Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNSGANLEITUNG
MANUEL DE MONTAGE
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HPI Racing BlackZon Slyder

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNSGANLEITUNG MANUEL DE MONTAGE MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 Thank you Merci Danke Gracias Thank you for selecting this Blackzon RC product! HAVE FUN! But please read this first !! We know you will have great fun with your model, but to get the best from your purchase please read this information BEFORE you operate the model.
  • Page 3 Components Composants Komponenten Piezas Transmitter Sender Emetteur USB Battery Charger Transmisor Radio Control Car USB-Ladegerät Ferngesteuertes Modellauto Chargeur USB de batterie Voiture radio-commandée Cargador USB de batería Vehículo de radio control Decal Sheet LED Headlight 2S Li-Ion (7.4V) Battery pack Aufklebersatz LED Scheinwerfer 2 Li-Ion Zellen (7.4V) Akkupack...
  • Page 4 Transmitter Information Information émetteur Fernsteuerungs Informationen Información del Transmisor 1) Steering Wheel 1) Lenkrad 1) Commande de direction 1) Control de dirección 2) Trigger 2) Gashebel 2) Enclencheur des gaz 2) Gatillo de aceleración 3) Steering Trim 3) Lenktrimmung 3) Compensateur de direction 3) Ajuste de dirección 4) Speed Switch 4) Geschwindigkeitsschalter...
  • Page 5: Led Status

    Charging Battery Chargement de la batterie Laden des Fahrakkus Carga de la batería Cautions Only use the included charger to charge the battery pack. Warnhinweise Do not leave the battery back unattended whilst charging. Précautions Do not use damaged or leaking batteries and chargers. Children should not charge the battery without adult supervision.
  • Page 6 Getting Started Guide de démarrage Die ersten Schritte Como Empezar Turn on Switch Einschalten der RC-Anlage Allumage du système radio Encienda el Interrupotor Turn on transmitter first and then turn on receiver. Turn on the transmitter switch and the LED battery indicator will light up. Turn on the receiver.
  • Page 7 Steering Trim Setup Einstellen der Lenkungstrimmung Réglage du trim de direction Configuración del ajuste Turn steering trim to set tires in completely centered position. Stellen Sie die Trimmung so ein, dass die Räder geradeaus zeigen. Tournez le trim de direction de façon à ce que les pneus soient dans une position complètement centrée.
  • Page 8 Headlight Installation Installation des phares Scheinwerferinstallation Instalación de focos 1) The headlights are included in the box and not installed on the car. 2) Take out the headlight, the zip ties, and the adhesive tape from the box. (See Photo 1) 3) Insert the headlight plug into the slot on the ESC/Receiver.
  • Page 9 Trouble Shooting Dépannage Fehlerbehebung Localización y solución de averías A.The vehicle does not work at all: 1) Check to ensure that radio controller and car are switched on. 2) Check if there are damaged parts/wires/connectors, repair or replace if necessary. 3) Car battery is flat.
  • Page 10 A.El vehículo no funciona: 1) Asegúrese de que el radiocontrol y el coche estén encendidos. 2) Compruebe que no haya piezas, cables ni conectores dañados, y repárelos o sustitúyalos, si es preciso. 3) La batería del vehículo está agotada. Cargue la batería. B.El vehículo avanza despacio: 1) La batería del vehículo está...
  • Page 11 Exploded View Vue éclatée Explosionszeichnung Diagrama desplegado 540031 540012 540044 540027 540029 540029 540027 540029 540029 540027 540051 540027 540027 540018 540027 540027 540056 540028 540009 540017 540058 540058 540017 540017 540009 540021 540021 540021 540056 540201...
  • Page 12 540044 540022 540020 540045 540044 540020 540020 540045 540015 540013 540007 540045 540050 540045 540031 540007 540014 540014 540045 540008 540045 540025...
  • Page 13 540011 540047 540048 540011 540047 540010 540011 540023 540047 540023 540010 540047 540004 540004 540048 540048 540005 540005 540048 540048...
  • Page 14 540018 540018 540001 540048 540048 540048 540019 540056...
  • Page 15 540048 540048 540048 540035 540034 540019 540002 540048 540003 540048 540024 540056 540015...
  • Page 16 540056 540009 540009 540031 540031 540029 540009 540053 540053 540024 540024 540052 540052 540052 540052 540056 540056 540056 540056...
  • Page 17 540041 540038 540046 540059 540059 540059 540059...
  • Page 18: Garantie Du Composant De 90 Jours

    Guarantee Garantie Garantie Garantía 90 Day Component Guarantee This product is covered by a 90 day component guarantee from date of purchase. If any part of the product fails as a result of faulty manufacture during this period then we will repair or replace that part at our discretion. We do not operate a new for old guarantee once the product has been used.
  • Page 19: Fcc Compliance

    Garantía de 90 días para las piezas Este producto está cubierto por una garantía de 90 días en relación a las piezas a contar desde la fecha de compra. Si cualquier pieza del producto falla como resultado de una producción defectuosa durante este periodo, entonces, repararemos o sustituiremos esa pieza a nuestra discreción.
  • Page 20 HPI RACING A/S Jegindoevej 21 8800 Viborg, Denmark info@hpiracing.com WWW.BLACKZON.COM...