Einleitung 1 Einleitung Sicherheitshinweise Allgemein Diese Anleitung enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sach- schäden beachten müssen. Diese Hinweise sind durch Zeichen unterstützt und werden in dieser Anlei- tung wie gezeigt verwendet. Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung an ei- nem für alle Benutzer jederzeit zugänglichen Platz auf.
1 Einleitung & WEITERE INFORMATION! Dieses Zeichen wird in Tabellen verwendet und weist auf weitere Informationen im Anschluss an die Tabelle hin. ENTSORGUNG! Dieses Gerät und, falls vorhanden, Batterien gehören nach Beendigung der Nutzung nicht in die Müll- tonne! Bitte lassen Sie sie ordnungsgemäß und umweltschonend entsorgen. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für die Verwendung in industrieller Umgebung bestimmt, wie in den technischen Daten spezifiziert.
Beschreibung des aufgetretenen Fehlers Das Reparatur-Begleitschreiben (Begleitschreiben für Produktrücksendungen) kann im Internet von der Homepage des Herstellers heruntergeladen werden: http://produktruecksendung.jumo.info Schutz gegen Elektrostatische Entladung (ESD) (ESD = Electro Static Discharge) Zur Vermeidung von ESD-Schäden müssen elektronische Baugruppen oder Bauteile in ESD-geschütz- ter Umgebung gehandhabt, verpackt und gelagert werden.
1 Einleitung 1.4.4 Entsorgung Entsorgung des Verpackungsmaterials Das gesamte Verpackungsmaterial (Kartonagen, Einlegezettel, Kunststofffolien und -beutel) ist voll recyclefähig. Die landesspezifischen Gesetze und Vorschriften zur Abfallbehandlung und Entsorgung sind zu beach- ten. Entsorgung des Gerätes ENTSORGUNG! Das Gerät oder ersetzte Teile (auch Batterien) gehören nach Beendigung der Nutzung nicht in die Müll- tonne, sondern sind ordnungsgemäß...
1 Einleitung Geräteausführung identifizieren 1.5.1 Typenschild Lage Das Typenschild (B) ist auf dem Modulgehäuse aufgeklebt. Ein weiteres Typenschild mit reduzierter Information befindet sich auf dem Moduleinschub (A). Diese doppelte Kennzeichnung ist wichtig bei einem Austausch eines Moduleinschubs. Inhalt Das Typenschild beinhaltet wichtige Informationen. Unter anderem sind dies: Beschreibung Bezeichnung auf dem Beispiel...
1 Einleitung Fabrikations-Nummer (F-Nr.) Die Fabrikations-Nummer beinhaltet u. a. das Herstelldatum (Jahr/Woche). Beispiel: F-Nr. = 0070033801220210006 Es handelt sich hierbei um die Zeichen an den Stellen 12, 13, 14, 15 (von links). Das Gerät wurde demnach in der 21. Woche 2020 produziert. 1.5.2 Bestellangaben Grundtyp...
Montage 2 Montage Allgemeines zur Montage/Demontage GEFAHR! Beim Mehrkanal-Reglermodul 705010 und beim Relaismodul 705015 können die Lastkreise von Relais- oder Halbleiterrelais-Ausgängen mit einer gefährlichen elektrischen Spannung (z. B. 230 V) betrieben werden. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags. Vor der Montage/Demontage dieser Module oder vor dem Herausnehmen des Moduleinschubs sind die Lastkreise spannungsfrei zu schalten und die Klemmleisten vom Modul abzuziehen.
2 Montage Mindestabstände Montage/Demontage auf Hutschiene Alle Module Systems sind für Montage Hutschiene nach DIN EN 60715 (35 mm × 7,5 mm × 1 mm) vorgesehen. Links, am Anfang der Hutschiene muss immer montiert sein: • eine Zentraleinheit oder • ein Routermodul 705042 (oder 705043) Diese verbinden die Ein-/Ausgangsmodule mit der Spannungsversorgung und dem Systembus.
Page 15
2 Montage HINWEIS! Auf der linken Seite des Routermoduls befinden sich zwei Drehcodierschalter zur Einstellung der Alias- Geräteadresse (Konfiguration als Kann-Modul). Sofern erforderlich, sollte die Einstellung vor der Mon- tage des Routermoduls vorgenommen werden. Anderenfalls ist darauf zu achten, dass die Drehcodier- schalter nach der Montage noch zugänglich sind.
Page 16
2 Montage Demontage eines Routermoduls 3-Port (705042) (B2) (A3) (A6) (D1) (A4) (C5) Vorgehensweise: 1. Gegebenenfalls Anschlusskabel entfernen (Bus In, Bus Out1, Bus Out2). Das Routermodul, alle Module - rechts neben dem Routermodul - sowie gegebenenfalls weitere über Bus Out1 oder Bus Out2 angeschlossene Geräte (Routermodule,bei mTRON T auch Multifunk- tionspanel) sind vom Systembus getrennt.
Page 17
2 Montage 5. Passenden Schraubendreher (C) in den Entriegelungsschlitz des Routermoduls stecken (A4) und nach oben drücken (C5). 6. Routermodul (A) nach oben aus der Hutschiene schwenken (A6) und entnehmen.
2 Montage Austausch des Moduleinschubs Moduleinschub eines Routermoduls 3-Port (705042) austauschen Zu Servicezwecken kann das Gehäuse (D) im System verbleiben, lediglich der Moduleinschub (B) wird ausgetauscht. Dank der Hot-Connect-Funktionalität des Routermoduls kann dies bei entsprechender Konfiguration (Alias-Geräteadresse) sogar im laufenden Betrieb erfolgen. Der neue Moduleinschub trägt auch ein neues Typenschild (F), das sich zumindest in der Fabrikations- nummer von dem alten unterscheidet und nicht mehr mit den Typenschildern (E) und (C) des Gehäuses (D) identisch ist.
Page 19
2 Montage HINWEIS! Beim Einbauen des Moduleinschubs darauf achten, dass die Rastnasen (unter den geriffelten Flächen) hörbar einrasten. HINWEIS! Die Verfügbarkeit des Systems lässt sich durch die Lagerhaltung von Moduleinschüben erhöhen.
Elektrischer Anschluss 3 Elektrischer Anschluss Installationshinweise HINWEIS! Diese Installationshinweise gelten für das gesamte Automatisierungssystem und treffen teilweise nur für das eine oder andere Modul zu. Den Zusammenhang stellt der jeweilige Anschlussplan dar. Anforderungen an das Personal • Arbeiten an Modulen dürfen nur im beschriebenen Umfang und ebenso wie der elektrische An- schluss ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden.
3 Elektrischer Anschluss Galvanische Trennung Systembus Out1 Systembus In Systembus Out2 Seitlicher Systembus Out Spannungs- Spannungs- versorgung In versorgung Out (frontseitig) (1) Funktionale galvanische Trennung zum Anschluss von SELV- oder PELV-Stromkreisen.
3 Elektrischer Anschluss Anschlussplan VORSICHT! Bei maximaler Belastung kann die Temperatur an den Klemmen 60 °C überschreiten. Dadurch kann die Isolation der Leitung beschädigt werden. Die Leitung muss bis mindestens 80 °C hitzebeständig sein. 3.3.1 Anzeige-, Bedien- und Anschlusselemente (1) Statusanzeigen (LED): P = Spannungsversorgung S = Status...
3 Elektrischer Anschluss Funktionsprüfung Zum Abschluss des elektrischen Anschlusses sind die Spannungsversorgung und die Verbindung zum Systembus zu prüfen. Spannungsversorgung Wenn Dann die LED “P” (Power, grün) leuchtet wird das Routermodul mit Spannung versorgt. die LED “P” (Power, grün) nicht leuchtet wird das Routermodul nicht mit Spannung ver- sorgt, oder die elektrische Funktion der LED ist nicht in Ordnung.
Page 26
3 Elektrischer Anschluss LEDs an den RJ45-Buchsen Die LEDs zeigen den Zustand der Verbindung zwischen dem Routermodul und der Gegenseite an. Grün Orange Bedeutung Empfohlene Maßnahme Keine Verbindung Verkabelung und Topologie prüfen Verbindung mit 10 Mbit/s Verbindung mit 100 Mbit/s Flackert Verbindung mit 10 Mbit/s und Daten- übertragung...
Bus Out1, Bus Out2 RJ45 Anzahl Anschlusskabel Netzwerkkabel (Patch- oder Crossover-Kabel), mindestens CAT5 (S/ FTP) Einsatz Verbindung mit Routermodulen des Automatisierungssystems JUMO variTRON 4.1.2 Elektrische Daten Spannungsversorgung Anschluss frontseitig (abnehmbare Klemmleiste 2-polig mit Push-In-Technolo- gie) Spannung DC 24 V +25/-20 % SELV...
4 Anhang 4.1.3 Gehäuse und Umgebungsbedingungen Gehäuseart Kunststoffgehäuse für Hutschienenmontage im Schaltschrank (Ver- wendung in Innenräumen); Hutschiene nach DIN EN 60715, 35 mm × 7,5 mm × 1 mm Abmessungen (B × H × T) 22,5 mm × 103,6 mm × 101,5 mm (ohne Anschlusselemente) Gewicht ca.
Introduction 1 Introduction Safety information General This manual contains information that must be observed in the interest of your own safety and to avoid material damage. This information is supported by symbols which are used in this manual as indicated. Please read this manual before starting up the device.
1 Introduction DISPOSAL! At the end of its service life, the device and any batteries present do not belong in the trash! Please en- sure that they are disposed of properly and in an environmentally friendly manner. Intended use The device is designed for use in an industrial environment as specified in the technical data. Other uses beyond those defined are not viewed as intended uses.
Description of the error that has occurred The accompanying letter for repair (supplementary sheet for product returns) can be downloaded online from the manufacturer's website: http://productreturn.jumo.info Protection against electrostatic discharge (ESD) (ESD = electrostatic discharge) To prevent damage due to ESD, electronic modules or components must be handled, packaged, and stored in an ESD-protected environment.
1 Introduction 1.4.4 Disposal Disposing of the packaging material The entire packaging material (cardboard packaging, inserts, plastic film, and plastic bags) is fully recy- clable. The country-specific laws and regulations for waste treatment and disposal must be observed. Disposing of the device DISPOSAL! Devices and/or replaced parts (including batteries) should not be placed in the refuse bin at the end of their service life, but must be disposed of properly and in an environmentally friendly manner.
1 Introduction Identifying the device version 1.5.1 Nameplate Position The nameplate (B) is affixed to the module housing. An additional nameplate with reduced information is located on the module insert (A). This duplicate identification is important when replacing a module insert. Table of contents The nameplate contains important information.
1 Introduction Fabrication number (F-Nr.) The fabrication number indicates, among other things, the date of manufacture (year/week). Example: F-Nr. = 0070033801220210006 The characters in question are digits 12, 13, 14, and 15 (from the left). The device was therefore produced in the 21st week of 2020. 1.5.2 Order details Basic type...
Mounting 2 Mounting General information on installation/dismounting DANGER! With multichannel controller module 705010 and relay module 705015, the load circuits from re- lay or solid state relay outputs can be operated with a dangerous electrical voltage (e.g. 230 V). There is a risk of electric shock. ...
2 Mounting Minimum distances Installation/dismounting on DIN rail All modules in the system are intended for installation on a DIN rail according to DIN EN 60715 (35 mm × 7.5 mm × 1 mm). The following must always be installed on the left side at the start of the DIN rail: •...
Page 45
2 Mounting The "10x" switch is used to set the tens digit of the alias device address, the "1x" switch is used for the unit digit (mandatory module: both switches in position 0). The alias device address is freely selectable, but must be unique within the system.
Page 46
2 Mounting Dismounting a router module 3-port (705042) (B2) (A3) (A6) (D1) (A4) (C5) Process: 1. Remove the connecting cables if required (Bus In, Bus Out1, Bus Out2). The router module, all modules on the right next to the router module, and, where applicable, addi- tional devices connected via Bus Out1 or Bus Out2 (router modules, for mTRON T also the multi- function panel) are isolated from the system bus.
Page 47
2 Mounting 5. Insert a suitable screwdriver (C) into the unlocking slot of the router module (A4) and press upward (C5). 6. Pivot the router module (A) upward off the DIN rail (A6) and remove it.
2 Mounting Replacing module inserts Replacing the module insert of a router module 3-port (705042) For service purposes, the case (D) can remain in the system; only the module insert (B) is replaced. Thanks to the hot connect functionality of the router module, this can even be performed during operation with the corresponding configuration (alias device address).
Page 49
2 Mounting NOTE! When mounting the module insert, ensure that the snap holders (under the grooved surfaces) audibly snap into place. NOTE! The availability of the system can be increased through the storage of module inserts.
Electrical connection 3 Electrical connection Installation notes NOTE! These installation notes apply for the entire automation system and, on some occasions, are only appli- cable for a specific module. The respective connection diagram shows the context. Requirements for personnel • Work on the modules must only be carried out to the extent described and, like the electrical con- nection, only by qualified personnel.
3 Electrical connection Galvanic isolation System bus In System bus Out1 System bus Out2 Side system bus Out Voltage supply In Voltage supply Out (at the front) (1) Functional galvanic isolation for connection of SELV or PELV electrical circuits.
3 Electrical connection Connection diagram CAUTION! At maximum load, the temperature may exceed 60 °C at the terminals. As a result the insulation of the cable may be damaged. The cable must be heat resistant up to at least 80 °C. 3.3.1 Display, operating, and connection elements (1) Status displays (LED):...
3 Electrical connection 3.3.2 Interfaces Connection Description Connection element Assignment System bus In Bus In 1 TX+ Transmission data + (input) 2 TX- Transmission data - 3 RX+ Received data + 6 RX- Received data - System bus Out1 Bus Out1 1 TX+ Transmission data + (output)
3 Electrical connection Functional test The voltage supply and the connection to the system bus must be tested on completion of the elec- trical connection. Voltage supply Signal Meaning LED "P" (Power, green) is lit The router module is supplied with voltage. LED "P"...
Page 56
3 Electrical connection LEDs at the RJ45 sockets The LEDs indicate the status of the connection between the router module and the remote side. Green Orange Meaning Recommended action No connection Check cabling and topology Connection with 10 Mbit/s Connection with 100 Mbit/s Flickering Connection with 10 Mbit/s and data transfer...
Type RJ45 Number Connecting cable Network cable (patch or crossover cable), at least CAT5 (S/FTP) Application Connection with router modules of the JUMO variTRON automation system 4.1.2 Electrical data Voltage supply Connection At the front (removable terminal strip, 2-pole with Push In technology)
4 Annex 4.1.3 Housing and environmental conditions Case type Plastic case for DIN rail mounting in the control cabinet (indoor use); DIN rail acc. to DIN EN 60715, 35 mm × 7.5 mm × 1 mm Dimensions (W × H × D) 22.5 mm ×...
Page 62
JUMO GmbH & Co. KG JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO Process Control, Inc. Street address: JUMO House 6733 Myers Road Moritz-Juchheim-Straße 1 Temple Bank, Riverway East Syracuse, NY 13057, USA 36039 Fulda, Germany Harlow, Essex, CM20 2DY, UK Delivery address:...
Introduction 1 Introduction Instructions relatives à la sécurité Généralités Cette notice contient des instructions dont vous devez tenir compte aussi bien pour assurer votre propre sécurité que pour éviter des dégâts matériels. Ces instructions sont appuyées par des pictogrammes et sont utilisées dans cette notice comme indiqué.
1 Introduction TRAITEMENT DES DECHETS ! Cet appareil et les piles (s'il y en a) ne doivent pas être jetés à la poubelle après utilisation ! Veuillez les traiter dans le respect de l'environnement. Utilisation conforme aux prescriptions L'appareil est conçu pour une utilisation dans un environnement industriel, comme spécifié dans les ca- ractéristiques techniques des différents modules du système.
Il est possible de télécharger le bordereau de réparation (Supplementary sheet for product returns) sur la page d'accueil Internet du fabricant : http://productreturn.jumo.info Protection contre les décharges électrostatiques (ESD) (ESD = Electro Static Discharge) Pour éviter les dommages dus aux décharges électrostatiques, il faut manipuler, emballer et stocker les modules ou composants électroniques dans un environnement protégé...
1 Introduction 1.4.4 Traitement des déchets Evacuation des matériaux d'emballage L'ensemble du matériel d'emballage est totalement recyclable (cartonnage, papier, film et sac en plas- tique). Respectez les lois et prescriptions de votre pays en matière d'évacuation et de traitement des déchets. Evacuation de l'appareil TRAITEMENT DES DECHETS ! Cet appareil et les pièces remplacées (piles comprises) ne doivent pas être jetés à...
1 Introduction Identification de l'exécution de l'appareil 1.5.1 Plaque signalétique Position La plaque signalétique (B) est collée sur le boîtier du module. Une autre plaque signalétique, avec moins d'informations, se trouve sur le tiroir du module (A). Ce double marquage est important en cas d'échange d'un tiroir de module. Sommaire La plaque signalétique contient des informations importantes.
1 Introduction Numéro de série (F-Nr.) Le numéro de fabrication contient entre autres la date de production (année/semaine). Exemple : F-Nr. = 0070033801220210006 Il s’agit des chiffres 12, 13, 14 et 15 (à partir de la gauche). L'appareil a donc été fabriqué pendant la semaine 21 de l'année 2020. 1.5.2 Références de commande Type de base...
Montage 2 Montage Généralités sur le montage/démontage DANGER! Sur le module régulateur multicanal 705010 et le module relais 705015, les circuits de charge des sorties à relais ou relais statiques peuvent être alimentés avec une tension électrique dange- reuse (par ex. 230 V). Il y a un risque de choc électrique.
2 Montage Ecarts minimaux Montage/démontage sur rail DIN Tous les modules du système sont prévus pour un montage sur rail symétrique suivant DIN EN 60715 (35 mm × 7,5 mm × 1 mm). A gauche, au début du rail DIN, il faut toujours monter : •...
Page 75
2 Montage REMARQUE ! Sur le côté gauche du module routeur, on trouve deux commutateurs rotatifs de codage pour régler l'adresse de l'appareil de type alias (configuration en tant que module facultatif). Dans la mesure où c'est nécessaire, il est recommandé de procéder au réglage avant le montage du module routeur. Sinon il faut veiller à...
Page 76
2 Montage Démontage d'un module routeur à 3 ports (705042) (B2) (A3) (A6) (D1) (A4) (C5) Instructions : 1. Le cas échéant, déconnecter les câbles de raccordement (Bus In, Bus Out1, Bus Out2). Le module routeur, tous les modules - à droite du module routeur - ainsi qu'éventuellement les autres appareils raccordés via Bus Out1 ou Bus Out2 (module routeur, écran tactile multifonction égale- ment pour le mTRON T) sont déconnectés du bus système.
Page 77
2 Montage 5. Glisser un tournevis adapté (C) dans la fente de déverrouillage du module routeur (A4) et pousser vers le haut (C5). 6. Basculer le module routeur (A) vers le haut et le retirer du rail DIN (A6).
2 Montage Remplacement d'un tiroir de module Rempacer le tiroir de module d'un module routeur à 3 ports (705042) En cas de travaux de SAV, le boîtier (D) peut rester dans le système, seul le tiroir du module (B) est échangé.
Page 79
2 Montage REMARQUE ! Lors du montage d'un tiroir de module, on doit entendre l'encliquetage des ergots (sous les surfaces striées). REMARQUE ! Il est possible d'augmenter la disponibilité du système grâce à un stock de tiroirs de module.
Raccordement électrique 3 Raccordement électrique Instructions relatives à l’installation REMARQUE ! Ces instructions relatives à l'installation s'appliquent à l'ensemble du système d'automatisation ; elles ne sont valables partiellement que pour certains modules. Voir également le schéma de raccordement. Exigences vis à vis du personnel •...
3 Raccordement électrique Avertissements complémentaires • La compatibilité électromagnétique correspond aux normes et règlements mentionnés dans les ca- ractéristiques techniques. • Dans certains cas le port USB et l'alimentation ne sont pas séparés galvaniquement. Respectez d'une manière générale les instructions sur la séparation galvanique. Séparation galvanique Bus système In Bus système...
3 Raccordement électrique Schéma de raccordement ATTENTION! A charge maximale, la température sur les bornes peut dépasser 60 °C. De ce fait, l'isolation du câble peut être endommagée. Le câble doit résister à la chaleur jusqu'à au moins 80 °C. 3.3.1 Eléments d'affichage, de commande et de raccordement (1) Indication d'état (LED) :...
3 Raccordement électrique 3.3.2 Interfaces Raccordement Désignation Elément de raccorde- Affectation ment Bus système In Bus In 1 TX+ Données d'émission + (sortie) 2 TX- Données d'émission - 3 RX+ Données de réception + 6 RX- Données de réception - Bus système Bus Out1 1 TX+...
3 Raccordement électrique Test du fonctionnement A la fin du raccordement électrique, il faut vérifier l'alimentation et la connexion au bus système. Alimentation Quand Alors la LED “P” (Power, verte) est allumée le module routeur est alimenté la LED “P” (Power, verte) est éteinte le module routeur n'est pas alimenté...
Page 86
3 Raccordement électrique LED sur les prises RJ45 Les LED indiquent l’état de la connexion entre le module de routeur et le côté opposé. Vert Orange Signification Mesures recommandées Aucune connexion Vérifier le câblage et la topologie Connexion avec 10 Mbit/s Connexion avec 100 Mbit/s Clignote Connexion avec 10 Mbit/s et transfert...
Type RJ45 Nombre Câble de raccordement Câble pour réseau (câble droit ou croisé), minimum CAT5 (S/FTP) Utilisation Connexion aux modules routeur du système d'automatisation JUMO variTRON 4.1.2 Caractéristiques électriques Alimentation Raccordement Sur la face avant (bornier amovible, à 2 pôles, avec technologie Push...
4 Annexe 4.1.3 Boîtier et conditions ambiantes Type de boîtier Boîtier en matière synthétique pour montage sur rail DIN dans une armoire de commande (utilisation en intérieur) ; rail DIN suivant DIN EN 60715, 35 mm x 7,5 mm x 1 mm Dimensions (l x h x p) 22,5 mm ×...