J
Fig. 4-4A
4-3. ADJUST BACK PACK AND HARNESS
1. Place blower on your back by slipping arms through the shoulder straps as if you were putting on a jacket (Figure 4-3A).
E
2. Adjust shoulder and chest straps so that the back pack feels comfortable on your back (Figure 4-3B).
N
3. Once adjustments have been made, remove the blower from your back and place on level ground.
G
4-4. INSTALLATION OF SPARK ARRESTER
L
A spark arrester screen is required when using your blower on U.S. National Forest Lands. Check your local state requirements.
I
1. Remove the 2 small muffler screws (J) (Figure 4-4A).
2. Grasp cover (K) and screen (L), and insert first screw (J) (Figure 4-4B).
S
3. Install onto muffler and secure first screw.
H
4. Install and secure second screw (Figure 4-4C).
NOTE: Do not overtighten screws.
4-3. REGLAGE DU SUPPORT DORSAL ET DU HARNAIS
1. Mettre le souffleur sur son dos en passsant les bras dans le bretelles, comme si on enfilait une veste (Figure 4-3A).
F
2. Régler les bretelles et la sangle de poitrine de façon que le support dorsal soit confortable a porter (Figure 4-3B).
R
3. Lorsque les réglages sont terminés, enlever le souffleur de son dos et le poser sur une surface plane.
A
4-4. POSE DU PARE-ETINCELLES
N
Un écran pare-étincelles est requis si vous utilisez votre souffleur sur des terrains forestiers du Gouvernement fédéral Amércain.
C
Vérifiez les conditions exigée par l'Etat local.
1. Déposer les deux petites vis du silencieux (J) (Figure 4-4A).
A
2. Saisir le couvercle (K) et l'ecran (L), puis introduire la première vis (J) (Figure 4-4B).
I
3. Les poser sur le silencieux et immobliser la première vis.
S
4. Poser la deuxième vis et bien la serrer (Figure 4-4C).
REMARQUE : Ne pas serrer exagérément les vis.
4-3. AJUSTE DEL CALCE DEL ARNES
1. Coloque el soplador en su espalda pasando los brazos a través de las correas de hombro, como si se estuviera ponien-
do una chamara (Figura 4-3A)
E
2. Ajuste las correas de hombro y de pecho de manera que sienta el calce cómodo en su espalda (Figura 4-3B).
S
3. Ya una vez hechos los ajustes, quite el soplador de su espalda y cológuelo al nivel del suelo.
P
4-4. INSTALACION DEL PARACHISPAS
A
Un cedazo parachispas es requerido utilice su soplador en Tierras Forestales Nacionales de los Estados Unidos. Verifíque los
requerimientos de su estado local.
Ñ
1. Quite los 2 tornillos pequeños (J) del mofle (Figura 4-4A).
O
2. Agarre la cubierta (K) y la pantalla (L), e inserte el primer tornillo (J) (Figura 4-4B).
L
3. Instále al mofle y apriete el primer tornillo.
4. Instále y apriete el segundo tornillo (Figura 4-4C).
NOTA: No apriete demasiado los tornillos.
9
Fig. 4-3A
K
Fig. 4-4B
L
J
Fig. 4-3B
Fig. 4-4C