Télécharger Imprimer la page

SOMFY ALTEA RTS Mode D'emploi page 9

Publicité

ALTEA RTS 5009038X08.qxd
W W a a r r n n i i n n g g
GB
Attenzione
I
Advarsel
N
1
2
To prevent the bottom bar from sliding out of the lateral guides, we strongly advise to use guide end caps.
GB
Pour éviter que la barre de charge sorte des guides, il est fortement recommandé de placer des bouchons à l'extrémité des guides.
F
3
Om te voorkomen dat de onderlat uit de geleiders raakt, raden wij u ten strengste aan eindstoppen op het uiteinde van de geleiders te plaatsen.
NL
D
Um zu vermeiden, dass die untere Stange aus den seitlichen Führungen gleitet, empfehlen wir dringend, Kappen an den Führungsenden anzubringen.
4
I
Per impedire alla barra di sostegno di uscire dalle guide laterali, si consiglia vivamente di installare dei tappi all'estremità delle guide.
Para evitar que la barra de carga salga de las guías, se recomienda mucho colocar tapones en el extremo de las guías.
E
P
Para evitar que a barra de carga saia das guias, é fortemente aconselhável equipar com tampas a extremidade das guias.
5
S
För att undvika att laddningsstaven kan tränga ut ur guiderna rekommenderas uttryckligen att proppar placeras i guidernas ändor.
For å unngå at lastestangen kommer ut av sideskinnene anbefaler vi sterkt at det brukes stoppere på enden av skinnene.
N
6
DK
Det anbefales kraftigt at indsætte propper for enden af styrene for at undgå, at den nederste stang glider ud af sidestyrene.
Korkkien sijoittaminen ohjainten päätyyn ei ole lainkaan suositeltavaa, ettei alavarsi pääsisi irtaantumaan sivuohjaimista.
SF
Για να αποφύγετε να βγει το αντίβαρο (κατωκάσι) απ τους οδηγούς, συνιστάται θερµά να τοποθετήσετε ειδικά πώµατα στα άκρα των οδηγών.
GR
7
8
3/12/04
8:04
Page 1
Mise en garde
F
Aviso
E
Advarsel
DK
NL
Waarschuwing
P
Aviso
SF
Varoitus
Warnung
D
Varning
S
GR
Προσοχή
1

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

50090238a