Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oki MICROLINE 186 Plus

  • Page 2 à jour. Oki Data n'assume aucune responsabilité pour les conséquences causées par des erreurs au-delà de son contrôle. Oki Data ne peut pas non plus garantir que des modifications au logiciel et au matériel effectuées par les autres fabricants et mentionnées dans ce guide...
  • Page 3: Table Des Matières

    Indíce ..........93 Détails de contact Oki ....... 96...
  • Page 4: Notas, Attention, Etc

    Notas, Attention, etc. Nota Cette indication donne des informations supplémentaires complétant le texte, et susceptibles de vous aider à utiliser et comprendre le produit. Important Un message important est indiqué comme ceci, et fournit des informations supplémentaires pour éviter des problèmes potentiels.
  • Page 5: Mise En Route

    Mise en route Emplacement • Placez l'imprimante sur une surface stable et solide. • Prévoyez suffisament d'espace sur les côtés pour accéder fac- ilement au bouton d'entraînement et aux divers circuits d'ali- mentation du papier. • Assurez-vous qu'une prise de courant se trouve à proximité. Contenu et Déballage •...
  • Page 6: Retrait De La Protection De Transport

    Retrait de la protection de transport Important Exécutez la procédure suivante avant de brancher l'imprimante sur le secteur : 1. Retirez la bande adhésive. 2. Passez la main dans la fente du couvercle supérieur (1) et retirez le capot d'accès (2) en le soulevant. 3.
  • Page 7: Installation Du / Remplacer Le Cartouche De Ruban

    Installation du / Remplacer le Cartouche de Ruban Utilisez uniquement des cartouches de ruban Oki Data authentiques. Lors du remplacement d'une cartouche de ruban, assurez-vous de disposer du ruban de remplacement correct pour votre imprimante. L'installation d'un ruban incorrect empêchera toute impression.
  • Page 8 2. Retirez le capot d'accès. Centrez la tête d'impression. 3. Si vous remplacez le ruban. Retirez d'abord l'ancienne cartouche. Important NE PAS retirer la protection (1) du ruban! • Mise en route...
  • Page 9 4. Déballez la cartouche de ruban. Installez-la sur la tête d'impression. Nota Si vous ne parvenez pas à installer le ruban, tournez légèrement le bouton de la bobine de façon à aligner l'encoche en forme de croix située au bas de la cartouche de ruban sur le crochet en forme de croix situé...
  • Page 10: Installation Du Le Bouton De Manoeuvre

    6. Tournez le bouton (1) de tension dans le sens de la flèche pour rattraper tout manque de tension du ruban. 7. Replacez le capot d'accès. Installation du le bouton de manoeuvre Faites coïncider l'encoche (1) de la molette avec la tige située sur l'axe du cylindre, puis appuyez fermement sur la molette jusqu'à...
  • Page 11: Ajustement De L'écartement De La Tête D'impression

    Ajustement de l'écartement de la tête d'impression La hauteur de la tête d'impression est l'intervalle entre la tête d'impression et le cylindre. Si vous utilisez des enveloppes ou des formulaires de plusieurs pages, vous devez définir un écartement supérieur à celui utilisé avec du papier ordinaire. Utilisez l'écartement recommandé...
  • Page 12 Pour régler l'écartement de la tête d'impression, déplacez le levier coloré (1) situé sur la gauche de la cartouche de ruban (a) jusqu'à la position correcte pour le type de papeterie utilisée..comme détaillé dans le tableau suivant : Position du Type de papier levier...
  • Page 13: Ajustement Le Séparateur De Papier

    Ajustement le séparateur de papier Le séparateur de papier est utilisé avec des feuilles simples (sans carbones). En usage continu afin de séparer le papier entrant et sortant pour éviter les bourrages. 1. Tenez le séparateur en orientant les pieds à ressort vers le bas. 2.
  • Page 14: Etablir Votre Imprimante

    Etablir Votre Imprimante Connexion Électrique AVERTISSEMENT! Le fonctionnement de cet équipement n’est pas garanti quand il est connecté à un UPS (système d’alimentation sans interruption) et / ou à un convertisseur. Le faire peut endommager cet équipement. Ne pas utiliser d’UPS et / ou de convertisseur. 1.Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur sont bien hors tension.
  • Page 15: Chargement Du Papier

    Chargement du Papier Trois types de papier peuvent être utilisés avec votre imprimante : • Papier Continu (avec ou sans le tracteur poussant option) • Feuille à feuille • Support de papier en rouleau l'utilisation du optionnel support de papier en rouleau Avant que Vous Commencez Levier de bras du presse-papier Bras du presse-papier...
  • Page 16: Le Levier D'entraînement Du Papier Positions

    Le levier d'entraînement du papier Positions = Feuilles de papier individuelles icon_sheet.bmp icon_forms.bmp = Pages continues Définition de le paramètre d'épaisseur du papier Avant chargez le papier, vérification le paramètre d'épaisseur du papier (consultez la le page 11). Important Exécutez la procédure suivante avant de brancher l'imprimante sur le secteur.
  • Page 17 Alimentation Arrière, Papier Continu 1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. 2. Placez une boîte de papier à pliage paravent derrière l'imprimante. 3. Retirez le capot d'accès (1). • Etablir Votre Imprimante...
  • Page 18 4. Tirez sur levier de bras du presse-papier (2) — l'extrémité gauche sur l'imprimante — vers le devant de l'imprimante à soulevez le bras du presse-papier. 5. Mettez le levier d'entraînement du papier (3) — l'extrémité a droite sur l'imprimante — vers le devant de l'imprimante à symbole papier continu.
  • Page 19 8. Insérez la première feuille de papier entre les guides du papier du séparateur (5) et introduisez le papier le séparateur de papier. • Etablir Votre Imprimante...
  • Page 20 9. Placez le papier entre les guides d'entraînement (6) et faites-le passer délicatement derrière le cylindre en vous assurant que les perforations s'enclenchent sur les picots des pignons situés aux extrémités du cylindre. paperfeed.eps Nota Placez le bord d'attaque du papier au droit, de sorte que les perforations équivalentes de part et d'autre du papier s'enclenchent sur des picots équivalents de part et d'autre de l'unité...
  • Page 21 10. Tourner le bouton de manoeuvre (7) pour tirer doucement le papier vers le haut jusqu'à ce qu'il apparaisse devant le cylindre, situés derrière le bras du presse-papier. Important Assurez-vous que les perforations équivalentes de part et d'autre du papier s'enclenchent sur des picots équivalents (A) de part et d'autre de l'unité...
  • Page 22 11. Poussez levier le bras (2) du presse-papier vers l'arrière afin d'abaisser la barre presse-papier. 12. Tourner le bouton de manoeuvre (7) pour faire avancer le papier jusqu'à la première ligne d'impression. 13. Remettez le capot d'accès en place en vous assurant que le bord du papier transite par la fente du capot.
  • Page 23 Le Circuit d'alimentation Inférieur, Papier Continu 1. Vérifiez que l'imprimante est HORS TENSION. 2. Placez l'imprimante sur un support à fente, en alignant bien la fente du support sur celle de la base de l'imprimante. 3. Placez une boîte de papier à pliage paravent sous le support d'imprimante.
  • Page 24 5. Tirez vers l'avant les leviers de verrouillage (A) situés sur les roues des pignons aux deux extrémités du cylindre. Ensuite, réglez les roues des pignons (B) de sorte que les pignons se retrouvent dans l'alignement des perforations du papier banderole utilisé.
  • Page 25 8. Déplacez le levier d'entraînement du papier (4) — situé sur le côté droit — vers l'avant de l'imprimante jusqu'au symbole pliage paravent. 9. Insérez la première feuille de papier par l'ouverture du support d'imprimante et du bas de l'imprimante, en l'introduisant délicatement dans l'imprimante jusqu'à...
  • Page 26 10. Déplacez le levier le bras du presse-papier (3) vers le bas pour abaisser le bras du presse-papier. 11. Utilisez le bouton du rouleau d'impression (5) pour faire avancer le papier jusqu'à la première ligne d'impression. 12. Remettez le capot d'accès en place en vous assurant que le bord du papier transite par la fente du capot.
  • Page 27: Chargement De Feuilles Individuelles

    Chargement de Feuilles Individuelles Nota Avant d'imprimer des feuilles de papier individuelles, vous devez retirer l'unité d'entraînement par traction et le support de papier en rouleau (s'ils sont installés). Votre imprimante peut recevoir des feuilles simples de 9,5 pouces (241 mm) de large. Nota Pour être en mesure d'utiliser du papier de format supérieur au format Lettre classique, vous devez...
  • Page 28 2. Déplacez le levier d'entraînement du papier (1) — situé sur le côté droit) vers l'arrière de l'imprimante — jusqu'au symbole Feuille de papier blanche. 3. Vérifiez que l'imprimante est hors ligne (voyant éteint) : SELECT appuyez si nécessaire sur l'interrupteur SELECT 4.
  • Page 29 c. Poussez les leviers vers l'arrière de sorte que les roues des pignons s'enclenchent. 5. Relevez le séparateur de papier. • Etablir Votre Imprimante...
  • Page 30 6. Ajustez le guide feuille à feuille (3) sur le séparateur de papier pour positionner le bord gauche de la feuille. Insérez une feuille simple le long du guide feuille à feuille jusqu'à ce qu'elle atteigne le rouleau de pincement. ml186singlesheet2.bmp 7.
  • Page 31 8. Tournez le bouton de manoeuvre pour faire avancer le papier et positionner le haut de la page. Appuyex sur le bouton lorsqu’elle elle est désactivée (voyant éteint) pour SELECT positionner le haut de la page. 9. Poussez le levier de la barre presse-papier vers l'arrière en vous assurant que le papier est correctement positionné.
  • Page 32: Test De L'imprimante

    Test de l'imprimante Votre imprimante intègre un test (automatique) pour vérifier qu'elle est configurée et fonctionne correctement. 1. Chargez tout d'abord du papier de formulaires en continu dans l'imprimante (consultez le page 15, ff.). 2. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. Puis appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée pendant la LINE FEED...
  • Page 33: Connexions À L'ordinateur

    Connexions à l'ordinateur Connexion USB Notas • Le fonctionnement d'une imprimante n'est pas garanti si un périphérique compatible USB est connecté simultanément à d'autres équipements compatibles USB. • Lors de la connexion de plusieurs imprimantes du même type, elles s'affichent sous la forme *****, ***** (2), ***** (3), etc.
  • Page 34 1. Raccordez un câble USB adéquat au port USB série "B" situé à l'arrière de l'imprimante. 2. Connectez l'autre extrémité du câble à votre ordinateur. 3. Si vous avez éteint l'ordinateur et l'imprimante, rallumez-les. • Etablir Votre Imprimante...
  • Page 35: Connexion Parallèle (Lpt), Ieee-1284

    Connexion parallèle (LPT), IEEE-1284 Nota Les câbles d'interface ne sont pas fournis avec l'imprimante. Câble parallèle requis • bidirectionnel • d'une longueur maximale de 6 ft. (1,8 m) • 36 broches type Centronics ATTENTION! Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont tous les deux éteints.
  • Page 36: Connexion Série (Com), Rs-232C Mode Série Uniquement

    2. Branchez un câble bidirectionnel approprié au connecteur parallèle situé à l'arrière de l'imprimante et assujettissez-le à l'aide des pinces. 3. Branchez et fixez ensuite le câble à l'ordinateur. 4. Rallumez l'imprimante et l'ordinateur. Connexion série (COM), RS-232C Mode Série uniquement Nota Les câbles d'interface ne sont pas fournis avec l'imprimante.
  • Page 37 Câble série requis : • Câble RS-232C blindé, certifié UL et CSA • d'une longueur maximale de 50 ft. (15 m) • Connecteur série 25 broches. ATTENTION! Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont tous les deux éteints. 1. Mettez l'ordinateur et l'imprimante hors tension. 2.
  • Page 38: Configuration De L'imprimante En Fonction De L'ordinateur Utilisé

    Configuration de l'imprimante en fonction de l'ordinateur utilisé Notas • Les paramètres du logiciel vont remplacer les paramètres du pilote d'imprimante. • Les paramètres du pilote d'imprimante vont remplacer les paramètres du menu d'impression ou du panneau avant de l'imprimante. Installer Windows Printer Driver Pour imprimer à...
  • Page 39: Applications Non-Windows : Définissez L'émulation Au Niveau Du Menu Imprimante

    ® • IBM 2480 — paramétrage usine ® • Epson ESC/P2 ® ® • Oki Data MICROLINE Standard ® Si vous utilisez un système autre que Windows, tel que LINUX , une ® application non-Windows, telle qu'un programme DOS ou une ®...
  • Page 40 Important Reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel pour connaître la procédure de sélection d'une émulation dans cette application. Si vous remplacez une imprimante MICROLINE ML184 Turbo ou ML184 par une ML186 Plus, vous devez vous assurer que l'émulation sélectionnée au niveau du menu Printer (Imprimante) de la nouvelle ML186 Plus correspond bien à...
  • Page 41 Définition d'une autre émulation comme émulation par défaut au niveau du menu Imprimante (Printer) L'émulation par défaut au niveau du menu Printer (Imprimante) est IBM. Pour définir une autre émulation comme émulation par défaut au niveau du menu : 1. Assurez-vous que le papier continu est chargé. 2.
  • Page 42: Fonctionnement De L'imprimante

    Fonctionnement de l'imprimante Fonctionnement du panneau avant Voyants du Panneau Avant Voyant Etat, Fonction ML186_16_FP_LED_Select[Alarm/Power/Pitch/Mode].jpg, Clignote = Imprimante est en ligne. Éteint = Imprimante est désactivée. Allumé = Clignote avec allumé pour ALARM (ALARME) indiquer une défaillance. Clignote, le voyant Éteint = manque de SELECT papier.
  • Page 43 Voyant Etat, Fonction ML186_16_FP_LED_Select[Alarm/Power/Pitch/Mode].jpg, Indique l'espacement des caractères actuellement sélectionné. Indique le mode d'impression actuellement sélectionné : = Near Letter Quality [Qualité lettre (LETTRE)] = Draft mode [Qualité moyenne (MOYEN)] UTILITY = High Speed Draft mode [Qualité rapide (RAPIDE)], ou SSD (Super Speed Draft) [Qualité brouillon (BROUILLON)] HSD égale SSD si la valeur d'espacement sélectionnée est 12.
  • Page 44: Touches Du Panneau Avant

    Touches du Panneau Avant Lorsque/maintenue Mode Touche Mode Menu enfoncée lors de la d'impression mise sous tension Fait avancer le Permet de faire Lance le test automa- papier d'une défiler les tique de ligne. groupes de l'imprimante. menus de (consultez la l'imprimante.
  • Page 45 Lorsque/maintenue Mode Touche Mode Menu enfoncée lors de la d'impression mise sous tension Modifie le sans objet. PITCH MODE paramètre = Permet d'espacement d'enre-gistrer des caractères le réglage et de (cpp). revenir au mode Impression. Modifie le para- sans objet. PITCH MODE mètre de style...
  • Page 46: Réglage Des Valeurs Par Défaut De L'imprimante

    Réglage des valeurs par défaut de l'imprimante L'imprimante possède un menu interne contenant un certain nombre de conditions par défaut pouvant être définies pour lui permettre d'adopter les paramètres requis par l'ordinateur. Utilisation du mode Menu Activation du mode MENU Allumez l'imprimante tout en maintenant le bouton SELECT enfoncé.
  • Page 47: Exemple D'impression Des Valeurs Par Défaut Du Menu

    Exemple d'impression des valeurs par défaut du menu Printer Control Emulation Mode Font Print Mode Utility Font DRAFT Mode Font Pitch 10 CPI Font Proportional Spacing Font Style Normal Font Size Single Symbol Sets Character Set Set I Symbol Sets Language Set American Symbol Sets...
  • Page 48 Parallel I/F I-Prime Buffer Print Parallel I/F Bi-Direction Enable Serial I/F Parity None Serial I/F Serial Data 7/8 Bits 8 bits Serial I/F Protocol Ready/Busy Serial I/F Diagnostic Test Serial I/F Busy Line SSD- Serial I/F Baud Rate 9600 bps Serial I/F DSR Signal Valid...
  • Page 49: Modification Des Paramètres Du Menu

    Modification des paramètres du menu 1. Allumez l'imprimante tout en maintenant le bouton SELECT enfoncé. (SÉLECTIONNER) 2. Modifiez les paramètres : a. Appuyez sur le bouton pour LINE FEED (SAUT DE LIGNE) sélectionner le groupe approprié à modifier (colonne de gauche du MENU).
  • Page 50: Par Exemple

    Par exemple La valeur par défaut de Zero Character (Caractère zéro) est Slashed (Avec barre). Pour régler le paramètre sur Unslashed (Sans barre) : 1. Appuyez ensuite sur le sous tension de l'imprimante. SELECT La ligne suivante s'imprime : Printer Control Emulation Mode (Contrôle de l'imprimante Mode d'émulation...
  • Page 51: Sélections De Menu Par Défaut

    Sélections de menu par défaut Les paramètres par défaut sont notés en italique gras. Groupe (Group) Elément (Item) Paramètres (Setting) Printer Control Emulation Mode IBM, Epson, ML (Commande de (Mode Emulation) l'imprimante) Font Print Mode Utility (Moyen), NLQ Courier (Police) (Mode (Lettre Courier), NLQ Gothic d'impression)
  • Page 52 Groupe (Group) Elément (Item) Paramètres (Setting) Symbol Sets Character Set (Jeu Set I, Set II, Standard, Line (Jeux de de caractères) Graphics, Block Graphics symboles) (Mode ML uniquement) Symbol Sets Language Set American (Anglais), French (Jeux de (Langues) (Français), German symboles) (Allemand), British (Anglais), Danish I (Danois I), Swedish...
  • Page 53 Groupe (Group) Elément (Item) Paramètres (Setting) Vertical Control Line Spacing 6 LPI (6 LPP), 8 LPI (8 LPP) (Contrôle (Interligne) vertical) Skip Over No (Non), Yes (Oui) Vertical Control (Contrôle vertical) Perforation (Saut de perforation) Page Length 11", 11-2/3", 12", 14", 17", 5", Vertical Control (Contrôle vertical) (Longueur de...
  • Page 54 Groupe (Group) Elément (Item) Paramètres (Setting) Set-Up Print Registration 0,25 mm Right (droite), 0,20 (Configuration) (Cadrage de mm Right, 0,15 mm Right, l'impression) 0,10 mm Right, 0,05 mm Right, 0, 0,05 mm Left (gauche), 0,10 mm Left, 0,15 mm Left, 0,20 mm Left, 0,25 mm Left Set-Up 7 or 8 Bits Data...
  • Page 55 Groupe (Group) Elément (Item) Paramètres (Setting) Set-Up Suppression de No (Non), Yes (Oui) (Configuration) l'impression activée (Print Suppress Effective) Set-Up Auto LF (Retour à No (Non), Yes (Oui) (Configuration) la ligne automatique) Set-Up Auto CR (Retour No (Non), Yes (Oui) (Configuration) chariot automatique)
  • Page 56 Groupe (Group) Elément (Item) Paramètres (Setting) Set-Up Economie Enable (Activer), Disable (Configuration) d’énergie (Désactiver) (Power Saving) Set-Up Heure d’économie 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, (Configuration) d’énergie 60 min (Power Save Time) Parallel I/F I-Prime Invalid (Invalide), Buffer Print (Interface (Imprimer la mémoire parallèle)
  • Page 57 Groupe (Group) Elément (Item) Paramètres (Setting) Serial I/F Test de diagnostic Non (No), Oui (Yes) (Serial I/F) (Diagnostic Test) Serial I/F Ligne occupée SSD-, SSD+, DTR, RTS (Serial I/F) (Busy Line) Serial I/F Débit en bauds 19,200 bps, 9600 bps, (Serial I/F) (Baud Rate) 4800 bps, 2400 bps, 1200 bps,...
  • Page 58: Utilisation De L'unité D'entraînement Par Traction

    Utilisation de l'unité d'entraînement par traction (si elle est installée) Le papier peut être chargé à l'arrière de l'imprimante ou par le bas si vous disposez d'un support d'imprimante à fente. 1. Retirez le capot d’insonorisation (1) et capot d'accès (2). 2.
  • Page 59 3. Ajustez l'entraînement de droite sur la largeur du papier en tirant son levier de blocage vers l'avant (1), en faisant glisser l'entraînement sur la position souhaitée, puis en repoussant le levier vers l'arrière afin de le bloquer. ml186-55-pulltrac.jpg 4. Tirez le papier sous la barre presse-papier jusqu'au niveau de l'unité...
  • Page 60 7. Placez les perforations du papier sur les pignons de l'unité d'entraînement par traction. Fermez les volets d'entraîneur. ml186_56_pulltracl oad.jpg Arrow_right_a.bmp Arrow_left_a.bmp Nota Veillez à ce que le papier soit correctement introduit en enclenchant le même nombre de perforations sur les pignons des deux côtés de l'unité...
  • Page 61: Utilisation Du Support De Papier En Rouleau (S'il Est Installé)

    Utilisation du support de papier en rouleau (s'il est installé) Chargement du papier Chemin correct du papier ml186_19_rpspaperpath.jpg 1 Toleau de papier 2 Support de papier en rouleau 3 Guide de papier 4 Rouleau d'impression 5 Séparateur de papier 1. Retirez le capot d'accès de l'imprimante. •...
  • Page 62 2. Mettez le levier de sélection du papier (côté droit de l'imprimante) en position de chargement feuille à feuille (vers l'arrière) et déplacez le levier de la barre presse-papier (côté gauche de l'imprimante) vers l'avant de l'imprimante (la barre presse-papier s'écarte de l'imprimante). 3.
  • Page 63 5. Faites glisser le galet dans un tube de papier. Vérifiez que le disque (2) se trouve sur le côté gauche et que le papier s'enroule à partir du bas. ml186_44_RPS_Load2a.jpg 6. Replacez le galet presse-papier dans le support, avec le disque (2) sur le côté...
  • Page 64 8. Introduisez le papier vers le bas derrière le cylindre d'impression et utilisez le bouton du cylindre pour faire passer le papier dans l'imprimante. Introduisez le papier en vous assurant que celui-ci reste bien droit. 9. Continuez à introduire le papier sur environ 4 pouces (10 cm). 10.
  • Page 65 13. Remplacer le capot d'accès : a. Ajustez les pattes du capot dans les fentes situées à l'avant de l'imprimante. b. Baissez doucement le capot, en vous assurant que le papier sort correctement de la fente avant du capot d'accès. 14.
  • Page 66: Entretien

    Entretien Remplacement de la cartouche de ruban Pour plus de détails, consultez le page 7. AVERTISSEMENT! Si l'imprimante a été récemment utilisé, la tête d'impression peut avoir CHAUD! Mettez l'imprimante hors tension. mL186_off.bmp • Entretien...
  • Page 67 • Entretien...
  • Page 68: Test De L'imprimante

    Test de l'imprimante Test automatique (polices échantillon) Votre imprimante intègre un test (automatique) pour vérifier qu'elle est configurée et fonctionne correctement. ML186_16_FP_Buttons1.j 1. Chargez tout d'abord du papier de formulaires en continu dans l'imprimante (consultez le page 15, ff.). 2. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension, then appuyez et maintenez sur sous tension de l'imprimante.
  • Page 69: Select Et Form Feed

    Test ASCII en continu Le test ASCII en continu permet d'obtenir une suite de caractères ASCII dans le style par défaut. Pour exécuter le test : ML186_16_FP_Buttons1.jp 1. Assurez-vous que le papier continu est chargé. 2. Après avoir mis l'imprimante hors tension, appuyez sur les touches SELECT (SÉLECTION) LINE FEED (CHANGEMENT DE...
  • Page 70: Nettoyage Du Boîtier

    Nettoyage du boîtier ATTENTION! N'utilisez jamais de solvants ou de détergents puissants sur le boîtier : ils pourraient l'endommager. L'imprimante doit être nettoyée tous les six mois (ou après environ 300 heures de fonctionnement). 1. Mettez l’imprimante hors tension. mL186_off.bmp 2.
  • Page 71 6. Retirez les miettes de papier. 7. Poussez le levier de la barre presse-papier vers l'arrière et réinstallez le capot d'accès. 8. Chargez le papier. 9. Mettez l’imprimante sous tension. • Entretien...
  • Page 72: Dépannage

    • Le papier est-il correctement installé (consultez la pages 15, ff.)? • Le ruban est-il correctement installé (consultez la pages 7, ff.)? • Le ruban utilisé est-il un ruban OKI? • La hauteur de la tête d'impression est-elle correctement définie (consultez la page 11)? •...
  • Page 73: Problèmes/Solutions

    Problèmes/solutions Problème ___________________________________________ Mes fichiers de traitement de texte ne s'impriment pas selon les paramètres du menu et du panneau avant. Solution 1. Consultez les paramètres définis au niveau de l'application et/ ou au niveau du pilote d'imprimante : ces paramètres prennent le pas sur ceux définis au niveau du menu et du panneau de commande (voir la nota ci-dessus).
  • Page 74 Problème ___________________________________________ Rien ne se passe lorsque je mets l'imprimante sous tension. Solution 1. Vérifiez la connexion du câble d'alimentation à la prise murale et vers l'imprimante. 2. Si vous utilisez une barre d'alimentation, assurez-vous qu'elle est bien sous tension et qu'un fusible n'a pas sauté ou qu'un coupe-circuit ne s'est pas enclenché.
  • Page 75 Problème ___________________________________________ J'obtiens d'étranges symboles, des polices incorrectes, etc. lorsque j'essaie d'imprimer un document. Solutions 1. Vérifiez que le pilote d'imprimante sélectionné dans le logiciel correspond à l'émulation de l'imprimante : consultez et "Modification des paramètres du menu" à la page 49. 2.
  • Page 76 Problème ___________________________________________ J'ai installé un nouveau ruban mais l'impression présente des taches et des stries. Solution La protection du ruban (1) est desserrée ou manquante. ML186_21_RibbonShield.bmp 1. Retirez la cartouche de ruban et vérifiez la protection du ruban. 2. Si elle est desserrée, resserrez-la. 3.
  • Page 77 Problème ___________________________________________ Des points manquent sur mes impressions (généralement haut et/ ou bas des caractères). Solution L'écartement de la tête d'impression n'est peut-être pas correctement défini. Affectez une valeur inférieure au paramètre du levier de l'écartement (1). ml186_09_setheadgap_crop.jpg Si le problème persiste, la tête d'impression est peut-être endommagée.
  • Page 78 Problème ___________________________________________ Les touches Qualité d'impression et Pas de caractère du panneau avant ne fonctionnent pas. Solution La fonction Panneau de commande du menu d'impression permet de désactiver ces boutons (fonctionnement restreint). Si l'imprimante fait partie d'un système personnalisé ou qu'elle est utilisée par plusieurs personnes, le gestionnaire du système a pu utiliser cette option pour s'assurer que l'imprimante soit toujours correctement définie.
  • Page 79: Suppression Des Bourrages Papier

    Suppression des bourrages papier Bourrages de Papier en Alimentation Arrière 1. Mettez l’imprimante hors tension. mL186_off.bmp 2. Sortez le papier de l'imprimante à l'aide du bouton d'entraînement. ml186_34a_rearfeed.bmp ATTENTION! Assurez-vous que l'imprimante est hors tension avant d'ouvrir le capot d'accès. •...
  • Page 80 3. Retirez le capot d'accès (1). ml186_34b_rearfeed.bmp 4. Déplacez le levier de la barre presse-papier (2) vers l'avant de l'imprimante pour écarter la barre presse-papier. AVERTISSEMENT! Il est possible que la tête d'impression soit CHAUDE! 5. Retirez les miettes papier. 6.
  • Page 81 7. Déplacez le levier le bras du presse-papier (2) vers l'arrière de l'imprimante et remplacer le capot d'accès (1) en vous assurant que le bord du papier transite par la fente du capot. ML186_34_RearFeed.bmp 8. Mettez l’imprimante sous tension. mL186_on.bmp •...
  • Page 82: Bourrages De Papier Répétés En Alimentation Arrière

    Bourrages de Papier Répétés en Alimentation Arrière Si vous êtes confronté à des bourrages répétés : • papier défectueux • papier mal aligné • miettes de papier coincées dans le circuit. Por papier défectueux Remplacez le papier défectueux par une nouvelle pile. Por papier mal aligné...
  • Page 83: Miettes De Papier Coincées Dans Le Circuit

    4. Chargez le papier. ML186_34_RearFeed.bmp 5. Mettez l'imprimante sous tension. mL186_on.bmp Miettes de papier coincées dans le circuit 1. Mettez l’imprimante hors tension. mL186_off.bmp 2. Retirez tout accessoire. • Dépannage...
  • Page 84 3. Sortez le papier de l'imprimante à l'aide du bouton d'entraînement. mL186_34a_rearfeed_arrow.bmp ATTENTION! Assurez-vous que l'imprimante est hors tension avant d'ouvrir le capot d'accès. 4. Retirez le capot d'accès. ml186_34b_rearfeed.bmp 5. Retirez tout débris du chemin du papier. 6. Remettez en place le capot d'accès et tous les accessoires qui ont été...
  • Page 85 7. Chargez le papier. ML186_34_RearFeed.bmp 8. Mettez l’imprimante sous tension. mL186_on.bmp • Dépannage...
  • Page 86: Bourrage De Papier En Alimentation Feuille À Feuille

    Bourrage de Papier en Alimentation Feuille à Feuille 1. Mettez l’imprimante hors tension. mL186_off.bmp 2. Sortez le papier de l'imprimante à l'aide du bouton d'entraînement. ATTENTION! Assurez-vous que l'imprimante est hors tension avant d'ouvrir le capot d'accès. 3. Retirez le capot d'accès. AVERTISSEMENT! Si l'imprimante a été...
  • Page 87 4. Retirez tout morceau de papier déchiré autour du chariot. 5. Replace le capot d'accès. ML186_13a_SheetJam.bmp 6. Mettez l'imprimante sous tension. mL186_on.bmp 7. Chargez le papier. • Dépannage...
  • Page 88: Composants Et Accessoires

    Composants et accessoires Pièces détachées Cartouche de ruban (Oki 52102001) ML186_24_Ribbon.bmp Bouton du rouleau d'impression (Oki 53459807) ML186_25_PlatenKnob.bmp Câble d'alimentation (Oki 56609701) PowerCrd.bmp Capot d’accès Oki 53467410) ML186_27_AccessCover.bmp Séparateur de papier (Oki 53459303) ML186_26_PaperSeparator.bmp • Composants et accessoires...
  • Page 89: Options

    Options Tracteur rapporté tirant (Oki 70009701) Comprend le tracteur rapporté tirant (1), capot d’insonorisation (2) et le capot d’accès (3) . ml186_28_pulltractorOption.jpg sq_1_red.tif sq_2_red.tif Support de papier en rouleau (46634101) ml186_29_rpsOption.jpg • Composants et accessoires...
  • Page 90: Spécifications

    Spécifications Général Matricielle à impact Méthode d'impression 9 aiguilles, 0,34 mm de diamètre, Tête d'impression protection thermique IBM 2480 Emulations (co-résidente) Epson ESC/P2 Okidata MICROLINE Standard Vitesse d'impression, Caractères par seconde (cps) Qualité brouillon 375 cps (12 cpp uniquement) (BROUILLON) Qualité...
  • Page 91: Fiabilité

    Papier Type Alimentation Grammage Largeur Supérieure 60 à 81g/m² 76 à 241 Feuille à feuille (16 à 21 lb.) US Bond (3" à 9,5") Arrière, 53 à 75 g/m² 76 à 251 Simple exemplaire, Inférieure (14 à 20 lb.) papier continu US Bond (3"...
  • Page 92: Caractéristiques Physiques

    Caractéristiques Physiques 3,15" (80 mm) Hauteur 14,17" (360 mm) Largeur 10,83" (275 mm) Profondeur 8,6 lb. (3,9 Kg) Poids de l'Imprimante Installation Électrique 120VAC, +6%, -15% Tension 220-240VAC, ±10% 50 ou 60 Hz, ±2% Fréquence Conditions Ambiantes Température En fonctionnement 41 à...
  • Page 93: Indíce

    Indíce – Papier continu ..15 Alimentation – – arrière .... 17 Alimentation ALARME, le voyant ....42 – infèrieure ....23 Alimentation arrière Conditions Ambiantes ....92 Chargement du Connexions avec l’ordinateur – papier ......17 – parallèle ......35 Alimentation infèrieure –...
  • Page 94 Interfaces parallèle Options ......... 92 Paramètres du menu Support de papier en ..56 Série rouleau ........92 ........89 – Connexion tracteur rapporté tirant ....36 ..89 ........92 I-Prime ........56 Panneau avant ......44 Touches ......... 44 l’arrière, par –...
  • Page 95 Support de papier en rouleau ........89 – Utilisation ....61 Température spécifications ..92 Tension ........92 Tests Mode Hex Dump (Vidage hexadécimal) ......69 polices échantillon ....68 Test ASCII en continu ..69 Test automatique .... 32 Test de l’imprimante .....
  • Page 96: Détails De Contact Oki

    Tel: +44 (0) 1784 274300 Website: www.oki.de Website: www.oki.com/uk Email: info@oki.de OKI Systems (Ireland) Ltd CEE Export Group: A7 Calmount Park OKI Systems (Poland) Sp. z o.o. Ballymount Platinum Business Park 2, 3rd Floor Dublin 12 ul. Domaniewska 42, D12 TX94 02-672 Warsaw...
  • Page 97 Tel: +39 (0) 2 900261 Cliente Fax: +39 (0) 2 70059826 Tel: 214 727 660 Website: www.oki.it E-mail: portugal@okiservice.com OKI Systems (Polska) Sp. z o.o OKI Systems Rus, LLC (Russia) Platinium Business Park II, Sector B, 3rd Floor, Svyatogor-4 3rd Floor Business Center10/4, ul.
  • Page 98 Soporte Técnico: OKI Sistem ve Yazıcı Çözümleri Tel: (+34) 91 217 15 63 Tic. Ltd. Şti. Email: espana@okiservice.com Harman sok Duran Is Merkezi, OKI Middle East, India and Sub No:4, Kat:6, Sahara Africa 34394, Levent Building 7W A İstanbul Office 2008,...
  • Page 99 164 26 KISTA 2067 Wineridge Place Stockholm Suite C & D Sverige Escondido, CA 92029 Tel: +46 (0) 8 634 37 00 Phone: 760-781-5200 Fax: +46 (0) 8 634 37 01 Toll Free: 800-264-1272 Website: www.oki.se http://www.okidata.com/wide-format • Détails de contact Oki...
  • Page 100 Buenos Aires, Argentina Fax: 1-856-222-5260 Email: LASatisfaction@okidata.com TEL: +54 11 5288 7500 Fax: +54 11 5288 7599 Oki Data de Mexico, S.A. de C.V. Mariano Escobedo #748, Piso 8 Colombia/Ecuador/Venezuela/ Col. Nueva Anzures Centroamérica y Caribe C.P. 11590, México, D.F.
  • Page 101 Auckland, 0632 New Zealand Tel: (64) 9 477 0500 (Customer Support: 0800 778 800) Fax: (64) 9 477 0549 http://www.oki.co.nz Oki Data(S) P Ltd. Malaysia Rep Office Suite 21.03, 21st Floor Menara IGB, Mid Valley City, Lingkaran Syed Pura 59200,...
  • Page 102 4-11-22 Shibaura, Minato-ku,Tokyo 108-8551, Japan www.oki.com/printing/ Mai 2017 46633702EE Rev1...

Table des Matières