Entretien Et Sécurité - Minelab GPX6000 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Entretien et sécurité
Utilisez et entretenez votre détecteur en suivant les recommandations ci‑dessous
pour garantir une utilisation sûre et une durée de vie prolongée�
N'immergez pas le corps du détecteur dans de l'eau — il n'est étanche qu'à la pluie�
`
`
Toutes les têtes de détection GPX 6000™ sont étanches à 1 mètre (3,3 pieds), veillez toutefois à ne pas immerger le
connecteur de la tête de détection�
`
Le pack batterie n'est pas étanche — N'immergez pas le pack batterie dans un liquide et ne laissez pas l'eau s'infiltrer.
`
Après avoir utilisé de la crème solaire ou un insectifuge, lavez‑vous les mains avant de manipuler le détecteur�
N'employez pas de solvants pour le nettoyage� Utilisez un chiffon humide et un savon ou détergent doux�
`
`
Ne mettez jamais le détecteur en contact avec de l'essence ou avec tout autre liquide à base de pétrole�
`
Évitez de laisser s'infiltrer du sable ou de la poussière dans les axes et dans les fixations (ex. : fourche de la tête de
détection et bagues de verrouillage)� Si du sable et de la saleté s'accumulent dans ces pièces, elles doivent être rincées
abondamment et séchées�
Ne mettez pas d'objets coupants en contact avec le détecteur ou ses accessoires, car cela pourrait causer des éraflures
`
ou d'autres dommages�
Ne laissez pas le détecteur dans des conditions de froid ou de chaleur extrêmes plus longtemps que nécessaire� Couvriez
`
le détecteur lorsqu'il n'est pas utilisé permet de le protéger� Évitez de le laisser dans un véhicule chaud�
`
Vérifiez que le câble de la tête de détection est en bon état et qu'il n'est pas soumis à une contrainte excessive.
Prenez des précautions lors du transport et du stockage du détecteur� Bien que le détecteur soit construit à l'aide de
`
matériaux de qualité supérieure et qu'il ait été soumis à des tests de durabilité rigoureux, les pièces du détecteur et
l'écran d'affichage pourraient être éraflés ou gravement endommagés s'il n'est pas traité avec le plus grand soin.
`
N'exposez pas le casque ML 100 ou les accessoires de charge à des liquides ou une humidité excessive�
`
Ne laissez pas les enfants jouer avec le détecteur ou ses accessoires ; les petites pièces présentent un
risque de suffocation�
`
Respectez impérativement les instructions de recharge des batteries et des accessoires�
Évitez de recharger les batteries et les accessoires dans des conditions de température extrêmes�
`
`
Déposez la batterie préalablement à un transport aérien�
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
Le détecteur de métaux Minelab objet du présent manuel d'utilisation a été
expressément conçu et fabriqué comme un détecteur de métaux de qualité
dont l'utilisation est recommandée pour la prospection d'or et de trésors
dans des environnements non dangereux� Ce détecteur de métaux n'a pas
été conçu dans le but de détecter des mines enfouies ou des munitions
réelles�
La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées
détenues par Bluetooth SIG, Inc� et leur utilisation par Minelab est soumise à
Cet ouvrage est concédé sous licence en vertu de la licence internationale
Creative Commons Attribution‑NonCommercial‑NoDerivatives 4�0
International (CC BY‑NC‑ND 4�0)� Une copie de cette licence est disponible
à l'adresse suivante :
http://creativecommons�org/licenses/by‑nc‑nd/4�0/
CONTENU
une licence�
Qualcomm aptX est un produit de Qualcomm Technologies, Inc� et/ou de ses
filiales. Qualcomm est une marque de commerce de Qualcomm Incorporated,
immatriculée aux États‑Unis et dans d'autres pays�
MINELAB®, GPX 6000™, GeoSense‑PI™, GPX 11™, GPX 14™ et GPX 17™ sont
des marques de commerce de Minelab Electronics Pty� Ltd�
(en anglais)
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières