Page 2
Les distributeurs agréés par Fluke appliqueront cette garantie à des produits vendus neufs et qui n’ont pas servi, mais ne sont pas autorisés à offrir une garantie plus étendue ou différente au nom de Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a été acquis par l’intermédiaire d’un point de vente agréé...
Table des matières Titre Page Avertissements et précautions à lire avant d’utiliser le multimètre :........ii Comment contacter Fluke ..................... 1 Messages « Attention » et « Avertissement » ............... 1 Tensions dangereuses......................1 Avertisseur du cordon de mesure..................1 Economiseur de pile («...
Models 110, 111 & 112 Mode d’Emploi Avertissements et précautions à lire avant d’utiliser le multimètre : Pour vérifier que le multimètre est utilisé en toute sécurité et pour ne pas endommager l’appareil : • Utiliser uniquement le multimètre en respectant les indications de ce manuel afin de ne pas entraver sa protection intégrée. •...
Models 110, 111 & 112 True RMS Multimeters Les multimètres Fluke Model 110, Model 111 et Model 112 sont Messages « Attention » et « Avertissement » des multimètres de mesure efficace vraie à piles (appelés ci- Un message Avertissement identifie les situations et les après «...
Models 110, 111 & 112 Mode d’Emploi Economiseur de pile (« mode de veille ») Positions du commutateur rotatif Le multimètre passe automatiquement en « mode de veille » et Position du l’affichage s’efface si le multimètre n’est pas utilisé pendant commutateur Fonction de mesure 20 minutes.
True RMS Multimeters Affichage Affichage N° Symbole Signification Mode MIN MAX AVG activé. La valeur maximum, minimum ou X W V moyenne est affichée. Unités de mesure. nµF mVA Mk Courant continu, courant alternatif. DC AC Remplacer immédiatement la pile. Tous les segments possibles de 610000 mV aej02f.eps...
Models 110, 111 & 112 Mode d’Emploi Mode d’enregistrement MIN MAX AVG Maintien de l’affichage HOLD Le mode d’enregistrement MIN MAX AVG saisit les valeurs Avertissement d’entrée minimum et maximum et calcule une moyenne mobile de Pour éviter les chocs électriques alors que le maintien tous les résultats.
True RMS Multimeters Modes de gamme manuelle et automatique Modes de gamme manuelle et automatique Options au démarrage Le multimètre possède les modes de gamme automatique et Pour sélectionner une option activée au démarrage, enfoncez le manuelle. bouton indiqué pendant au moins une seconde tandis que le multimètre est mis sous tension.
Models 110, 111 & 112 Mode d’Emploi Opérations de mesure de base Mesure de tension continue ou alternative Les figures suivantes montrent comment effectuer les mesures de Remarque base. Lors des lectures de tension ou de courant alternatives, le Pour brancher les cordons de mesure au circuit ou au dispositif, temps de stabilisation des relevés augmente de plusieurs connectez le commun (COM) du cordon avant la polarité...
True RMS Multimeters Opérations de mesure de base Mesure de résistance Contrôle de continuité aej06f.eps aej04f.eps Remarque Mesure de capacité La fonction de continuité offre une méthode pratique et rapide idéale pour détecter les circuits ouverts et les courts- circuits. Pour une précision maximale en établissant les mesures de résistance, utilisez la fonction de résistance ( du multimètre.
Models 110, 111 & 112 Mode d’Emploi Contrôle des diodes Mesures de courant alternatif ou continu (modèles 111 et 112) Avertissement Bonne diode Bonne diode Pour éviter toute blessure corporelle et l’endommagement du multimètre : • Ne jamais essayer d’effectuer une mesure de courant dans un circuit où...
True RMS Multimeters Utilisation de l’affichage incrémental Mesure de fréquence Utilisation de l’affichage incrémental Le multimètre mesure la fréquence d’un signal en comptant le L’affichage incrémental correspond à l’aiguille sur un multimètre nombre de fois que le signal passe par un seuil limite (le niveau analogique.
• Retirer les cordons de mesure du multimètre avant aej13f.eps d’ouvrir son boîtier ou le logement des piles. Fusible instantané F1, 11 A, Fluke Réf. 803293 • Utiliser UNIQUEMENT un fusible d’intensité, de 1000 V (modèles 111 et 112) pouvoir de coupure, de tension et de vitesse d’action Pile alcaline de 9 V, NEDA 1604A ou CEI 6LR61 correspondant aux valeurs nominales.
True RMS Multimeters Caractéristiques Caractéristiques La précision est assurée pendant 1 an après l’étalonnage, à des températures de fonctionnement de 18 °C à 28 °C et à une humidité relative de 0 % à 75 %. ± Les spécifications sur la précision prennent la forme suivante : ( [ % de lecture ] + [ comptes ] ) Tension maximum entre toute borne et la prise de terre : 600 V Limite de surtension...
Page 17
True RMS Multimeters Caractéristiques Précision ± ( [ % de relevé ] + [ comptes ] ) Fonction Gamme Résolution Modèle 110 Modèle 111 Modèle 112 A cc 6,000 A 0,001 A (modèles 111 et 112) 10,00 A en continu ou 0,01 A 20 A en surcharge N.A.