Enregistrement sur l'ordinateur de photos stockées sur une carte mémoire....26 Transfert sur l'ordinateur de fichiers autres que des photos stockés sur une carte mémoire........................26 Suppression de photos et d'autres fichiers d'une carte mémoire.........26 Améliorez vos photos.......................27 Options des technologies HP Real Life ................27 ppp maximal........................28...
Page 4
Problèmes d'impression Bluetooth...................59 Messages liés au périphérique....................61 Magasin de fournitures d'impression...................65 Garantie et assistance HP Consultez en premier lieu le site Web d'assistance HP............67 Assistance téléphonique HP ....................67 Période d'assistance téléphonique..................68 Appel du support technique....................68 Au-delà de la période d'assistance téléphonique...............68 Garantie HP ..........................69...
Page 5
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement ........75 Utilisation du papier......................76 Matières plastiques......................76 Fiches techniques de sécurité du matériel.................76 Programme de recyclage ....................76 Programme de reprise et de recyclage des consommables HP........76 Consommation d'énergie....................77 Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union..........................78...
« Informations sur les réglementations et sur l'environnement, » page 73 Vous pouvez à tout moment imprimer les informations de l'aide du logiciel HP Photosmart. Il vous suffit de cliquer sur Imprimer dans la barre de navigation supérieure de la fenêtre d'aide de HP Photosmart.
Page 8
Chapitre 1 HP Photosmart série A520 - Aide...
Menus de l'imprimante Procédures Pour plus d'informations sur l'exécution de tâches courantes ou créatives à l'aide de l'imprimante et du logiciel HP Photosmart, cliquez sur l'un des liens suivants. Cliquez sur Comment faire pour afficher une animation de la tâche. •...
Chapitre 2 Sources d'information supplémentaires Votre nouvelle imprimante HP Photosmart série A520 est livrée avec la documentation suivante : Instructions d'installation : Les instructions d'installation expliquent comment configurer l'imprimante, installer le logiciel HP Photosmart et imprimer une photo. Lisez ce document en premier.
Présentation de l'appareil HP Photosmart Figure 2-1 Composants de l'imprimante Libellé Description Panneau de commande : Utilisez ce panneau pour activer les fonctions de base de l'imprimante. Bac de sortie (fermé) : Ouvrez ce bac pour imprimer, insérer une carte mémoire, connecter un appareil photo numérique compatible ou accéder à...
Page 12
Chapitre 2 Libellé Description Alimentation : Appuyez ici pour allumer ou éteindre l'imprimante. Le bouton d'alimentation est allumé lorsque la mise sous tension est activée. Lorsque l'imprimante est inactive, le bouton clignote doucement. Ecran graphique couleur : Permet de visualiser les photos et les menus.
Menus de l'imprimante Cette section contient les rubriques suivantes : • Comment utiliser le menu de l'imprimante • Options du menu de l'imprimante : Comment utiliser le menu de l'imprimante Grâce aux menus de l'imprimante, vous pouvez accéder à de nombreuses options d'impression, modifier les paramètres par défaut, disposer d'outils de dépannage et de maintenance et consulter des instructions relatives aux travaux d'impression courants.
Chapitre 2 1. Appuyez sur ou sur pour ouvrir le menu de l'imprimante. 2. Appuyez sur pour passer à l'option suivante, ou sur pour revenir à l'option précédente. 3. Appuyez sur Imprimer pour sélectionner une option. Les options de menu non accessibles sont grisées.
Page 15
• Type de papier : Permet de sélectionner un type de papier. Les options possibles sont Papier photo HP Advanced (option par défaut), Papier photo HP Premium, Autre, ordinaire ou Autre, photo. • Détouré : Permet d'activer (Activé) ou de désactiver (Désactivé) l'impression détourée (activée par défaut).
Les autres papiers photo produiront des résultats de qualité inférieure. Pour obtenir la liste des papiers à jet d'encre HP disponibles ou pour acheter des consommables, consultez le site : •...
Page 18
Chapitre 3 Pour charger du papier 1. Ouvrez le bac de sortie. Le bac d'alimentation s'ouvre automatiquement. 2. Chargez jusqu'à 20 feuilles de papier photo, face à imprimer ou brillante vers le devant de l'imprimante. Si vous utilisez du papier à onglet, orientez-le de manière à ce que l'onglet entre en dernier dans l'imprimante.
Impression de photos depuis une carte mémoire • Retirer une carte mémoire Cartes mémoire prises en charge Votre imprimante HP Photosmart prend en charge un grand nombre de cartes mémoire. Les cartes mémoire ci-dessous sont commercialisées par différents constructeurs et offrent diverses capacités de stockage. •...
Impression de photos depuis une carte mémoire Important : Vos photos sont instantanément sèches et peuvent être manipulées immédiatement après leur impression. Néanmoins, HP recommande de laisser la surface imprimée des photos exposée à l'air libre pendant 3 minutes après l'impression, pour permettre aux couleurs de se développer pleinement avant de les empiler avec les autres...
PictBridge clignotent lorsque les photos s'impriment. Important : Vos photos sont instantanément sèches et peuvent être manipulées immédiatement après leur impression. Néanmoins, HP recommande de laisser la surface Impression depuis un appareil photo ou un périphérique compatible PictBridge...
Bluetooth, technologie de télécommunications à courte portée permettant l'interconnexion d'une large gamme de périphériques sans nécessiter de câblage. Pour utiliser la connectivité Bluetooth avec l'imprimante HP Photosmart série A520, vous devez acheter et connecter l'adaptateur sans fil optionnel pour imprimante HP Bluetooth ®...
1 Adaptateur Bluetooth 2. Lancez sur le périphérique une recherche des imprimantes Bluetooth disponibles. 3. Sélectionnez l'imprimante HP Photosmart série A520 qui s'affiche sur le périphérique. 4. Envoyez la tâche d'impression depuis le périphérique Bluetooth vers l'imprimante. Pour obtenir des instructions spécifiques sur le lancement d'une tâche d'impression, reportez-vous à...
Chapitre 4 Améliorez vos photos Votre appareil HP Photosmart série A520 intègre deux fonctionnalités d'amélioration d'images : suppression de l'effet yeux rouges et retouche photo. La fonction de suppression de l'effet yeux rouges est activée par défaut lors de la mise sous tension de l'imprimante.
La présente section explique comment imprimer des photos lorsque l'imprimante HP Photosmart série A520 est connectée à un ordinateur et que vous souhaitez imprimer une image à partir d'une application d'imagerie telle que Photosmart Essential. Cette section contient les rubriques suivantes : •...
HP et cliquez sur Mise à jour du logiciel HP. La fenêtre Mises à jour de logiciels HP apparaît. 3. Cliquez sur Suivant. L'outil de mise à jour des logiciels HP recherche des mises à jour du logiciel d'impression sur le site Web HP. •...
à un ordinateur via le câble USB approprié. Vous devez aussi avoir installé le logiciel HP Photosmart. Vous devez transférer les photos vers votre ordinateur afin de pouvoir les traiter dans un logiciel de retouche d'images tel que le logiciel HP Photosmart fourni avec l'imprimante.
2. Insérez une carte mémoire contenant des photos dans l'emplacement pour carte mémoire approprié de l'imprimante. 3. Le logiciel de transfert HP Photosmart s'ouvre et vous demande de choisir un emplacement sur l'ordinateur où vos images seront enregistrées. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
Le logiciel de l'imprimante offre plusieurs fonctions qui facilitent l'impression des photos numériques et améliorent la qualité des photos. • Pour retoucher les photos, utilisez les options des technologies HP Real Life. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options des technologies HP Real Life, »...
Chapitre 5 Pour modifier le paramétrage de la retouche photo avec les technologies HP Real Life 1. Ouvrez la « Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante, » page 2. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 3. Dans la liste déroulante Retouche photo avec les technologies HP Real Life, sélectionnez le paramètre approprié...
Supérieure est plus lente qu'avec l'option Normale. • ppp maximal optimise les points par pouce (ppp) imprimés par l'HP Photosmart. L'impression en mode ppp maximal est plus longue que l'impression avec les autres modes et nécessite un espace disque important. Pour plus d’informations, reportez- vous à...
Chapitre 5 Modifier le format du papier Pour sélectionner un format de papier, utilisez la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante plutôt que la boîte de dialogue Mise en page de vos applications. En effet, certaines applications ne répertorient pas tous les formats de papier pris en charge par votre imprimante.
Si vous imprimez fréquemment sur du film transparent par exemple, vous pouvez créer un raccourci d'impression en sélectionnant le raccourci Impression de présentation, en changeant le type de papier sur Film transparent jet d'encre HP Premium et en enregistrant le raccourci modifié sous un nouveau nom ; par exemple, Transparents de présentation.
Le raccourci est supprimé de la liste. Remarque Seuls les raccourcis que vous avez créés peuvent être supprimés. Les raccourcis HP d'origine ne peuvent pas être supprimés. Aperçu avant impression Vous pouvez afficher un aperçu avant impression de votre document sur l'ordinateur. Si l'aperçu ne correspond pas à...
Impression de photos sans bordures Utilisez l'impression sans bordure pour imprimer sur les bords du papier HP 10 x 15 cm (4 x 6 pouces). Conseils • Pour savoir comment utiliser les fonctions d'impression photo, reportez-vous à la page « Amélioration de vos photos, » page •...
Chapitre 5 5. Configurez les technologies HP Real Life en fonction de vos besoins. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options des technologies HP Real Life, » page 6. Sélectionnez les autres paramètres d'impression appropriés, puis cliquez sur OK.
Format de papier : format de papier photo approprié • Orientation : Portrait ou Paysage 5. Configurez les technologies HP Real Life en fonction de vos besoins. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options des technologies HP Real Life, »...
Chapitre 5 Impression 1. Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante, » page 2. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités, puis indiquez les paramètres d'impression suivants : • Type de papier : cliquez sur Plus, puis sur Papiers spéciaux et sélectionnez un type de carte approprié.
Imprimer des photos panoramiques Pour obtenir une impression qui soit réellement au format panoramique, vous devez avoir pris une photo panoramique. De même, utilisez du papier panoramique HP 10 x 30 cm (4 x 12 pouces). Conseils • Pour savoir comment utiliser les fonctions d'impression photo, reportez-vous à la page «...
« Modification des paramètres d'impression pour le travail d'impression, » page 28 Logiciel HP Photosmart Le logiciel HP Photosmart coordonne les fonctions des différents périphériques d'imagerie HP : scanners, appareils photo, imprimantes et dispositifs multifonction. Selon Impression à partir d'un ordinateur...
Page 41
Transférer des images à partir d'un appareil photo ou d'une carte mémoire • Retoucher des images • Partager des photos avec vos amis et votre famille Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide sur le logiciel HP Photosmart. Logiciel HP Photosmart...
Page 42
Chapitre 5 Impression à partir d'un ordinateur...
Double-cliquez sur l'icône 2. Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne imprimante et cliquez sur le bouton Paramètres dans le Centre de solutions HP. 3. Sélectionnez Paramètres d'impression > Boîte à outils de l'imprimante. Utilisation de la Boîte à outils La Boîte à...
4. Suivez les instructions affichées. Pour aligner la cartouche d'impression à partir d'un ordinateur connecté 1. Chargez une feuille de papier photo HP Avancé dans le bac d'alimentation. 2. Ouvrez la Boîte à outils. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «...
2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé. Insertion ou remplacement d'une cartouche d'encre Utilisez la cartouche d'impression HP 110 Tri-color Inkjet pour imprimer des photos en noir et blanc et en couleurs. Les encres HP Vivera offrent une qualité photo réaliste et une résistance exceptionnelle au vieillissement, d'où...
Attention Vérifiez que vous utilisez les cartouches d'impression adéquates. À ce sujet, HP vous recommande de ne pas modifier ni de recharger ses cartouches d'impression. Tout dommage résultant de la modification ou de la recharge des cartouches d'impression HP n'est pas couvert par la garantie HP.
Impression d'une page de test Les informations contenues sur la page de test peuvent être utiles lorsque vous contactez le service d'assistance HP. Cette page contient également des informations sur les niveaux d'encre, les performances de l'impression ou des cartouches d'encre, le numéro de série de l'imprimante, etc.
Icône Moniteur d'imagerie numérique HP Dès que vous avez installé le logiciel d'impression, l'icône Moniteur d'imagerie numérique HP s'affiche dans la barre des tâches de Windows. Cette icône vous permet d'effectuer différentes tâches. L'icône Moniteur d'imagerie numérique HP indique l'état de l'imprimante : L'icône HP Digital Imaging Monitor affiche une coche verte pour indiquer que l'imprimante...
Vérifiez que l'imprimante a terminé son cycle de mise hors tension avant de débrancher le cordon d'alimentation. Cela lui permet de refermer les cartouches d'encre de manière à ce qu'elles soient protégées. Suivez les conseils fournis pour entretenir les cartouches d'encre HP et garantir une qualité d'impression stable : •...
Dépannage Avant de contacter l'assistance HP, lisez les conseils de dépannage de cette section ou consultez les services d'assistance en ligne à l'adresse www.hp.com/support Avant de commencer, vérifiez tout d'abord que : • Tous les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont bien connectés.
S'il est installé, redémarrez votre ordinateur. Pour installer le logiciel HP Photosmart 1. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. 2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer d'autres logiciels afin d'installer le logiciel HP Photosmart.
Page 53
L'imprimante n'imprime pas lorsqu'elle est connectée à l'ordinateur avec un câble USB via un autre périphérique USB • Un petit rond rouge apparaît sur l'icône Moniteur d'imagerie numérique HP dans la barre des tâches de Windows • Le message Périphérique inconnu est apparu •...
Page 54
Vérifiez que le cordon d'alimentation de l'imprimante est bien connecté et que l'imprimante est sous tension. • Attendez que l'ordinateur n'accède plus au périphérique utilisé ou reliez l'imprimante directement à l'ordinateur. Si une boîte de dialogue HP Photosmart s'affiche, cliquez sur Réessayer pour essayer de rétablir la connexion. Dépannage...
Page 55
L'icône Moniteur d'imagerie numérique HP n'apparaît pas dans la barre des tâches de Windows Cause: Vous avez peut-être sélectionné Fermer le moniteur d'imagerie numérique HP dans le menu lorsque vous avez cliqué avec le bouton droit de la Problèmes liés à l'impression et au matériel...
Page 56
Chapitre 7 souris sur l'icône Moniteur d'imagerie numérique HP dans la barre des tâches de Windows. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Icône Moniteur d'imagerie numérique HP, » page Solution: Redémarrez l’ordinateur. L'imprimante n'imprime pas lorsqu'elle est connectée à l'ordinateur avec un câble USB via un autre périphérique USB...
Page 57
6. Si le problème persiste, débranchez le cordon d'alimentation et le câble USB, puis désinstallez le logiciel d'impression : a. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Programmes > HP > HP Photosmart série A520 > Désinstaller périphériques. b. Suivez les instructions à l'écran.
Page 58
Chapitre 7 Solution: Si la carte mémoire dispose d'un interrupteur de blocage, vérifiez qu'il est déverrouillé. L'impression est très lente Cause: • L'image en cours d'impression est peut-être de haute résolution. Son traitement sera plus long. • Vous avez peut-être sélectionné l'option ppp maximal. •...
Page 59
Solution: Baissez le niveau de saturation de l'encre dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante. 1. Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante, » page 2.
Page 60
à outils, » page • Vérifiez que le type de papier convient à l'imprimante. Pour obtenir des résultats optimaux lors de l'impression de photos, utilisez du papier photo HP. • Choisissez du papier spécifiquement conçu pour le résultat souhaité plutôt que du papier ordinaire.
à l'adresse www.hp.com/support. Assurez- vous de lire également la documentation fournie avec l'adaptateur pour imprimante sans fil HP Bluetooth (si vous en utilisez un) et celle de votre périphérique équipé de la technologie sans fil Bluetooth.
Page 62
Utilisateurs Windows uniquement : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône représentant un moniteur à droite de la barre des tâches de Windows, puis sélectionnez Lancer/Afficher le Centre de solutions HP. Sélectionnez Paramètres, Paramètres d'impression puis Boîte à outils de l'imprimante.
La cartouche d'impression est ancienne ou endommagée. Solution: La cartouche d'encre est trop ancienne ou endommagée. Procédez de la manière suivante. • Remplacez les cartouches rechargées par des produits HP authentiques. • Vérifiez que la cartouche est compatible avec l'imprimante. •...
Page 64
Si le problème persiste, remplacez la cartouche. Le chariot d'impression s'est bloqué Solution: Un obstacle empêche le déplacement du chariot ou du dispositif de maintenance. Contactez l'assistance HP pour obtenir de l'aide ou accédez aux services d'assistance en ligne à l'adresse www.hp.com/support L'imprimante ne contient plus de papier Solution: Vérifiez que vous avez chargé...
Page 65
Le papier chargé n'est pas au format sélectionné Solution: Le papier chargé n'est pas au format sélectionné. Essayez l'une des solutions suivantes : 1. Choisissez un autre type de papier pour la tâche d'impression. 2. Vérifiez que vous avez chargé le bon papier dans le bac. La carte mémoire a été...
HP Photosmart pour trouver les références de renouvellement de commande pour toutes les cartouches d'impression. Vous pouvez commander des cartouches d'impression en ligne à partir du site Web HP. Vous pouvez également contacter un revendeur HP local pour vérifier les numéros de commande des cartouches d'encre adaptées à...
Page 68
4. Cliquez sur Commander en ligne. HP envoie des informations détaillées sur l'imprimante à un revendeur en ligne agréé, notamment son numéro de modèle, son numéro de série et ses niveaux d'encre. Les consommables dont vous avez besoin sont pré-sélectionnés ; vous pouvez modifier les quantités, ajouter ou retirer des éléments, puis effectuer le règlement.
2. Pour l’Europe uniquement : contactez votre point de vente local. Si l'imprimante HP Photosmart présente un défaut matériel, il vous sera demandé de la rapporter à votre point de vente local (ce service est gratuit pendant la période de garantie limitée couvrant le périphérique ;...
Appel du support technique Lorsque vous appelez l'assistance HP, vous devez vous trouver devant votre ordinateur et votre imprimante HP Photosmart. Soyez prêt à fournir les informations suivantes : • Le numéro de modèle du périphérique (figurant sur l'étiquette sur la face avant du périphérique)
Options de garantie supplémentaires Des plans d'extension de garantie de l'imprimante sont disponibles moyennant un coût supplémentaire. Consultez le site www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre langue, puis explorez la zone des services et de la garantie pour obtenir plus d'informations sur les plans d'extension de garantie.
10 Caractéristiques techniques Cette section indique la configuration système requise pour l'installation du logiciel HP Photosmart et décrit certaines caractéristiques de l'imprimante. • Configuration requise • Caractéristiques de l'imprimante Configuration requise Système d’exploitation Windows XP Edition familiale, XP Professionnel, x64 ou Vista Processeur •...
Page 74
USB 2.0 haut débit : Windows XP Edition puissants, la sortie peut être légèrement familiale, XP Professionnel ou x64 Edition déformée. HP vous recommande d'utiliser un câble USB Maximum en fonctionnement : 5–40° C (41– d'une longueur maximale de 3 mètres 104° F), 5–90 % RH (10 pieds).
11 Informations sur les réglementations et sur l'environnement Les informations suivantes sur les réglementations et sur l'environnement s'appliquent aux imprimantes HP Photosmart série A520. • Déclarations de conformité aux réglementations • Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement Déclarations de conformité...
Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
R&TTE Directive 1999/5/EC Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed on the product.
Programme de recyclage HP propose un éventail de plus en plus étendu de programmes de retour de produits et de recyclage dans de nombreux pays/de nombreuses régions et a établi des partenariats avec certains des plus grands centres de recyclage électronique au monde. HP conserve des ressources en revendant certains de ses produits les plus réputés.
Consommation d'énergie Ce produit est conçu pour réduire la consommation d'énergie et préserver l'environnement, sans sacrifier les performances. Il est conçu pour réduire la consommation totale d'énergie à la fois durant le fonctionnement et les périodes d'inactivité du périphérique. Des informations concernant principalement la consommation d'énergie figurent dans les spécifications du produit.
Chapitre 11 Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.