable V400 Hotte d’aspiration...
  • Page 2 Ce mode d’emploi est valable pour: Désignation du modèle Numéro de modèle Type Système de mesure AiroClearEncastrable V400 61066 AE4H5FE AiroClearEncastrable V400 61067 AE4H6FE DFSE5 61028 DFSE5 DFSE6 61029 DFSE6 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2020...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité  4 Notes  21 Symboles utilisés ...........  4 Service et assistance  23 Consignes de sécurité générales.......  4 Brèves instructions  24 Avant la première mise en service.....  5 Utilisation conforme à l’usage prévu .... 5 Utilisation .............. 5 Description de l’appareil  7 Introduction .............
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions quant Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concer- à une utilisation en toute sé- nant la sécurité. curité de l’appareil et qu’elles Le non-respect de ces consignes ont bien compris les risques peut causer des blessures et en- inhérents à...
  • Page 5: Avant La Première Mise En Service

    1 Consignes de sécurité sonne présentant une qualifi- Utilisation cation analogue afin d’éviter ▪ Si l’appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et tout danger. adressez-vous à notre service clientèle. Avant la première mise en ▪ Dès que vous constatez un dysfonction- nement, débranchez l’appareil du sec- service teur.
  • Page 6 1 Consignes de sécurité Attention, risque de brûlure! ▪ Lors d’une friture sur le plan de cuis- son, surveillez l’appareil en perma- nence durant son fonctionnement. L’huile utilisée dans la friteuse peut s’enflammer spontanément en cas de surchauffe et provoquer un incendie. En conséquence, surveillez la température de l’huile et maintenez-la en dessous du point d’inflammation.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Introduction Cet appareil est conçu pour l’aspiration de vapeurs au-dessus d’un plan de cuisson dans une cuisine domestique et peut être utilisé en mode d’évacuation d’air ou de recy- clage d’air. Mode d’évacuation d’air Mode de recyclage d’air Mode d’évacuation d’air Les vapeurs venants du plan de cuisson sont aspirées par un ventilateur.
  • Page 8: Structure

    2 Description de l’appareil Structure Tiroir coulissant Poignée Eclairage DEL Filtre métallique à graisse Eléments de commande Eléments de commande Désactivation du ventilateur d’extraction/Réduction du niveau de ventilateur Activation du ventilateur d’extraction/Augmentation du niveau de ventilateur Affichage niveau de ventilateur Affichage niveau intensif Allumage/extinction de l’éclairage Durée de marche à...
  • Page 9: Utilisation

    3 Utilisation Utilisation Première mise en service Configuration de l’appareil L’appareil peut être utilisé en mode d’évacuation d’air ou de recyclage d’air. Au départ usine, l’appareil est configuré en mode d’évacuation d’air. Si l’appareil est utilisé comme modèle à évacuation d’air, il convient de désactiver l’affichage de saturation du filtre à...
  • Page 10: Niveau Intensif

    3 Utilisation Niveau intensif ▸ Effleurer à plusieurs reprises la touche  jusqu’à ce que  (niveau intensif 3) clignote sur l’affichage. ▸ L’appareil revient au niveau 2 au bout de 5 minutes. ▸ En effleurant la touche  , il est possible d’interrompre prématurément le niveau inten- sif avant écoulement des 5 minutes.
  • Page 11: Affichage De Saturation

    4 Entretien et maintenance Affichage de saturation Filtres métalliques à graisse Les affichages  (niveau de ventilateur) et  (niveau intensif) clignotent en alternance après 40 heures de fonctionnement. Le degré de saturation est atteint, les filtres métal- liques à graisse doivent être nettoyés. Filtres à...
  • Page 12: Filtres Métalliques À Graisse

    4 Entretien et maintenance Filtres métalliques à graisse Dans le cadre d’une utilisation normale, les filtres métalliques à graisse doivent être net- toyés au moins une fois par mois. Dans le cas d’un entretien optimal, le bon fonctionne- ment des filtres métalliques à graisse est assuré pendant des années. Démontage Sortez avec précaution les filtres métalliques à...
  • Page 13: Filtre À Charbon Actif Longlife

    4 Entretien et maintenance Réinitialisation de l'affichage de saturation Lorsque l’appareil est en marche, maintenez pressée la touche  pendant 3 secondes pour réinitialiser l’affichage de saturation. ▸ La réinitialisation réussie est indiquée par le fait que les affichages  (niveau de ven- tilateur) et  (niveau intensif) s’allument pendant 2 secondes.
  • Page 14 4 Entretien et maintenance Si vous n’avez pas de lave-vaisselle: ▸ Nettoyez la natte du filtre à charbon actif 3 dans un bain d’eau avec du liquide vais- selle courant, laissez-la tremper pendant une heure, puis rincez-la soigneusement. ▸ Pour réactiver le charbon actif, faites sécher la natte du filtre à charbon actif 3 sans cadre 4 au four.
  • Page 15: Filtre À Charbon Actif Standard

    4 Entretien et maintenance Filtre à charbon actif standard Le filtre à charbon actif standard doit être remplacé au bout de trois à six mois de ser- vice. Les filtres à charbon actif standard ne peuvent être lavés ou régénérés. Mettez l’appareil hors tension, dévissez le fusible ou déclenchez le coupe-circuit automatique.
  • Page 16: Eliminer Soi-Même Des Dérangements

    5 Eliminer soi-même des dérangements Eliminer soi-même des dérangements Que faire lorsque… … l’éclairage ne fonctionne pas Cause possible Remède ▪ Le fusible ou le coupe-circuit ▸ Changer le fusible. automatique de l’apparte- ▸ Réenclencher le coupe-circuit automatique. ment ou de la maison est défectueux.
  • Page 17: Accessoires Et Pièces De Rechange

    6 Accessoires et pièces de rechange Accessoires et pièces de rechange Pour les commandes, indiquer le numéro de modèle de l’appareil et la désignation pré- cise de l’accessoire ou de la pièce de rechange. Filtre métallique à graisse Filtre à charbon actif Longlife Filtre à...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    – La plaque signalétique se trouve à l’intérieur de l’appareil. Fiche technique du produit Conformément au règlement (UE) n° 65/2014 et n° 66/2014. Description Abréviations Unité Valeur Marque V-ZUG SA Identification du modèle 61028+61029 / 61066+61067 Consommation annuelle d’énergie kWh/a 43,4 / 98,0 hood Indice d’efficacité...
  • Page 19: Élimination

    8 Élimination Débit volumique d’air mesuré au 336,0 / 235,0 point de rendement maximal Pression d’air mesurée au point de 414,0 / 210,0 rendement maximal Puissance d’entrée électrique mesu- 121,0 / 152,0 rée au point de rendement maximal Puissance nominale du système 5,0 / 5,0 d’éclairage Eclairement moyen du système...
  • Page 20: Index

    Index l’appareil n’assure pas une ventilation suffisante ............ 16 Accessoires ............17 l’éclairage ne fonctionne pas .... 16 Activation .............. 9 Questions ............23 Affichage de saturation........11 Raccordement électrique ....... 18 Configuration de l’appareil........ 9 Consignes de sécurité Avant la première mise en service Service et assistance ........
  • Page 21 Notes...
  • Page 23: Service Et Assistance

    En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par té- léphone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.
  • Page 24: Brèves Instructions

    Affichage niveau intensif Allumage/extinction de l’éclairage Durée de marche à vide/Réinitialisation de l’affichage de saturation 1020577-R04 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Centre d’entretien: Tél. 0800 850 850...

Table des Matières