Page 1
HDB Controller InstAllAtIon MAnuAl MontAGE-InstRuCtIEs MAnuAlE DI InstAllAzIonE O K MAnuEl D’InstAllAtIon MAnuAl DE InstAlAção InstAllAtIonsAnWEIsunG InstAllAtIonsMAnuAl MAnuAl DE InstAlACIÓn AsEnnusoHJE InstRuKCJA InstAlACJI...
Page 2
HDB Controller EnGlIsH Installation Manual ItAlIAno Manuale di installazione FRAnçAIs Manuel d’installation DEutsCH Installationsanweisung EsPAÑol Manual de instalación nEDERlAnDs Montage - instructies K O K PoRtuGuÊs Manual de instalação sVEnsKA Installationsmanual suoMI Asennusohje PolsKI Instrukcja Instalacji...
HDB controller Contents Page Units where the controller is installed ..........Satellite and 42N electric panel ............Satellite and 42N main connections ........... Satellite and 42N power connection ........... Cassette electric panel ............... Cassette Small electric panel ............. Cassette Large electric panel .............
The voltage rating of the units is 230V – 50Hz. For connection of the two remote controls, IR remote control and The HDB electric panel is used only for hydronic units. CRC2 wire control, refer to the relevant Installation manuals.
HDB controller Satellite and 42N power connection E N G L I S H IMPORTANT: • Depending on the unit you are working with, refer to the Power supply cable stripping appropriate manual and safety instructions. • Make earth connection prior to any other electrical connections.
HDB controller Cassette electric panel 10 100 Power supply cable Fig. 1 Cassette Small electric panel - Cassette Large electric panel Cassette Small Cassette Large HDB board Electric heater board Supply terminal block Transformer GB - 4...
HDB controller Grouping connection E N G L I S H • Fit the board onto connector J8 Fit the communication board into the special connector which can be reached only after cover 1 and cover 2 have been removed.
HDB controller Fault codes: In the case of failure and with the unit ON, the red LED on the board starts fl ashing according to the fault code: 0.5 seconds ON and 0.5 seconds OFF followed by 5 seconds OFF.
Page 9
Controllo HDB Indice Pagina Unità su cui il controllo è installato ............. Quadro elettrico Satellite e 42N ............Principali connessioni Satellite e 42N ..........Collegamento alimentazione Satellite e 42N ........Quadro elettrico Cassette ..............Quadro elettrico Cassette Small ............Quadro elettrico Cassette Large ............
Tutte le unità hanno una tensione nominale di 230V ~ 50Hz. Per collegare i due telecomandi, il comando IR e il comando a fi lo Il quadro elettrico HDB equipaggerà solo unità idroniche. CRC2, fare riferimento ai relativi manuali di installazione.
Controllo HDB Collegamento alimentazione Satellite e 42N I TA L I A N O IMPORTANTE: • In base all’unità su cui si sta operando, fare riferimento al suo Spelatura cavo di alimentazione manuale e seguire le indicazioni di sicurezza • Eseguire il collegamento di messa a terra prima dei collegamenti elettrici.
Controllo HDB Quadro elettrico Cassette 10 100 Cavo di alimentazione Fig. 1 Quadro elettrico Cassette Small - Large Cassette Small Cassette Large Scheda HDB Scheda resistenze elettriche Morsettiera di alimentazione Trasformatore I - 4...
Controllo HDB Collegamento Grouping I TA L I A N O • Montare la schedina sul connettore J8 La scheda di comunicazione dovrà essere inserita nell’apposito connettore, accessibile solo dopo aver rimosso il coperchio 1 e successivamente il 2. Per l’unità Cassette, procedere alla rimozione del coperchio in...
Controllo HDB Codice errore: In presenza di guasti e con l’unità accesa, il LEd rosso sulla scheda inizia a lampeggiare in base al codice errore: 0,5 secondi acceso e 0,5 secondi spento seguito da 5 secondi in cui rimane spento.
Dispositif de contrôle HDB Sommaire Page Unités sur lesquelles le dispositif de contrôle est installé ....Panneau électrique Satellite et 42N ........... Raccordements principaux Satellite et 42N........Raccordement alimentation secteur Satellite et 42N ......Panneau électrique Cassette ............. Panneau électrique Cassette Small ...........
Toutes les unités ont une tension nominale 230V – 50HZ. Pour connecter les deux télécommandes, la télécommande IR et Le dispositif de contrôle HDB ne peut être installé que sur des la commande à fi l CRC2, se rapporter aux manuels d’installation unités hydrauliques.
Dispositif de contrôle HDB Raccordement alimentation secteur Satellite et 42N FRANÇAIS IMPORTANT: • Selon l’unité utilisée, voir les manuels d’instructions et les instructions de sécurité correspondants. • Effectuer la mise à la masse avant tout autre branchement Dénuement du câble d’alimentation électrique.
Dispositif de contrôle HDB Panneau électrique Cassette 10 100 Câble d’alimentation Fig. 1 Panneau électrique Cassette Small - Large Cassette Small Cassette Large Carte HDB Carte résistances électriques Bornier alimentation Transformateur F - 4...
Dispositif de contrôle HDB Raccordement Groupage FRANÇAIS • Montez la carte sur le connecteur J8. Insérez la carte de communication dans le connecteur prévu seulement après avoir enlevé le couvercle 1 et ensuite le couvercle 2. Pour l’unité Cassette, ôtez le couvercle en métal comme Procédez comme indiqué...
Dispositif de contrôle HDB Codes d’erreurs En cas de panne lorsque l’unité est allumée, le LED rouge sur la carte clignote suivant le code d’erreur : 0,5 secondes allumé, 0,5 secondes éteint, 5 secondes éteint. Le tableau des codes d’erreurs est le suivant : Codes d’erreurs Description...
Page 21
HDB Controller Inhalt Seite Geräte mit eingebauter Kontrolleinheit ..........Elektro-Schaltkasten für Satellit und 42N ........... Hauptverbindungen von Satellit und 42N ........... Versorgungsanschluss von Satellit und 42 N ........Schaltkasten für Kassettengerät ............Schaltkasten für Kassettengerät klein ..........Schaltkasten für Kassettengerät groß ..........
HDB Controller Geräte mit eingebauter Kontrolleinheit Die Richtspannung der Geräte beträgt 230V – 50 Hz Für den Anschluß der zwei Fernsteuerungen, IR-Fernsteuerung Der Schaltkasten des NTC wird nur bei hydronischen Geräten und CRC2-Kabelsteuerung, beziehen Sie sich auf die verwendet. entsprechenden Installationshandbücher.
HDB Controller Versorgungsanschluss von Satellit und 42 N DEUTSCH WICHTIG: • Halten Sie sich an die Angaben in der Gebrauchsanweisung und die Sicherheitsbestimmungen des jeweiligen Gerätes, mit dem Sie arbeiten. • Ehe irgendwelche anderen elektrischen Anschlüsse Abziehen des Netzkabels 10 100 vorgenommen werden, den Erdanschluss vornehmen.
HDB Controller Gruppenschaltung DEUTSCH • Stecken Sie die Karte in den J8 Konnektor ein. Die Kommunikationskarte muss in den Verbindungsplatz eingesteckt werden, Der Zugriff wird nur ermöglicht, indem Sie die 1. und daraufhin die 2. Abdeckung entfernen. Verfahren Sie bei der Entfernung der Metallabdeckung des Verfahren Sie wie folgt: Kassettengeräts wie zuvor beschrieben und ziehen die Karte...
HDB Controller Fehlercode Im Falle von Störung und bei eingeschaltetem Gerät, beginnt die rote LED auf der Tafel zu blinken, entsprechend des Fehlercodes: 0.5 Sekunden ON und 0.5 Sekunden OFF, gefolgt von 5 Sekunden OFF. Die Fehlercodetabelle wird hier anschließend gezeigt: Fehlercode Beschreibung Rücksetzbar...
Page 27
Control HDB Índice Página Unidad sobre la que está instalado el control ........Cuadro eléctrico Satellite y 42N ............Principales conexiones Satellite y 42N ..........Conexión alimentación Satellite y 42N ..........Cuadro eléctrico Cassette ..............Cuadro eléctrico Cassette Small ............
Todas las unidades tienen una tensión nominal de 230V – 50Hz. Para conectar los dos mandos a distancia, el mando IR y el El cuadro eléctrico HDB llevará solamente unidades hidrónicas. mando de hilo CRC2, hacer referencia a los relativos manuales de instalación.
Control HDB Conexión alimentación Satellite y 42N E S P A Ñ O L IMPORTANTE: • Según la unidad sobre la que se está operando, referirse a su manual y seguir las indicaciones de seguridad. • Realizar las conexiones a tierra antes de cualquier otra conexión Pelado del cable de alimentación...
Control HDB Cuadro eléctrico Cassette 10 100 Cable de alimentación Fig. 1 Cuadro eléctrico Cassette Small - Large Cassette Small Cassette Large Tarjeta HDB Tarjeta resistencias eléctricas Caja de bornes alimentación Transformador E - 4...
Control HDB Conexión Grouping E S P A Ñ O L • Montar la tarjeta sobre el conector J8 La tarjeta de comunicación deberá ser introducida en el conector correspondiente, al que se puede acceder solamente después de haber retirado la tapa 1 y a continuación la 2.
Control HDB Código error En caso de averías y con la unidad encendida, el LEd rojo en la tarjeta empieza a parpadear en base al código error: 0,5 segundos encendido y 0,5 segundos apagado seguido por 5 segundos en los que queda apagado.
Page 33
HDB-controle Inhoud BLZ. Eenheid waarop de regelaar is geïnstalleerd ........Schakelkast Satellite en 42N .............. Belangrijkste aansluitingen Satellite en 42N ........Voedingsaansluiting Satellite en 42N ..........Schakelkast cassettes ................ Schakelkast cassette Small ..............Schakelkast cassette Large ..............Aansluiting grouping ................
Eenheid waarop de regelaar is geïnstalleerd Alle eenheden hebben een nominale spanning van 230V ~ 50Hz. Raadpleeg de van toepassing zijnde installatiehandleidingen De HDB-schakelkast is alleen voor hydronische eenheden. voor het aansluiten van de twee afstandsbedieningen, IR- afstandsbediening en CRC2 bedrade bediening.
HDB-controle Voedingsaansluiting Satellite en 42N NEDERLANDS BELANGRIJK: • Raadpleeg op basis van de eenheid waaraan u werkt de bijbehorende handleiding en volg de veiligheidsaanwijzingen. Strippen stroomkabel • Zorg eerst voor een aardverbinding alvorens andere elektrische verbindingen tot stand te brengen.
HDB-controle Aansluiting grouping NEDERLANDS • Monteer de kaart op connector J8 De communicatiekaart moet in de speciale connector worden aangebracht, die pas toegankelijk is nadat deksel 1 en daarna 2 zijn verwijderd. Verwijder voor de cassette-unit het metalen deksel zoals eerder is Ga daarna als volgt te werk: beschreven en haal de kaart eruit.
HDB-controle Storingscodes Bij een storing wanneer de unit AAN staat, begint de rode LED op de kaart te knipperen volgens de storingscode: 0,5 seconden AAN en 0,5 seconden UIT gevolgd door 5 seconden UIT. De storingscodetabel staat hieronder: Storingscodes Beschrijving...
Page 39
......42 ........... 42 ..... 42 ................................................. Κωδικοί σφάλματος ............... I - 1 GR - 1...
Page 40
Για τη σύνδεση δύο τηλεχειριστηρίων, τηλεχειριστήριο IR 230 V - 50 Hz. και ενσύρματο χειριστήριο CRC2, συμβουλευθείτε τα σχετικά εγχειρίδια. CCN bus, , ...) . 42DW...DB, 42DWE..DB, 42DW...DBV 42DWE..DBV) Fan Coil 230 - 1 - 50/60 Hz 2− CRC2. GR - 2...
Page 41
HNIKA • • 10 100 • • N N L L HW CW • • • 230 V - 1 - 50/60 Hz / min. 198V - max. 264V H05 VVF EN 60335 − 2 − 40. • 2,5 . •...
Κωδικοί σφάλματος Στην περίπτωση αστοχίας και με τη μονάδα στο ON, αρχίζει να αναβοσβήνει το κόκκινο λαμπάκι, ανάλογα με τον κωδικό σφάλματος: 0,5 δευτερόλεπτα άναμμα και 0,5 δευτερόλεπτα σβήσιμο, ακολουθούν 5 δευτερόλεπτα σβηστό. Ακολουθεί πίνακας των κωδικών σφάλματος: Κωδικοί σφάλματος Επαναφέρεται...
Page 45
Controlo HDB Índice Pág. Unidade onde o controlo está instalado ..........Quadro eléctrico Satellite e 42N ............Principais conexões Satellite e 42N ........... Ligação da alimentação Satellite e 42N ..........Quadro eléctrico Caixas ..............Quadro eléctrico Caixas Small ............Quadro eléctrico Caixas Large ............
Todas as unidades possuem uma tensão nominal de 230V ~ 50Hz. Para a conexão de dois controlos remotos, controlo remoto IR e O quadro eléctrico HDB equipará somente unidades hidrónicas. controlo com fi o CRC2, consulte os manuais respectivos de instalação.
Controlo HDB Ligação da alimentação Satellite e 42N PORTUGUÊS IMPORTANTE: • Conforme a unidade onde se está a operar, use como referência o seu manual e siga as indicações de segurança • Faça a ligação à terra antes de quaisquer outras ligações Descascamento do cabo de alimentação...
Controlo HDB Quadro eléctrico Caixas 10 100 Cabo de alimentação Fig. 1 Quadro eléctrico Caixas Small - Large Caixas Small Caixas Large Placa HDB Placa resistências eléctricas Régua de bornes alimentação Transformador P - 4...
Controlo HDB Ligação Grouping PORTUGUÊS • Monte a plaqueta no conector J8 A placa de comunicação deverá ser introduzida no conector específi co, acessível somente depois de ter removido a tampa 1 e a seguir a 2. Para a unidade Caixas, efectue a remoção da tampa de...
Controlo HDB Códigos de falha No caso de avaria e com a unidade ligada, o LED vermelho no quadro inicia a lampejar de acordo com o código de falha: 0,5 segundos ON e 0,5 segundos OFF seguido por 5 segundos OFF A tabela dos códigos de falhas é...
Page 51
HDB-kontrollenhet Innehållsförteckning Sida Enhet på vilken kontrollen är installerad ..........Elpanel Satellite och 42N ..............Huvudanslutningar Satellite och 42N ..........Anslutning av strömförsörjning Satellite och 42N ....... Elpanel Cassette ................Elpanel Cassette Small ..............Elpanel Cassette Large ..............Anslutning Grouping ................
Enhet på vilken kontrollen är installerad Alla enheterna har en nominell spänning på 230 V ~ 50 Hz. För anslutning av de två fjärrkontrollerna, IR-fjärrkontrollen och Elpanelen HDB kan endast användas för hydroniska enheter. CRC2 trådkontrollen hänvisas till respektive installationshandbok. Elpanel Satellite och 42N De normala installationsmomenten (anslutning av CCN-buss, För följande moment ska du försäkra dig om att inga elektriska...
HDB-kontrollenhet Anslutning av strömförsörjning Satellite och 42N S V E N S K A VIKTIGT: • Se bruksanvisningen och följ säkerhetsanvisningarna för respektive enhet på vilken ingrepp utförs. • Genomför först en jordanslutning innan någon annan elektrisk Skalning av nätkabel anslutning utförs.
HDB-kontrollenhet Elpanel Cassette 10 100 Nätkabel Fig. 1 Elpanel Cassette Small - Large Cassette Small Cassette Large HDB-kort Kort värmeelement Kopplingsplint matning Transformator S - 4...
HDB-kontrollenhet Anslutning Grouping S V E N S K A • Montera kortet på kontaktdonet J8. Kommunikationskortet ska sättas in i därtill avsett kontaktdon. Ta först bort locket 1 och sedan locket 2 för att komma åt kontaktdonet. För Cassette-enheten ska metallocket tas bort som har beskrivits Gör på...
HDB-kontrollenhet Felkoder I händelse av fel och när enheten är tillkopplad, börjar den röda lysdioden på kontrollenheten att blinka beroende på felkoden: 0,5 sekunder TILL och 0,5 sekunder FRÅN följt av 5 sekunder FRÅN. Nedan visas felkodstabellen: Felkoder Beskrivning Återställningsbar...
Page 57
HDB-valvontalaite Sisältö Sivu Yksikkö johon valvontalaite on asennettu ........... Satelliitin ja 42N sähkötaulu ............... Satelliitin ja 42N pääkytkennät ............Satelliitin ja 42N sähkökytkennät ............Sähkötaulu kasetti ................Sähkötaulu pieni kasetti ..............Sähkötaulu suuri kasetti ..............Ryhmityksen kytkentä ................. Virhekoodit ..................
HDB-valvontalaite Yksikkö johon valvontalaite on asennettu Kaikkien yksiköiden nimellisjännite on 230V ~ 50Hz. Lisätietoja molempien kauko-ohjauksten, IR-kauko-ohjauksen ja HDB-sähkötaulussa on vain hydroniyksiköitä. CRC2 kaapeliohjausen kytkemisestä saa Asennusohjekirjasta. Satelliitin ja 42N sähkötaulu Yleisimmät asennukset (CCN-väylä, syöttö, kauko-ohjaus jne.) Ennen kuin sähkötaulun komponentteja käsitellään seuraavan suoritetaan poistamalla VAIN ensimmäinen suojus irrottamalla ruuvi...
HDB-valvontalaite Satelliitin ja 42N sähkökytkennät S U O M I TÄRKEÄÄ: • Seuraa asennettavaan yksikköön kuuluvan ohjekirjan turvaohjeita • Varmista ennen muita sähkökytkentöjä, että maadoitus-kytkentä Syöttökaapelin kuoriminen on tehty. • Katkaise kaikkien piirien jännitesyöttö ennen kuin käsittelet 10 100 mitään sähkökomponentteja.
HDB-valvontalaite Sähkötaulu kasetti 10 100 Syöttökaapeli Kuva 1 Sähkötaulu pieni kasetti - Sähkötaulu suuri kasetti Kasetit Pieni Kasetit Suuri HDB-sähkötaulu Sähkövastukset Syöttöliitännät Muuntaja FIN - 4...
HDB-valvontalaite Ryhmityksen kytkentä S U O M I • Asenna kortti liitäntään J8. Tiedonsiirtokortti on asetettava vastaavaan liitäntään, johon päästään irrottamalla kansi 1 ja sen jälkeen kansi 2. Kasettiyksiköt: irrota metallikansi edellä kuvatulla tavalla ja poista Toimi seuraavasti: kortti paikaltaan.
HDB-valvontalaite Virhekoodit Virheen tapahtuessa ja yksikön ollessa päällä (ON), punainen LED-valo alkaa vilkkua virhekoodin mukaan: 0,5 sekuntia ON ja 0,5 sekuntia OFF minkä jälkeen 5 sekuntia OFF. Virhekooditaulukko alla: Virhekoodit Kuvaus Uudelleen asetettavissa: Ilman lämpötilan anturi Kyllä Vaihdon anturi Kyllä...
Page 63
Sterowanie HDB Spis treści Strona Urządzenia z zainstalowanym sterownikiem ......Płytka/panel elektryczny dla 42DW i 42N ........ Przyłącza główne dla 42DW i 42N .......... Podłączenie elektryczne dla 42DW i 42N ........ Panel elektryczny kasety ............Panel elektryczny małej kasety ..........
Urządzenia z zainstalowanym sterownikiem Wartość znamionowa napięcia urządzeń wynosi 230V – 50Hz. W celu podłączenia dwóch systemów zdalnego sterowania, Panel elektryczny HDB stosuje się jedynie do urządzeń zdalnego sterowania IR oraz sterowania przewodowego hydraulicznych. CRC2, należy przeczytać odpowiednie instrukcje instalacji.
Sterowanie HDB Podłączenie elektryczne dla 42DW i 42N P O L S K I WAŻNE: • W zależności od rodzaju obsługiwanego urządzenia, należy stosować się do informacji zawartych w odpowiedniej instrukcji i Przygotowanie kabli zasilających właściwych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. 10 100 •...
Sterowanie HDB Łączenie grupowe P O L S K I •Podłączyć płytę do złącza J8 Należy podłączyć płytę komunikacyjną do specjalnego złącza, do którego dostęp możliwy jest dopiero po usunięciu W przypadku urządzenia kasetowego należy usunąć zaślepki 1 i 2.
Sterowanie HDB Kody błędów: w przypadku wystąpienia awarii przy włączonym urządzeniu na tablicy zacznie migać czerwona dioda LeD - zgodnie z kodem błędu: będzie się ona zapalać i gasić co 0,5 sekundy, a następnie przestanie migać na 5 sekund. Tabela z kodami błędów została przedstawiona poniżej: Kod błędu...
Page 70
L010127H69 - 1012 Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. La cura costante per il miglioramento del prodotto può comportare senza preavviso, cambiamenti o modifiche a quanto descritto. La recherche permanente de perfectionnement du produit peut nécessiter des modifications ou changements, sans préavis.