Publicité

Liens rapides

PAW GmbH & Co. KG
Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Allemagne
Téléphone : +49-5151-9856-0, Télécopie : +49-5151-9856-98
E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu
Notice d'installation et de mise en service
Stations solaires
SolarBloC midi Basic - DN 20
SolarBloC maxi Basic - DN 25
SolarBloC midi
SolarBloC maxi
DN 20
DN 25
2013/02
99765xx-mub-fr – V04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PAW SolarBloC midi

  • Page 1 Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Allemagne Téléphone : +49-5151-9856-0, Télécopie : +49-5151-9856-98 E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Notice d'installation et de mise en service Stations solaires SolarBloC midi Basic - DN 20 SolarBloC maxi Basic - DN 25 SolarBloC midi SolarBloC maxi DN 20...
  • Page 2 N° d'article 99765xx-mub-fr – Version V04 – Date 2013/02 Traduction de la notice originale PAW GmbH & Co. KG Sous réserve de modifications techniques ! Böcklerstraße 11 Printed in Germany – Copyright by PAW GmbH & Co. KG D-31789 Hameln, Allemagne 99765xx-mub-fr – V04 2013/02...
  • Page 3: Table Des Matières

    Préparations pour le rinçage ..................14 Rinçage et remplissage ....................14 Réglage de l'installation solaire (uniquement pour pompes solaires standard) ... 17 Paramètres : SolarBloC midi Basic / SolarBloC maxi Basic avec régulateur SC3.6 ..18 Calorimétrie ........................ 18 Entretien [Expert] ......................19 Vidange de l'installation solaire ..................
  • Page 4: Généralités

    Cette notice décrit l'installation, la mise en service, la fonction et le fonctionnement des stations solaires SolarBloC midi (DN 20) et SolarBloC maxi (DN 25) avec équipment ‹ Basic ›. Les chapitres avec la désignation [Expert] sont destinés exclusivement au personnel qualifié.
  • Page 5: Utilisation Conforme À L'emploi Prévu

    Elle doit être montée et mise en service en position verticale avec sens de refoulement de la pompe en haut ! N’utilisez que les accessoires PAW avec la station solaire. Toute utilisation non-conforme entraînera une exclusion de garantie.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité L'installation et la mise en service ainsi que le raccordement des composants électriques exigent des connaissances spéciales qui correspondent à une formation professionnelle reconnue de mécanicien spécialisé dans le domaine de la technique sanitaire, du chauffage et de la climatisation ou à...
  • Page 7 2 Consignes de sécurité ATTENTION Dommages corporels et matériels dus à des surpressions ! En fermant les deux vannes à sphère sur le circuit primaire, vous séparez le groupe de sécurité de l'échangeur de chaleur. L'échauffement du ballon mène aux pressions élevées qui pourraient résulter en dommages corporels ou matériels ! ...
  • Page 8: Montage Et Installation [Expert]

    3 Montage et installation [Expert] 3 Montage et installation [Expert] AVIS Dégâts matériels dus à des températures élevées ! Le groupe de robinetterie doit être installé à une distance suffisante du champ de capteur car le fluide solaire à proximité du capteur peut être très chaud. Pour protéger le vase d'expansion, un vase monté...
  • Page 9 3 Montage et installation [Expert] 3. Marquez les trous de montage à côté des thermomètres sur la surface de montage. 4. Percez les trous et fixez la station solaire au mur en utilisant les chevilles et les vis fournies. 5. Montez les tubes suivants reliant la station solaire à l'installation : ⑤...
  • Page 10 3 Montage et installation [Expert] AVERTISSEMENT Danger de mort par électrocution !  Débranchez la fiche de secteur avant de procéder à des interventions électriques sur le régulateur !  Ne branchez la fiche secteur du régulateur qu'après avoir terminé l'installation, le rinçage et le remplissage.
  • Page 11: Mise En Service [Expert]

    4 Mise en service [Expert] 4 Mise en service [Expert] Consultez les consignes de sécurité suivantes concernant la mise en service de la station : AVERTISSEMENT Risque d'échaudures et de brûlures ! Les robinetteries peuvent atteindre une température de plus de 100 °C. L'installation ne doit donc pas être rincée ou remplie lorsque les capteurs solaires sont chauds (insolation forte).
  • Page 12: Rinçage Et Remplissage Du Circuit Solaire

    4 Mise en service [Expert] Rinçage et remplissage du circuit solaire Les vannes nécessaires pour remplir et vidanger sont intégrées dans la station solaire. Utilisez uniquement des stations de rinçage et de remplissage avec des filtres fins pour rincer l'installation. Vanne à...
  • Page 13 4 Mise en service [Expert] Purgeur Le purgeur avec soupape manuelle sert à la purge de l'installation. Pour garantir une purge complète du circuit solaire, la vitesse de circulation dans le départ doit s'élever à au moins 0,3 m/s. Diamètre du tube [mm] Débit volumique à...
  • Page 14: Préparations Pour Le Rinçage

    4 Mise en service [Expert] Préparations pour le rinçage Le circuit solaire est rincé dans le sens de circulation. 1. Séparez le vase d'expansion de l'installation solaire. Veuillez respecter les spécifications du fabricant. 2. Tournez le clapet anti-thermosiphon de la vanne à...
  • Page 15 4 Mise en service [Expert] 3. Pour purger la conduite de pompe, ouvrez lentement la vanne à sphère retour [1.2] (0°, voir page 12). 4. Fermez la vanne de vidange [3.2] pendant que la pompe de remplissage est en marche et augmentez la pression de l'installation 5 bars au maximum.
  • Page 16 4 Mise en service [Expert] AVERTISSEMENT Danger de mort par électrocution !  Contrôlez si les sondes et les pompes sont raccordées au régulateur et si le boîtier du régulateur est fermé. Si c'est le cas, vous pouvez brancher la fiche secteur du régulateur dans une prise de courant.
  • Page 17: Réglage De L'installation Solaire (Uniquement Pour Pompes Solaires Standard)

    4 Mise en service [Expert] Réglage de l'installation solaire (uniquement pour pompes solaires standard) Pour le réglage correct du débit volumique, les instructions du fabricant des capteurs solaires doivent être respectées. Échelle DN 20: 3 – 22 l/min Échelle DN 25: 5 –...
  • Page 18: Paramètres : Solarbloc Midi Basic / Solarbloc Maxi Basic Avec Régulateur Sc3.6

    4 Mise en service [Expert] Paramètres : SolarBloC midi Basic / SolarBloC maxi Basic avec régulateur SC3.6 Les paramètres des sondes et pompes sont préréglés pour système 1.1. Si vous voulez utiliser des fonctions spéciales, vous pouvez sélectionner un autre système.
  • Page 19: Entretien [Expert]

    5 Entretien [Expert] 5 Entretien [Expert] Vidange de l'installation solaire 1. Arrêtez le régulateur et prenez des mesures interdisant la remise sous tension. 2. Ouvrez les clapets anti-thermosiphon dans les vannes à sphère de départ et de retour [5.2|1.2], en les tournant en position 45° (voir page 12). 3.
  • Page 20: Pièces De Rechange [Expert]

    6 Pièces de rechange [Expert] En cas d'une réclamation éventuelle, veuillez nous retourner le protocole de mise en marche complètement rempli (page 27). SolarBloC midi Basic DN 20 Pompes DN 20 N° d'article Wilo-Yonos PARA ST 15/7.0 PWM, haut rendement E123207MO Wilo-Stratos TEC ST 15/1-11.5 PWM, haut rendement...
  • Page 21: Solarbloc Maxi Basic Dn 25

    6 Pièces de rechange [Expert] SolarBloC maxi Basic DN 25 Pompes DN 25 N° d'article Wilo-Stratos TEC ST 25/1-7 PWM, haut rendement E12394071 Wilo-Stratos PARA 25/1-7*, haut rendement, 0-10 V signal E12395071 Wilo-Stratos PARA 25/1-11, haut rendement, 0-10 V signal E12395112 Wilo Star-ST 25/6, 3 niveaux E12329MO...
  • Page 22: Extension De Régulateur

    7 Montage de l'isolation Extension de régulateur Raccordement des pompes MLI MLI (PWM) brun bleu 7 Montage de l'isolation 99765xx-mub-fr – V04 2013/02...
  • Page 23: Données Techniques Et Caractéristique

    8 Données techniques et caractéristique 8 Données techniques et caractéristique Dimensions SolarBloC midi DN 20 SolarBloC maxi DN 25 Hauteur (avec extension de régulateur) 560 mm 656 mm Hauteur (sans extension de régulateur) 383 mm 474 mm Largeur (avec vanne de remplissage)
  • Page 24 8 Données techniques et caractéristique SolarBloC midi Basic DN 20 Débit [l/h] SolarBloC maxi Basic DN 25 Débit [l/h] 99765xx-mub-fr – V04 2013/02...
  • Page 25: Fonction : Clapets Anti-Thermosiphon [Expert]

    9 Fonction : clapets anti-thermosiphon [Expert] 9 Fonction : clapets anti-thermosiphon [Expert] Dans leur plage d'utilisation, les clapets anti-thermosiphon dans cette station empêchent la circulation involontaire par gravité. L'efficacité des clapets anti-thermosiphon dépend : de la hauteur de l'installation • de la différence de température entre le ballon de stockage et le capteur •...
  • Page 26 9 Fonction : clapets anti-thermosiphon [Expert] Vous voulez plus d'informations ? La densité du fluide solaire diminue à température croissante. Dans des installations très hautes et à différences de température élevées, la différence de densité résultera en une circulation par gravité. Cette circulation peut refroidir le ballon de stockage. Exemple de calcul : Δp = Δρ...
  • Page 27: Protocole De Mise En Marche

    10 Protocole de mise en marche 10 Protocole de mise en marche Exploitant de l'installation Lieu d'installation Capteurs (nombre / type) Surface de capteur m² (différence de hauteur entre Hauteur de l'installation la station et le champ de capteur) Conduites ⌀...
  • Page 28 PAW GmbH & Co. KG www.paw.eu Böcklerstraße 11 Téléphone : +49 (0) 5151 9856 - 0 D-31789 Hameln, Allemagne Télécopie : +49 (0) 5151 9856 - 98 99765xx-mub-fr – V04 2013/02...

Ce manuel est également adapté pour:

Solarbloc maxiDn 20Dn 25

Table des Matières