Bezeichnung der Maschine:
Type of machine:
Description de la machine:
Descripcion de la máquina:
Modell / Model / Modèle / Modelo:
Typ / Type / Type / Tipo:
Hiermit wird bestätigt, daß o. g. Gerät den Anforderungen der Maschinen-Richtlinie 98/37/EWG, der Niederspan-
nungs-Richtlinie 73/23/EWG, sowie der EMV-Richtlinie 89/336/EWG (Klasse B) einschließlich allen bis heute veröf-
fentlichten Änderungen bzw. Nachträgen entspricht. Das o. g. Gerät entspricht folgenden Normen bzw. Richtlinien:
We do hereby certify that the above mentioned product meets the requirements set forth in EEC-Guidelines 98/37,
in EEC-Low-Voltage-Directive 73/23 and EMC 89/336 (Class B) including all changes and addendums to date
thereto. The above mentioned product meets the following standards and guidelines:
Nous Vous Confirmons que l'appareils cité ci-dessus correspond aux exigences des directives 98/37/CEE, des
directives de basse tension 73/23/CEE ainsi qu' à la directive CEM 89/336/CEE (Classe B), ci-inclus toutes les
modifications ainsi que tous les suppléments publiés jusqu'à ce jour. L'appareil mentionné correspond aux normes
citées ci-après:
Confirmamos que los productos arriba citados cumplen las exigencias de las directivas 98/37/CEE, de las directivas
de baja tensión 73/23/CEE y CEM 89/336/CEE (Clase B), incluidas todas las modificaciones publicadas hasta la
fecha. Los productos citados corresponden con las siguientes normas:
EN 294-1, Ausgabe / dated / en date du / de fecha 1992
EN 1088, Ausgabe / dated / en date du / de fecha 1996
EN 60204-1, Ausgabe / dated / en date du / de fecha 1997 / 1998
EN 55011, Ausgabe / dated / en date du / de fecha 1997
EN 61000-4-2 /-5, Ausgabe / dated / en date du / de fecha 1995 / 1998
Postfach / p.o.box 1420
D-88672 Markdorf / Germany
Dieses Papier ist aus 100 % Altpapier ohne optische Aufheller hergestellt
This paper made from 100 % unbleached recycled paper
Papier recyclable à 100 %
Konformitätserklärung
Certificate of Conformity
Attestation de Conformité
Certificado de Conformidad
Datenshredder mit Ballenpresse Typ 475
Document Shredder with baler type 475
Destructeur de Document avec presse type 475
Destructora de Documentos con compactadora tipo 475
14.87
699
12 / 2008
ppa. K. Grundmann
i. V. J. Erlecke
Leiter Technik
Leiter Elektrik
Head of Technical Dpt.
Head of Electrical Dpt.
Responsable Dép. Technique
Responsable Dép. Electricité
Jefe del Departamento Técnico
Jefe del Departamento Eléctrico
14.87