Télécharger Imprimer la page
JUMO mTRON T Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour mTRON T:

Publicité

Liens rapides

JUMO mTRON T
Système de mesure, de régulation et
d'automatisation
Unité centrale
Description de l'interface
PROFIBUS-DP
70500103T92Z002K000
V1.00/FR/00575592

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JUMO mTRON T

  • Page 1 JUMO mTRON T Système de mesure, de régulation et d'automatisation Unité centrale Description de l'interface PROFIBUS-DP 70500103T92Z002K000 V1.00/FR/00575592...
  • Page 3 Sommaire Introduction ............5 Documentation technique disponible .
  • Page 4 Sommaire Codes d'erreur pour les valeurs de mesure au format flottant ......40...
  • Page 5 1 Introduction Documentation technique disponible Les documents mentionnés ci-dessous sont disponibles pour le système de mesure, de régu- lation et d'automatisation (jusqu'aux numéros de document entre parenthèses). 1.1.1 Généralités Produit Type de documentation N° sur papier fichier Sytème de Fiche technique 70500000T10...
  • Page 6 1 Introduction 1.1.3 Modules d'entrées/sorties Produit Type de documentation N° sur papier fichier Module régulateur Fiche technique 70501000T10... multicanal Notice de mise en service 70501000T90... (B 705010.0) Notice de montage 70501000T94... (B 705010.4) Module relais Fiche technique 70501500T10... à 4 canaux Notice de mise en service 70501500T90...
  • Page 7 1 Introduction 1.1.5 Commande, supervision, enregistrement Produit Type de documentation N° sur papier fichier Ecran tactile Fiche technique 70506000T10... multifonction 840 Notice de mise en service 70506000T90... (B 705060.0) Description de l'interface Modbus 70506000T92... (B 705060.2.0) Notice de montage 70506000T94... (B 705060.4) Ecrans tactiles Fiche technique...
  • Page 8 1 Introduction Contenu de la documentation technique La documentation du système de mesure, de régulation et d'automatisation s'adresse aux fa- bricants d'installations et aux utilisateurs avec une formation spécialisée. Elle est modulaire et composée de différentes parties. Dans les sous-chapitres qui suivent sont détaillés les différents types de documents (jusqu'aux numéros de document entre parenthèses).
  • Page 9 1 Introduction 70500000T98... (B 705000.8) Description du système La description du système donne une vue d'ensemble du système de mesure, de régulation et d'automatisation. Elle décrit des caractéristiques qui concernent l'ensemble du système ou qui sont pertinentes pour tous les modules. 7050XX00T90...
  • Page 10 Procédure pour télécharger : Etape Action Sur la page Internet de JUMO, saisir dans le champ de recherche (en haut à droite) le numéro du groupe de produits concerné (par ex. 705001 pour l'unité centrale) et lancer la recherche. Le résultat de la recherche est affiché.
  • Page 11 1 Introduction Instructions relatives à la sécurité 1.3.1 Symboles d’avertissement DANGER ! Ce pictogramme signale que la non-observation des mesures de précaution peut provoquer des dommages corporels par électrocution. AVERTISSEMENT ! Ce pictogramme est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise des instruc- tions peut provoquer des dommages corporels ou un décès par électrocution.
  • Page 12 1 Introduction Qualification du personnel Ce document s'adresse à du personnel qualifié du point de vue technique, formé spécialement et qui possède des connaissances en matière d'automatisation (mesure, commande et régu- lation). Seul le personnel qualifié dispose des connaissances techniques nécessaires pour interpréter correctement, sur des cas concrets, les conseils de sécurité...
  • Page 13 2 Description du PROFIBUS-DP Introduction Le bus PROFIBUS-DP est un bus de terrain normalisé, ouvert et indépendant de tout fabricant pour des applications telles que l'automatisation de la fabrication, des process et des bâti- ments. Les normes internationales CEI 61158 et CEI 61784 garantissent que ce bus est public et indépendant de tout fabricant.
  • Page 14 2 Description du PROFIBUS-DP PROFIBUS-FMS Le bus PROFIBUS-FMS est la solution universelle pour les tâches de communication au ni- veau cellulaire (temps d’accès typique : 100 ms environ). Les services performants du PROFI- BUS-FMS permettent un large champ d’applications et une grande souplesse. Le PROFIBUS- FMS convient également aux tâches de communication intensives.
  • Page 15 2 Description du PROFIBUS-DP Longueur du câble La longueur maximale de la ligne dépend de la vitesse de transmission. L’utilisation de répé- teurs permet d’augmenter la longueur de ligne indiquée. Il est recommandé de ne pas monter plus de trois répéteurs en série. Vitesse de transmission (kbit/s) 19,2 93,75...
  • Page 16 2 Description du PROFIBUS-DP VP (Pin 6) 390 W RxD / TxD-P (Pin 3) DGND 220 W RxD / TxD-N RxD / TxD-P RxD / TxD-N (Pin 8) 390 W DGND (Pin 5) Connecteur Terminaison bus Câble (dans le connecteur) (mise à...
  • Page 17 2 Description du PROFIBUS-DP Fonctions : • Transfert cyclique de données utiles entre maître DP et esclave(s) DP • Activation ou désactivation dynamique de chaque esclave DP • Test de la configuration des esclaves DP • Affectation d’adresse aux esclaves DP par le bus (n'est pas prise en charge) •...
  • Page 18 2 Description du PROFIBUS-DP...
  • Page 19 3 Interface PROFIBUS-DP sur l'appareil REMARQUE ! Le PROFIBUS-DP V0 (esclave) est supporté par l'unité centrale (705001) à partir de la ver- sion 02 du système. L'ajout de l'interface PROFIBUS-DP est possible sur les unités centrales fabriquées à partir de la semaine 27 de l'année 2013. Position L'interface PROFIBUS-DP ne peut être utilisée que sur le connecteur en option Com2.
  • Page 20 3 Interface PROFIBUS-DP sur l'appareil Brochage Broche Signal Fonction RxD/TxD-P Données émission/réception + (fil b) DGND Potentiel de référence des données VP (+5 V) Alimentation + RxD/TxD-N Données émission/réception - (fil a) Résistances de terminaison ATTENTION ! Il ne faut utiliser que les résistances de terminaison du connecteur PROFIBUS. Pour la terminaison du bus du côté...
  • Page 21 3 Interface PROFIBUS-DP sur l'appareil Cadence pour le traitement des données L'unité centrale traite les données de l'interface cycliquement à une cadence de 125 ms. Afficheur LED L'état de l'interface PROFIBUS-DP est affiché par la LED "Com2" : • LED éteinte : bloc d'interface absent ou désactivé •...
  • Page 22 3 Interface PROFIBUS-DP sur l'appareil...
  • Page 23 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP Fichier GSD Les données de base de l’appareil (GSD) permettent la conception de projets ouverts. Les appareils PROFIBUS ont différentes caractéristiques de performance. Ils se différencient par rapport aux fonctions disponibles (par ex. nombre de signaux d’entrée/sortie, messages de diagnostic) ou aux paramètres du bus (par ex.
  • Page 24 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP Etape Action Charger les fichiers GSD des esclaves PROFIBUS-DP dans le logiciel de configura- tion du réseau PROFIBUS-DP Exécuter la configuration Charger la configuration dans le système (par ex. API) Le PC sert à programmer l‘API et à...
  • Page 25 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP Exemple de configuration 4.3.1 Configuration de l'interface de l'unité centrale 705001 (CPU) REMARQUE ! Le PROFIBUS-DP V0 (esclave) est supporté par l'unité centrale à partir de la version 02 du système. Etape Action Relier l'unité centrale, via le PROFIBUS, à l'API (voir Chapitre 3 "Interface PROFIBUS-DP sur l'appareil", page 19) Programme Setup (Projet >...
  • Page 26 Copier le fichier GSD, depuis le mini DVD, dans n'importe quel dossier. Le mini DVD est livré avec l'unité centrale. Autre solution : le fichier GSD est égale- ment disponible sur www.jumo.de pour être téléchargé (voir JUMO mTRON T, unité centrale, rubrique "Logiciel").
  • Page 27 ;extended GSD-file is supported ;according to PNO directrive of 14.12.95 Vendor_Name = "JUMO GmbH & Co. KG" ;name of the manufacturer Model_Name = "JUMO mTRON T Zentraleinheit" ;name of the DP-instrument Revision = "Ausgabestand 2.0" ;actual edition of the DP-instrument Ident_Number = 0x0E81 ;exact type designation of the DP-instrument...
  • Page 28 ; max User_Prm_Data_Len = 180 User_Prm_Data = \ 0x00, \ ; fix 0x00 0x03, \ ; definition block-length UPD (for JUMO gsd 0x03 => 4Byte) 0x15, \ ; number of input-definitions (all in all max 44 definitions) 0x15, \ ; number of output-definitions (all in all max 44 definitions) 0x13, 0x8A, 0x00, 0x04, 0x13, 0x8A, 0x02, 0x04, 0x13, 0x8A, 0x04, 0x04, \;...
  • Page 29 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP ;==================== Input Master ======================================== Module = "Interface Mode" 0x10 Preset = 1 Endmodule Module = "Fr5-Wr/Adr0x8A00-4-Byte-Wert0" 0x13 Preset = 1 Endmodule Module = "Fr5-Wr/Adr0x8A02-4-Byte-Wert1" 0x13 Preset = 1 Endmodule Module = "Fr5-Wr/Adr0x8A04-4-Byte-Wert2" 0x13 Preset = 1 Endmodule Module = "Fr5-Wr/Adr0x8A06-4-Byte-Wert3"...
  • Page 30 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP ;==================== Output Master ======================================== Module = "Fr5-Rd/Adr0x8200-4-Byte-Wert0" 0x23 Preset = 1 Endmodule Module = "Fr5-Rd/Adr0x8202-4-Byte-Wert1" 0x23 Preset = 1 Endmodule Module = "Fr5-Rd/Adr0x8204-4-Byte-Wert2" 0x23 Preset = 1 Endmodule Module = "Fr5-Rd/Adr0x8206-4-Byte-Wert3" 0x23 Preset = 1 Endmodule Module = "Fr5-Rd/Adr0x8208-4-Byte-Wert4"...
  • Page 31 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP 4.3.3 Configuration d'une trame Modbus de l'unité centrale 705001 (CPU) Avec le fichier GSD fourni, 21 données d'entrée et 21 données de sortie du maître sont trans- mises (longueur de chaque données = 4 octets). Les 4 octets peuvent contenir plusieurs va- leurs de différentes longueurs et de différents types.
  • Page 32 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP Etape Action 1 (suite) Exemple 2 : le deuxième groupe de quatre octets (valeur 1) du fichier GSD transmet une valeur de type entier (longueur = 4 octets). Cette valeur est assignée dans l'enregistrement 2 (adresse 0x8202) à une variable de type entier. Exemple 3 : le troisième groupe de quatre octets (valeur 2) du fichier GSD transmet deux valeurs de type entier (longueur = 2 octets par valeur).
  • Page 33 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP Etape Action 1 (suite) Exemple 4 : le quatrième groupe de quatre octets (valeur 3) du fichier GSD transmet plu- sieurs valeurs binaires (longueur = 1 bit par valeur). Ces valeurs sont assignées, dans l'enregistrement 5 (adresse 0x8206) et les enregistrements suivants, à des variables de type binaire.
  • Page 34 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP Etape Action Programme Setup (CPU > Uniquement Setup) : Configuration de la trame 5 en écriture (écrire les données de sortie de l'unité centrale dans le maître PROFIBUS-DP). Les enregistrements dans la trame doivent être configurés l'un après l'autre (en commen- çant par l'enregistrement 1, adresse 0x8A00).
  • Page 35 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP Etape Action 2 (suite) Exemple 3 : le troisième groupe de quatre octets (valeur 2) du fichier GSD doit transmettre trois valeurs de type entier dont une valeur sur 2 octets et deux valeurs sur 1 octet cha- cune.
  • Page 36 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP Etape Action 2 (suite) Exemple 4 : le quatrième groupe de quatre octets (valeur 3) du fichier GSD doit trans- mettre plusieurs valeurs binaires (longueur = 1 bit par valeur). Pour cela, on choisit, pour l'enregistrement 6 (adresse 0x8A06) et les enregistrements suivants, un signal numérique (ici : contacts de commande des programmateur).
  • Page 37 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP Etape Action 2 (suite) Résultat des exemples ci-dessus : ATTENTION ! L'utilisation de la trame 5 pour le Modbus et le PROFIBUS n'est pas bloquée du côté du sys- tème. Des variables peuvent être écrasées de manière involontaire. Si on exploite simultanément le Modbus et le PROFIBUS, il ne faut pas utiliser la trame 5 pour le Modbus.
  • Page 38 Sélectionner le fichier GSD dans le dossier concerné. Le fichier GSD est lu et préparé. Le nouveau fichier est ajouté au catalogue de matériel. Ouvrir le catalogue du matériel et placer le nouvel appareil "unité centrale JUMO mTRON T" sur la surface de travail.
  • Page 39 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP Etape Action Charger la configuration dans l'API (système cible / charger dans module). Tester la communication dans le maître (API). Dans les tableaux de variables, il est possible de vérifier les données d'entrée du maître et de piloter les données de sortie.
  • Page 40 4 Configuration d'un système PROFIBUS-DP Codes d'erreur pour les valeurs de mesure au format flottant Pour les valeurs mesurées de type flottant, le code de l’erreur est contenu dans la valeur elle- même, c’est-à-dire que le code d’erreur remplace la valeur mesurée. Code d'erreur Erreur pour les valeurs de...
  • Page 42 JUMO GmbH & Co. KG Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net...