Télécharger Imprimer la page
HP Photosmart A820 Série Guide De Configuration
HP Photosmart A820 Série Guide De Configuration

HP Photosmart A820 Série Guide De Configuration

Masquer les pouces Voir aussi pour Photosmart A820 Série:

Publicité

Liens rapides

*Q8546-90016*
*Q8546-90016*
Q8546-90016
1
1
2
3
4
7
5
6
2
3
1
4
2
Taste Ein
Pulsante di accensione
Bouton Activer
Knop Aan
3
4
3
2
Tintenpatronenklappe
Sportello della cartuccia
di stampa
Panneau d'accès à la
1
cartouche d'impression
Printcartridgeklep
Verwenden Sie
HP Advanced Photo Paper
speziell für das Drucken schöner Fotos mit der Tinte
in Ihrem neuen Drucker entwickelt.
Setup-Handbuch
Drucker der HP Photosmart
A820 series
Erste Schritte
DE
Entpacken des Druckers
Entfernen Sie das Klebeband und sämtliches Verpackungs-
material innen und außen am Drucker. Im Lieferumfang
Ihres Druckers ist Folgendes enthalten: (Der Inhalt kann je
nach Region variieren. Den tatsächlichen Inhalt finden Sie
in der Packung.)
1.
Drucker der HP
elektronische Hilfe
Photosmart A820 series
auf CD
2.
Setup-Handbuch
5.
Netzkabel und Adapter
(dieses Dokument)
6.
Muster des HP
3.
Grundlagenhandbuch
Advanced Photo Paper
4.
HP Photosmart
7.
Erste HP 110 Tri-color
Software und
Inkjet-Tintenpatrone
Anschließen des Netzkabels
1.
Schließen Sie das Netzkabel an der Rückseite des
Druckers an.
2.
Verbinden Sie den Adapterstecker für Ihr Land/Ihre
Region, falls erforderlich, mit dem Netzkabel.
3.
Schließen Sie das Netzkabel an eine aktive
Steckdose an.
4.
Drücken Sie die Taste Ein, um den Drucker einzuschalten.
Die Anzeige Achtung ( ) auf dem Druckerbildschirm
beginnt zu blinken. Sie blinkt, bis die Druckereinrichtung
abgeschlossen ist. Fahren Sie mit dem nächsten
Schritt fort.
Einstellen von Sprache und Region
1.
Entfernen Sie den Schutzfilm vom Druckerbildschirm.
2.
Berühren Sie Ihre Sprache auf dem Bildschirm, um sie
auszuwählen.
3.
Um die Sprache zu bestätigen, drücken Sie Ja.
4.
Berühren Sie Ihre Region auf dem Bildschirm, um sie
auszuwählen.
5.
Um die Region zu bestätigen, drücken Sie Ja.
Vorbereiten der Installation der
Tintenpatrone
1.
Öffnen Sie das Ausgabefach.
2.
Öffnen Sie die Patronenklappe.
3.
Öffnen Sie die Packung der Tintenpatrone. Ziehen Sie
an der pinkfarbenen Lasche, um das durchsichtige
Klebeband von der Tintenpatrone zu entfernen.
Entfernen oder berühren Sie nicht die Tintendüsen oder
die kupferfarbenen Kontakte auf der Tintenpatrone!
– Es wurde
Utilizzare la
carta fotografica ottimizzata HP (HP
Advanced Photo
Paper), progettata specificamente
per ottenere foto di buona qualità con gli inchiostri
presenti nella nuova stampante.
Guida all'installazione
Stampante HP Photosmart
A820 series
Iniziare da qui
IT
Disimballare la stampante
Togliere il nastro e i materiali di imballaggio all'esterno e
all'interno della stampante. La scatola contiene i seguenti
elementi (il contenuto può variare a seconda dell'area
geografica; vedere la confezione per il contenuto effettivo):
1.
Stampante HP
5.
Alimentatore e
Photosmart A820 series
adattatori
2.
Guida all'installazione
6.
Campione di carta
(questo poster)
fotografica ottimizzata
3.
Guida di base
HP (HP Advanced Photo
4.
Software HP Photosmart
Paper)
e Guida in formato
7.
Cartuccia Inkjet iniziale
elettronico su CD
HP 110 in tricromia
Collegare il cavo di alimentazione
1.
Collegare il cavo di alimentazione sul retro della
stampante.
2.
Se necessario, collegare la spina dell'adattatore
previsto per il proprio paese/la propria regione al
cavo di alimentazione.
3.
Collegare il cavo di alimentazione a una presa di
corrente funzionante.
4.
Premere il pulsante On per accendere la stampante.
La spia Attenzione ( ) sullo schermo della stampante
inizia a lampeggiare. Continuerà a lampeggiare fino
al completamento dell'installazione. Procedere con il
passaggio successivo.
Impostare la lingua e la regione
1.
Staccare la pellicola di protezione dallo schermo della
stampante.
2.
Toccare la propria lingua sullo schermo per
selezionarla.
3.
Per confermare la lingua, toccare Sì.
4.
Toccare la propria regione sullo schermo per
selezionarla.
5.
Per confermare la regione, toccare Sì.
Prepararsi per l'installazione della
cartuccia di stampa
1.
Aprire il vassoio di uscita.
2.
Aprire lo sportello delle cartucce di stampa.
3.
Aprire l'imballo della cartuccia. Tirare la linguetta rosa
per staccare il nastro trasparente dalla cartuccia.
Non toccare o togliere gli ugelli dell'inchiostro oppure i
contatti color rame sulla cartuccia di stampa.
Utilisez du
papier photo avancé
conçu pour obtenir de magnifiques photos à l'aide
des encres de votre nouvelle imprimante.
Guide de configuration
Imprimante HP Photosmart
série A820
Commencez ici
FR
Déballez l'imprimante
Des matériaux d'emballage et du ruban adhésif se trouvent
à l'intérieur et autour de l'imprimante. Enlevez-les. Le carton
contient les éléments suivants : (le contenu peut varier selon
la région ; pour connaître le contenu réel, voir le carton).
1.
Imprimante HP
5.
Bloc d'alimentation et
Photosmart série A820
adaptateurs
2.
Guide d'installation
6.
Echantillon de papier
(ce poster)
photo avancé HP
3.
Guide d'utilisation
7.
Cartouche d'impression
4.
Logiciel HP Photosmart
trichromique de
et aide électronique sur
démarrage HP 110
CD-ROM
Branchez le câble d'alimentation
1.
Connectez le câble d'alimentation à l'arrière de
l'imprimante.
2.
Si nécessaire, branchez l'adaptateur correspondant à
votre pays/région sur le câble d'alimentation.
3.
Branchez le câble d'alimentation à une prise secteur
alimentée.
4.
Appuyez sur le bouton Activer pour mettre l'imprimante
sous tension.
A l'écran de l'imprimante, le voyant Avertissement
( ) commence à clignoter. Il clignote jusqu'à la fin de
l'installation. Passez à la section suivante.
Choisissez la langue et la région
1.
Retirez le film de protection de l'écran de l'imprimante.
2.
Sur l'écran, appuyez sur votre langue.
3.
Pour confirmer, appuyez sur Oui.
4.
Sur l'écran, appuyez sur votre région.
5.
Pour confirmer, appuyez sur Oui.
Préparez l'installation de la cartouche
d'impression
1.
Ouvrez le bac de sortie.
2.
Ouvrez le panneau d'accès à la cartouche
d'impression.
3.
Ouvrez l'emballage de la cartouche d'impression.
Tirez sur la languette rose pour retirer le ruban adhésif
transparent.
Ne touchez/retirez ni les buses d'encre ni les contacts
cuivrés présents sur la cartouche !
HP, spécialement
Gebruik
HP Advanced Photo
speciaal ontworpen voor het produceren van
prachtige foto's met gebruikmaking van de inkten
in uw nieuwe printer.
Installatiehandleiding
HP Photosmart A820 series
printer
Begin hier
NL
Pak de printer uit
Verwijder de tape en verpakkingsmaterialen in en rond
de printer. De doos bevat de volgende onderdelen:
(De inhoud kan per regio variëren, zie de doos voor de
feitelijke inhoud.)
1.
HP Photosmart A820
5.
Stroomvoorziening en
series printer
adapters
2.
Installatiehandleiding
6.
Proefpakket met HP
(deze poster)
Advanced Photo Paper
3.
Basishandleiding
7.
HP 110 Driekleuren
4.
HP Photosmart
Inkjet–introductieprint-
software en elektro-
cartridge
nische Help op cd
Sluit het netsnoer aan
1.
Sluit het netsnoer aan op de achterkant van de printer.
2.
Sluit zo nodig de adapteraansluiting voor uw land/
regio op het netsnoer aan.
3.
Steek het netsnoer in een werkend stopcontact.
4.
Druk op de knop Aan op de printer.
Het waarschuwingslampje ( ) op het printerscherm
gaat knipperen. Het blijft knipperen tot de printer-
installatie gereed is. Ga door met de volgende stap.
Stel uw taal en regio in
1.
Verwijder de beschermende film van het
printerscherm.
2.
Selecteer de taal door deze op het scherm aan te
raken.
3.
Raak Ja aan om de taal te bevestigen.
4.
Selecteer de regio door deze op het scherm aan te
raken.
5.
Raak Ja aan om de regio te bevestigen.
Voorbereidingen voor het installeren
van de printcartridge
1.
Open de uitvoerlade.
2.
Open de printcartridgeklep.
3.
Open de verpakking met de printcartridge. Trek aan
het roze treklipje om de doorschijnende tape uit de
printcartridge te verwijderen.
Raak de inktsproeiers of koperkleurige contactpunten
op de printcartridge niet aan en verwijder ze niet!
Paper. Dit papier is

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP Photosmart A820 Série

  • Page 1 Panneau d’accès à la cartouche d’impression Printcartridgeklep Verwenden Sie HP Advanced Photo Paper – Es wurde Utilizzare la carta fotografica ottimizzata HP (HP Utilisez du papier photo avancé HP, spécialement Gebruik HP Advanced Photo Paper. Dit papier is speziell für das Drucken schöner Fotos mit der Tinte...
  • Page 2 U kunt hiermee 10 foto’s afdrukken.* Met vervangende Mit dieser Patrone können Sie ungefähr 10 Fotos drucken.* di ricambio HP stampano una quantità superiore di pagine 10 photos environ*. Les cartouches de remplacement HP HP cartridges kunt u meer afdrukken dan met introductie- Mit HP Ersatzpatronen können Sie mehr Fotos drucken als...