Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji; Opis Symboli; Ogólne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa - Silverline 869235 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 869235:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
PL
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup narzędzia marki Silverline. Zalecamy zapoznaj się z niniejszymi instrukcjami:
zawierają one informacje niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Produkt posiada
szereg unikalnych funkcji, dlatego też, nawet, jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi produktami,
przeczytanie instrukcji obsługi umożliwi Ci pełne wykorzystanie tego wyjątkowego projektu.
Przechowuj niniejsze instrukcje w zasięgu ręki i upewnij się, że użytkownicy narzędzia przeczytali i w
pełni zrozumieli wszystkie zalecenia.
Należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję oraz dołączone etykiety ze zrozumieniem przed
zastosowaniem narzędzia. Przechowaj tę instrukcję wraz z produktem do wykorzystania w przyszłości.
Ponadto upewnij się, że wszystkie osoby, które korzystają z tego narzędzia w pełni zapoznały się z tą
instrukcją. Pomimo zastosowania się do następujących instrukcji nie jest możliwe wyeliminowanie
wszystkich pozostałych czynników ryzyka. Zawsze należy zachować ostrożność. Jeśli nie jesteś pewny,
co do prawidłowego i bezpiecznego korzystania z danego narzędzia, nie należy go używać.

Opis symboli

Tabela znamionowa zawiera symbole dotyczące narzędzia. Stanowią one istotne informacje o
produkcie lub instrukcje dotyczące jego stosowania.
Należy nosić środki ochrony słuchu
Należy nosić okulary ochronne
Należy nosić środki ochrony dróg oddechowych
Należy używać kasku ochronnego
Należy nosić rękawice ochronne
Należy w całości przeczytać instrukcję obsługi
Należy w całości przeczytać instrukcję obsług Należy zawsze odłączać urządzenie
od zasilania elektrycznego, podczas regulacji, wymiany akcesoriów, czyszczenia,
konserwacji oraz gdy nie jest w użytku!
Konstrukcja klasy I (uziemienie ochronne)
Ryzyko porażenia prądem!
Zgodne z odpowiednimi przepisami i normami bezpieczeństwa.
Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać zużytych produktów elektrycznych wraz z
odpadami komunalnymi. Jeśli jest to możliwe, należy przekazać produkt do punktu
recyklingu. W celu uzyskania wskazówek dotyczących recyklingu należy skontaktować
się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą
Kluczowe skróty techniczne
V
Wolt
~, AC
Prąd przemienny
A, mA
Amper, milli-Amp
n
Prędkość bez obciążenia
0
λ
°
Stopnie
Ø
Średnica
Hz
Herc
W, kW
Wat, kilowat
/min or min-
Obroty lub ruch postępowo zwrotny) na minutę
1
dB(A)
30
.
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Dane techniczne
Napięcie elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~,50 Hz
Moc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 W
Prędkość bez obciążenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2335 min-1
Maksymalne natężenie przepływu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 500 l/h
Maksymalna wysokość pompowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 m
Monimalny poziom wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 mm
Maksymalna głębokość zanurzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 m
Maksymlana wielkość cząsteczek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 mm
Maksymalna temperatura wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 oC
Złącze wyjściowe węża . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 - 32mm (1" do 1-1/4")
Długośc kabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 m
Stopień ochrony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IPX8
Klasa ochrony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wymiary (dł.x szer. x wys.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 x 170 x 300 mm
Waga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,28 kg
W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produktów, dane techniczne
poszczególnych produktów Silverline mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa. Należy zachować niniejszą instrukcję
na przyszłość. Upewnij się, że wszystkie osoby korzystające z produktu, zapoznały się z nieniejszą
instrukcją obsługi.
Nawet przy stosowaniu zgodnym z zaleceniami nie można wyeliminować wszystkich pozostałych
czynników ryzyka. Używaj narzędzia ostrożnie. Jeśli nie masz pewności co do właściwego i
bezpiecznego sposobu używania tego narzędzia, nie próbuj go używać.
Ogólne instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa
OSTZREŻENIE: Należy przeczytać wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem pracy oraz
zachować ją na przyszłość. Postępuj zgodnie z podaną instrukcją podczas ich użytkowania dla
zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem obrażeń ciała
Zachowaj wszystkie instrukcje do wykorzystania w przyszłości.
Termin „elektronarzędzie" odnosi się do urządzenia zasilanego sieciowo (przewodowego) lub
urządzenia zasilanego za pomocą baterii (bezprzewodowego).
1) Bezpieczeństwo obszaru pracy
a) Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. Zanieczyszczenie lub
brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w
obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry,
które mogą podpalić pył lub opary.
c) Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy elektronarzędzi. Nieuwaga może
spowodować utratę kontroli.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno modyfikować
wtyczki w żaden sposób. W przypadku elektronarzędzi z uziemieniem nie należy stosować
przejściówek. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
Uziemienie ciała powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem.
c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do
urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie należy nadwyrężać kabla. Nigdy nie używaj go do przenoszenia, przeciągania lub
odłączania elektronarzędzia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych
krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają
ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza
przystosowanego do używania na zewnątrz. Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do
używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci
należy używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD).
Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières