Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

a
Ascotel Office Terminals by
Office 40
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ASCOM Office 40

  • Page 1 Ascotel Office Terminals by Office 40 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating instructions...
  • Page 3: Table Des Matières

    Herzliche Gratulation! Inhalt Das Bedienkonzept: die Menütechnik...1 Herzliche Gratulation zum Kauf Ihres Bevor Sie das erste Mal telefonieren .....2 Ascotel Office, ein dank seiner Foxtaste So telefonieren Sie ........3 und seiner ausgeklügelten Menütechnik So benutzen Sie die Komfortfunktionen ..6 leicht zu bedienender Apparat. So programmieren Sie Ihren Apparat..14 Die vorliegende Anleitung zeigt Ihnen, wie Zuordnung der verschiedenen...
  • Page 4 12 11 10...
  • Page 5: Bedienungs- Und Anzeigeelemente

    Bedienungs- und Anzeigeelemente Anzeigefeld (Display) Ihr Apparat ist mit einem zweizeiligen, alphanumerischen Anzeigefeld ausgerüstet. Obere Zeile: Zustandsanzeige, Nummer/Name Ihres Gesprächspartners Untere Zeile: Zustandsabhängiges Bedienmenü Foxtaste (Taste mit mehreren Funktionen) Menütaste Mit dieser Taste gelangen Sie in die verschiedenen Menüs Linientasten oder frei programmierbare, 2fach belegbare Tasten Alpha-numerische Wahltastatur Tasten mit Doppelfunktion für numerische bzw.
  • Page 7: Das Bedienkonzept: Die Menütechnik

    Das Bedienkonzept, die Menütechnik Die einfache Bedienung Ihres Apparates beruht auf der ausgeklügelten Menütechnik. Damit Sie sich in den verschiedenen Menüs und Menüpunkten zurechtfinden, stehen Ihnen die Foxtaste und die Menütaste zur Verfügung. Dabei gehen Sie folgendermassen vor: Wollen Sie eine auf dem Display auf der unteren Zeile gezeigte Funktion aktivieren (z.B.
  • Page 8: Bevor Sie Das Erste Mal Telefonieren

    Bevor Sie das erste Mal telefonieren Bitte lesen Sie zuerst das Kapitel Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung durch! Stellen Sie sicher, dass Ihr Apparat auf einer harten Fläche aufliegt und Sie unmittelbar vor den Apparat keine Gegenstände stellen (die Sprachqualität beim Freisprechen könnte sonst beeinträchtigt werden).
  • Page 9: So Telefonieren Sie

    So telefonieren Sie Wählen mit Wahlvorbereitung Was Sie bisher noch kaum kannten und was Ihnen Ihr Apparat als wesentliche Neuheit bietet, ist das Wählen mit Wahlvorbereitung. Ohne den Hörer abzuheben geben Sie die gewünschte Nummer ein, die Sie prüfen und wenn nötig korrigieren können, und drücken anschliessend die Lautsprechertaste.
  • Page 10 So telefonieren Sie Hinweise Das Eingeben der Initialen eines Namens ist die einfachste Art, eine in einer Kartei gespeicherte Nummer zu wählen; Sie brauchen weder die Telefon- nummer noch die Kartennummer zu kennen. Beispiel: "Einstein#Albert" 123˙˙ 23˙˙ Taste 2: 2 x ABC˙˙...
  • Page 11 So telefonieren Sie Wählen einer Nummer aus der Privatkartei Durchsehen Karteitaste drücken, Nummer der gewünschten Karte eingeben (zweistellig, d.h. 00, 01…99) oder mit Foxtaste im Menü "Durchsehen" bis zum gesuchten Eintrag blättern. ¥ ß Anrufen Foxtaste unter "Anrufen" drücken oder Hörer abheben oder Lautsprechertaste drücken.
  • Page 12: So Benutzen Sie Die Komfortfunktionen

    So benutzen Sie die Komfortfunktionen Auf dem Display angezeigte Nummer im Notizregister speichern Das Notizregister dient zum vorübergehenden Speichern von 10 Namen/Nummern. Steht eine Nummer auf dem Display, drücken Sie die Notizregistertaste. Auch während des Gesprächs wird die im Display augezeigte Nummer gespeichert.
  • Page 13 So benutzen Sie die Komfortfunktionen Rückfrage einleiten und abschliessen Sie sind mit einem Gesprächspartner verbunden und wollen, ohne die Verbindung abzubrechen, mit einem anderen Gesprächspartner ein kurzes Gespräch führen. Rückfrage Nummer des Rückfragepartners eingeben, Foxtaste unter "Rückfrage" drücken. Sie haben Ihre Rückfrage beendet und schliessen diese mit der END-Taste ab.
  • Page 14 So benutzen Sie die Komfortfunktionen Rückruf Sie bitten einen besetzten oder nicht antwortenden internen Teilnehmer, Sie zurück- zurufen. Rückruf Foxtaste unter "Rückruf" drücken. Sie hören den Bestätigungston. Nach dem Auflegen des Hörers erscheint im Display "Anruf erwartet" und der Name/die Nummer des betreffenden Teilneh- Zurückstellen mers.
  • Page 15 So benutzen Sie die Komfortfunktionen Meldung senden Sie können vorbereitete Textmeldungen an Ihren oder Ihre Partner senden. Meldung ¥ ß Menütaste so oft drücken, bis die Funktion "Meldung" erscheint. Foxtaste an dieser Stelle drücken, mit Blättern gewünschte Meldung MENU MENU suchen.
  • Page 16 So benutzen Sie die Komfortfunktionen Nachricht für Anrufer hinterlassen Sie wollen eine Nachricht für interne Anrufer hinterlassen. Umleiten ß ¥ Menütaste und danach Foxtaste unter "Umleiten" drücken. Mit Foxtaste unter "¥ ß" bis "Umleiten zu: Nachricht" blättern. MENU MENU ¥ ß Foxtaste unter "Ok"...
  • Page 17 So benutzen Sie die Komfortfunktionen Anruf auf Personensuchanlage beantworten Sie werden über die Personensuchanlage gesucht und übernehmen den Anruf auf einem Apparat. übernehmen Sucher Menütaste so oft drücken, bis die Funktion "Übernehmen" erscheint. Foxtaste an dieser Stelle und anschliessend unter "Sucher"drücken, MENU MENU Rufnummer eingeben, Foxtaste unter "Ok"...
  • Page 18 So benutzen Sie die Komfortfunktionen Durchsage Mit der Durchsage können Sie einen Gesprächspartner direkt über den Lautsprecher seines Apparates ansprechen, ohne auf seine Antwort zu warten. Durchsage Menütaste so oft drücken, bis die Funktion "Durchsage" erscheint. Foxtaste an dieser Stelle MENU MENU drücken, gewünschte Nummer eingeben oder...
  • Page 19 So benutzen Sie die Komfortfunktionen Transparentmodus (Frequenzwahl DTMF) Nach dem Aufbau einer Verbindung kann mit Frequenzwahl eine Funktion wie z.B. die Fernsteuerung eines Anrufbeantworters aktiviert werden. Transparent Menütaste und danach Foxtaste unter "Transparent_mode" drücken. Zeichenfolge für MENU MENU die gewünschte Funktion eingeben. Mit der END-Taste verlassen Sie das Frequenz- wahl-Verfahren.
  • Page 20: So Programmieren Sie Ihren Apparat

    So programmieren Sie Ihren Apparat Menü Übersicht 20317861de_bat_a0...
  • Page 21 So programmieren Sie Ihren Apparat Menü Übersicht (Fortsetzung) 20317861de_bat_a0...
  • Page 22 So programmieren Sie Ihren Apparat Was Sie beim Programmieren beachten müssen Die Programmierung ist Bestandteil des Bedienkonzeptes; bevor Sie mit dem Programmie- ren beginnen, lesen Sie bitte das Kapitel "Bedienkonzept" am Anfang dieser Bedienungs- anleitung. Hörer Bei der Programmierung bleibt der Hörer aufgelegt; heben Sie während des Programmie- rens den Hörer ab, wird der Programmiervorgang abgebrochen.
  • Page 23 So programmieren Sie Ihren Apparat Text im Ruhe-Display einstellen Das zur Verfügung stehende Textfeld kann dazu dienen, z.B. bei Apparaten, die oft von mehreren Personen benutzt werden, die Telefonnummer dieses Apparates oder auch den Firmennamen anzuzeigen. Text Im Programmiermodus "Text" wählen, gewünschten Text eingeben und diesen mit der Foxtaste unter "Ok"...
  • Page 24 So programmieren Sie Ihren Apparat So programmieren Sie Ihre Privatkartei Die Privatkartei ist Ihr persönliches elektronisches Telefonbuch, in dem Sie bis zu 100 (00...99) Nummern/Namen und/oder Funktionen speichern können. Bei Ihrer Abwesen- heit können Sie die Eintragungen mit Ihrem Passwort vor fremdem Zugriff schützen. Neue–Karte Im Programmiermodus Foxtaste unter "Karteiein- Karteieintrag...
  • Page 25: Freisprechen

    So programmieren Sie Ihren Apparat Makrosprache Die Makrosprache ermöglicht verschiedene Funktionen nacheinander unter einer Taste abzulegen. Leitung mit der höchsten Priorität belegen Eigene Leitung (Interntaste) belegen Verbindung abbauen Trennt Amtsausgang von der Nummer (z.B. 0–24 …) Pause (1 Sekunde) Linientaste 01 belegen In Wahlvorbereitung eingegebene Nummer einsetzen Steuertastenfunktion Transparentmodus ein-/ausschalten...
  • Page 26: Zuordnung Der Verschiedenen Tastenarten

    Zuordnung der verschiedenen Tastenarten Bevor Sie mit dem Belegen von Tasten beginnen, müssen Sie jeder Taste die entsprechen- de Tastenart zuordnen. Es wird nach Nummerntasten, Teamtasten, Linientasten und Funk- tionstasten unterschieden. Linientasten können Sie nicht selbst einrichten; diese werden in der PBX-Konfiguration festgelegt.
  • Page 27 Zuordnung der verschiedenen Tastenarten Jede Linientaste ist mit einer zweifarbigen Leuchtdiode und einem Bezeichnungsschild versehen. Die Leuchtdiode zeigt den Zustand der Line an. Leuchtdiode leuchtet nicht: Linie ist frei Leuchtdiode leuchtet dauernd: Linie ist belegt Leuchtdiode blinkt schnell: ankommender Anruf auf dieser Linie Leuchtdiode blinkt langsam: Linie ist geparkt oder gehalten...
  • Page 28 Zuordnung der verschiedenen Tastenarten Teamtasten Die Teamfunktion erleichtert Mitgliedern eines Teams (z.B. Verkaufs- oder Marketingteam) die gegenseitige Kommunikation sowie die gegenseitige Stellvertretung. Belegen und benutzen von Teamtasten Auf Ihrem Apparat können Sie bis zu 13 Teamtasten programmieren. Dabei gehen Sie wie beim Belegen von Nummerntasten vor, wählen jedoch nicht "Nummern"...
  • Page 29: Installation

    Installation Verpackungsinhalt Apparat Hörer Telefonanschlusskabel Höreranschlusskabel Kurzbedienungs- anleitung Säulen 12344NeumannNNorbert Zustandszeile Rückfrage Menüzeile Foxtaste MENU MENU • In der Menüzeile angezeigte Funktion aktivieren: -Taste unter dem Text YZ• drücken (Beispiel: "Rückfrage") • Eine andere Funktion aktivieren: MENU -Taste 0...9 ein- bzw. mehrmals drücken und Menü- MENU punkt mit -Taste wählen...
  • Page 30: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese auf. Bei Fragen wenden Sie sich an einen Fachmann; lassen Sie Servicearbeiten durch einen Fachmann ausführen; öffnen Sie Ihren Apparat in keinem Fall selber. Berühren Sie die Steckerkontakte nicht mit spitzen und metallischen Gegenständen. Stellen Sie Ihren Apparat auf eine rutschsichere Unterlage.
  • Page 31: Störungsfall

    Störungsfall Ihr Gesprächspartner hört Sie nicht oder Sie hören Ihren Gesprächspartner nicht Stellen Sie sicher, dass das Höreranschlusskabel am Hörer und am Apparat richtig einge- steckt ist. Hörer abgehoben, kein Wählton, keine Anzeige im Display Stellen Sie sicher, dass die Telefonanschlusskabel am Apparat und an der Telefon- anschlussdose richtig gesteckt ist.
  • Page 32: Selbsttest

    Selbsttest Haben Sie Ihren Apparat in bezug auf Anschlüsse, Entsperren usw. überprüft, können Sie mit dem Selbsttest weitere mögliche Fehlerquellen herausfinden: Selbsttest-Modus aktivieren Telefonanschlusskabel aus der Telefonanschluss- dose herausziehen; Foxtaste links aussen ge- drückt halten, während Sie das Telefonan- schlusskabel wieder stecken. Sie befinden sich nun im Selbsttest-Modus.
  • Page 33: Funktionscodes

    Funktionscodes Welche Ziffern muss man wählen? Normalwahl Tastenfolge Amtsausgang Geschäft ................. 0 ..Privat ................10 ..mit Kostenstelle-Nr ............13 KST-Nr..Kurzwahlnummern PBX ..........7000...7999 ..Leitwegnummern ............170... 199 ..Notrufnummer ............... 12 ..Sammelanschlussnummern ........... 860... 888 ..
  • Page 34 Funktionscodes Umbuchen des laufenden Gespräches auf Kostenstelle-Nr........*78 KST-Nr. Verbindung parken ............*76 Vorwahl Alle aktivierten Dienste deaktivieren ......*00 (Ausser Sammelanschluss) Amtsausgang mit Gebührenrückruf aktivieren ........*32 TN-Nr. Anklopfen sich schützen vor ............*04 auf sich erlauben ............#04 Anruf übernehmen ............
  • Page 35 Funktionscodes Durchsage an einen Teilnehmer ............*7998 TN-Nr. an eine Gruppe ............... *79 GR-Nr. an Gruppe übernehmen ..........*89 Fernbedienung einleiten (ab fremdem Apparat) ........*06 TN-Nr. *21 Ziel-Nr. Fernbedienung einleiten / fernbedienbare Teilnehmernummer eingeben / gewünschte *-Prozedur eingeben (z.B. *21 Ziel-Nr.) ausschalten (ab fremdem Apparat) ........
  • Page 36 Funktionscodes Rückruf löschen .............. #37 Rufweiterschaltung RWS (Anrufumleitung wenn keine Antwort) sich schützen vor RWS ..........*02 RWS auf sich erlauben ..........#02 RWS aktivieren ............. *61 Ziel-Nr. RWS löschen ..............#61 RWS auf zuletzt progr. Nummer aktivieren ...... *61# RWS auf zuletzt progr.
  • Page 37: Index

    Index Anklopfen ..........8 Nachricht hinterlassen ......10 Anruf übernehmen ....... 11 Namenwahl ..........3 Anrufe umleiten ........10 Notizregister ........3, 6 Anrufliste bearbeiten ......5 Nummerntasten ........20 Anwesend/abwesend ......12 Anzeige des Anrufernamens ....4 Parken ..........13 Automatisches Antworten ....
  • Page 38 12 11 10...
  • Page 39: Eléments D'exploitation Et D'affichage

    Eléments d’exploitation et d’affichage L’affichage Votre appareil est muni d’un écran d’affichage alphanumérique à deux lignes. Ligne supérieure: indications d’état, nom et numéro de votre interlocuteur. Ligne inférieure: menu d’exploitation variant en fonction du contexte. Touche Fox (touche multifonction) Touche Menu Cette touche permet d’accéder aux différents menus.
  • Page 41: Concept D'utilisation: La Technique Des Menus

    Concept d’utilisation: la technique des menus La simplicité d’emploi de votre appareil repose sur une technique des menus ingénieuse. Pour vous y retrouver à travers les différents menus et les options proposées, vous disposez de la touche Fox et de la touche Menu. Procédez de la manière suivante: Pour activer une fonction indiquée en bas de l’affichage (exemple: "appeler"...
  • Page 42: Avant De Téléphoner Pour La Première Fois

    Avant de téléphoner pour la première fois Veuillez lire attentivement le chapitre "Consignes de sécurité" de ce mode d’emploi! Assurez-vous que votre appareil repose sur une surface stable et évitez de placer des objets à proximité (car cela pourrait dégrader la qualité de conversation lors d’appel à mains libres).
  • Page 43: Pour Téléphoner

    Pour téléphoner Préparation de la numérotation Sans décrocher le combiné, composez le numéro désiré, que vous pouvez vérifier ou même corriger au moyen de la touche de correction. Pressez ensuite la touche de haut- parleur. Dès que votre interlocuteur soulève son combiné, vous pouvez téléphoner à travers le combiné...
  • Page 44 Pour téléphoner Remarques La composition des premières lettres du nom est la manière la plus simple d’appeler un abonné enregistré dans le fichier. A cet effet, vous ne devez connaître ni le numéro de téléphone, ni le numéro de fichier. Exemple: 123˙˙...
  • Page 45: Liste D'appels

    Pour téléphoner Numérotation depuis le fichier privé Pressez la touche de fichier, composez le numéro Consulter de fiche (deux chiffres, soit 00, 01...99) ou défilez dans le menu "Consulter" avec la touche Fox jusqu’à l’entrée désirée. ¥ ß Appeler Pressez la touche Fox sous "Appeler", ou soulevez le combiné, ou pressez la touche de haut-parleur.
  • Page 46 Pour téléphoner Pour enregistrer dans le bloc-notes les numéros présents sur l’affichage Le bloc-notes sert à enregistrer 10 numéros/noms temporairement. Si un numéro est affiché sur l’écran, pressez la touche bloc-notes. Le numéro affiché s’enregistre également durant une conversation. Remarque Lors d’une communication, vous pouvez enregistrer un autre numéro dans le bloc-notes.
  • Page 47: Pour Utiliser Les Fonctions De Confort

    Pour utiliser les fonctions de confort Introduction et coupure d’une rétrodemande Vous êtes en communication avec un interlocuteur et désirez, sans interrompre celle-ci, converser brièvement avec un autre interlocuteur. Rétrodemande Composez le numéro du second interlocuteur, puis pressez la touche Fox sous "Rétrodemande".
  • Page 48: Désactiver

    Pour utiliser les fonctions de confort Demande de rappel Vous désirez qu’un interlocuteur occupé ou ne répondant pas vous rappelle. Rappel Pressez la touche Fox sous "Rappel". Vous entendrez la tonalité de confirmation. Lorsque vous aurez raccroché, l’affichage indiquera "Appel attendu par" avec le numéro/nom de Désactiver l’abonné...
  • Page 49 Pour utiliser les fonctions de confort Envoi d’un message Vous avez la possibilité d’envoyer des messages préparés à un ou à plusieurs partenaires. Message ¥ ß Pressez la touche Menu autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que la fonction "Message" apparaisse.
  • Page 50 Pour utiliser les fonctions de confort Laisser une information aux appelants Vous désirez laisser une information aux appelants internes éventuels. Pressez la touche Menu puis la touche Fox sous Dévier ß ¥ "Dévier". Avec la touche Fox sous "¥ ß", défilez jusqu’à...
  • Page 51: Appel-Circulaire

    Pour utiliser les fonctions de confort Réponse à un appel via l’installation de recherche de personnes Vous êtes recherché via l’installation de recherche de personnes et interceptez l’appel sur un autre appareil. Intercepter Recherche Pressez la touche Menu autant de fois que nécessaire jusqu’à...
  • Page 52 Pour utiliser les fonctions de confort Interphone Cette fonction permet de vous adresser à un interlocuteur directement à travers le haut- parleur de son appareil, sans attendre sa réponse. Interphone Pressez la touche de menu autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que la fonction MENU MENU "Interphone"...
  • Page 53: Mode-Transparent

    Pour utiliser les fonctions de confort Mode transparent (numérotation en fréquences DTMF) Durant une communication, il est possible d’activer une fonction au moyen de la numérotation en fréquences, comme par exemple la commande à distance d’un répondeur téléphonique. Mode–transparent Pressez la touche Menu autant de fois que nécessaire jusqu’à...
  • Page 54 Pour utiliser les fonctions de confort Aperçu des menus 20317861fr_bat_a0...
  • Page 55 Pour utiliser les fonctions de confort Aperçu des menus (suite) 20317861fr_bat_a0...
  • Page 56: Pour Programmer Votre Appareil

    Pour programmer votre appareil Points à observer lors de la programmation La programmation fait partie du concept d’utilisation de l’appareil. Avant de commencer à programmer, lisez attentivement le chapitre "concept d’utilisation" situé au début de ce mode d’emploi. Combiné Durant la programmation, le combiné doit être raccroché. Si vous le soulevez en cours de programmation, le processus est interrompu.
  • Page 57 Pour programmer votre appareil Réglage du texte affiché à l’état de repos La cellule de texte fixe sert, par exemple pour les appareils utilisés par plusieurs personnes, à indiquer le numéro de téléphone de l’appareil ou le nom de l’entreprise. Texte En mode de programmation, pressez la touche Fox sous "Texte", composez le texte puis...
  • Page 58 Pour programmer votre appareil Programmation de votre fichier privé Le fichier privé est votre répertoire électronique personnel vous permettant de mémoriser jusqu’à 100 (00...99) numéros/noms et/ou fonctions. En votre absence, les entrées peuvent être protégées au moyen d’un mot de passe. Enreg.–fiche Nouvelle–fiche En mode de programmation, pressez la touche Fox sous "Enregistrement fiche"...
  • Page 59: Mains Libres

    Pour programmer votre appareil Langage macro Le langage macro permet de mémoriser sur une touche plusieurs fonctions. Prendre la ligne de plus grande priorité Prendre la ligne interne Raccrocher Sépare sortie réseau et numéro (par ex. 0–24 …) Pause (1 sec.) Prend la touche de ligne 01 Compose le numéro entré...
  • Page 60: Affectation Des Différents Types De Touches

    Affectation des différents types de touches Avant d’attribuer un contenu aux différentes touches, il s’agit de définir leur genre. On effectue une distinction entre les touches de numéro, les touches de team, les touches de ligne et les touches de fonction. Vous ne pouvez pas programmer les touches de ligne vous-même, car elles sont définies par la programmation du central.
  • Page 61 Affectation des différents types de touches Chaque touche de ligne est dotée d’une diode luminescente bicolore et d’une étiquette d’identification. Cette diode indique l’état de la ligne. Diode luminescente éteinte: ligne libre Diode luminescente allumée fixement: ligne occupée Diode luminescente clignotant rapidement: un appel entrant est présent sur cette ligne Diode luminescente clignotant lentement: ligne parquée ou en maintien...
  • Page 62: Affectation Des Différents Types De Touches Touches De Team

    Affectation des différents types de touches Touches de team La fonction de team facilite aux membres d’une équipe (par exemple une équipe de vente ou de marketing) les communications réciproques et les suppléances respectives. Affectation et utilisation des touches de team Sur votre appareil, vous pouvez programmer jusqu’à...
  • Page 63: Installation

    Installation Contenu de l’emballage Câble de raccordement Câble de raccordement Appareil Combiné téléphonique du combiné Kurzbedienungs- Plots anleitung 12344NeumannNNorbert Zustandszeile Rückfrage Menüzeile Foxtaste MENU MENU • In der Menüzeile angezeigte Funktion aktivieren: -Taste unter dem Text YZ• drücken (Beispiel: "Rückfrage") •...
  • Page 64: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez-le avec soin. Adressez vos questions éventuelles à un spécialiste. Confiez les travaux de maintenance à un spécialiste; n’ouvrez jamais l’appareil vous-même. Ne touchez pas les contacts enfichables avec un objet métallique et pointu. Placez l’appareil sur une surface antidérapante.
  • Page 65: En Cas De Dérangement

    En cas de dérangement Votre interlocuteur ne vous entend pas, ou vous ne l’entendez pas Assurez-vous que le câble de raccordement du combiné est correctement branché. Combiné soulevé, pas de tonalité de numérotation, pas d’affichage Assurez-vous que le câble de raccordement téléphonique est correctement enfiché dans la prise correspondante.
  • Page 66: Auto-Test

    Auto-test Une fois que vous avez contrôlé votre appareil en ce qui concerne les raccordements, le verrouillage, etc., vous pouvez découvrir d’autres sources d’erreurs en exécutant un auto- test. Activer le mode d’auto-test Débranchez le câble de raccordement téléphonique de sa prise. Tout en maintenant la touche fox enfoncée à...
  • Page 67: Codes De Fonction

    Codes de fonction Quels chiffres faut-il composer? Sélection normale Séquence de touches Interphone de porte ............851... 852 ..Numéro de secours ............12 ..Opératrice ............... 11 ..Raccordements collectifs ..........860... 888 ..Sélection abrégée PBX ........... 7000...7999 ..
  • Page 68 Codes de fonction Présélection Annuler le rappel automatique ........#37 Appel circulaire (répondre) ..........*83 Appel codé activer ................*81 no-abonné répondre ................. *82 Appel de délai (réveil) activer ordre permanent ..........*56 hh mm désactiver ordre permanent ..........#56 activer ordre unique ............
  • Page 69 Codes de fonction 2+3) activer DDA sur message standard ......*24 no-texte# désactiver DDA sur message standard 2+3) ......#24 activer DDA sur recherche de personnes IRP ou sur réveil central avec appel codé 2+3) ......*28 désactiver DDA sur recherche de personnes IRP ou sur réveil central avec appel codé...
  • Page 70 Codes de fonction Relais enclencher ..............*755…*757 déclencher ..............#755…#757 Retransmission des appels RDA (retransmission si non réponse) se protéger contre RDA ..........*02 autoriser RDA sur soi ............ #02 activer RDA ..............*61 no-destination désactiver RDA ............. #61 activer RDA sur le dernier numéro programmé ....*61# désactiver RDA sur le dernier no.
  • Page 71: Index

    Index Numérotation en fréquences DTMF ..13 Numérotation par le nom ....... 3 Affichage du nom de l’appelant ..... 4 Numérotation par touche de numéro ..3 Annonce ..........8 Numérotation par touche de répétition ... 3 Auto-test ..........26 Options de menu programmées ..
  • Page 72 12 11 10...
  • Page 73: Comandi E Visualizzazioni

    Comandi e visualizzazioni Visualizzatore (Display) Il vostro apparecchio è munito di un display alfanumerico a due righe. Prima riga: segnalazione di stato, nome e numero dell’interlocutore Seconda riga: menu dipendente dallo stato Tasto Fox (tasto con diverse funzioni) Tasto Menu Con questo tasto potete raggiungere i diversi menu Tasti di linea e tasti programmabili con doppia memoria.
  • Page 75: L'uso Facilitato: La Tecnica A Menu

    L'uso facilitato: la tecnica a menu La semplicità di impiego del vostro apparecchio è basata sulla tecnica intelligente a menu. Per ogni operazione il Sistema presenta menu e sottomenu diversi. Il tasto Fox e il tasto MENU vi consentono un’agevole navigazione. Procedete nel modo seguente: Se volete attivare una funzione mostrata nella parte inferiore del display, (ad esempio "Chiamare"...
  • Page 76: Prima Di Telefonare La Prima Volta

    Prima di telefonare la prima volta Leggete per favore in primo luogo il capitolo degli avvisi di sicurezza contenuto in questo manuale! Assicuratevi che il vostro apparecchio poggi su di una superficie solida e che davanti all’apparecchio non vi siano oggetti che potrebbero compromettere la qualità del servizio "viva voce".
  • Page 77: Come Telefonare

    Come telefonare Selezione con preparazione di selezione Una possibilità offerta dal vostro apparecchio come novità importante è la selezione con preparazione di selezione. Senza sollevare il microtelefono potete comporre il numero desiderato che potrà essere controllato e, se necessario, corretto con il tasto di correzione, e poi premere il tasto Altoparlante.
  • Page 78 Come telefonare Nota L’immissione delle prime lettere di un nome è il modo più semplice di selezionare un numero memorizzato in un’agenda. Non avete bisogno né del numero di telefono né del numero della registrazione. Esempio di immissione di lettere: 123˙˙...
  • Page 79 Come telefonare Selezione di un numero dell’agenda privata Premete il tasto agenda privata, introducete il Vedere numero della scheda desiderata (00, 01 ... 99) oppure con il tasto Fox sfogliate dal menu "Vedere" fino a trovare la registrazione desidera- ¥ ß Chiamare Premete il tasto Fox sotto a "Chiamare"...
  • Page 80: Come Utilizzare Le Funzioni Di Comfort

    Come utilizzare le funzioni di comfort Memorizzazione nel registro degli appunti del numero visualizzato sul display Il registro appunti serve a memorizzare provvisoriamente 10 nomi/numeri Se sul display vi è visualizzato un numero, premere il tasto Registro appunti. Il numero visualizzato viene memorizzato anche durante una conversazione.
  • Page 81 Come utilizzare le funzioni di comfort Attivazione/conclusione di una richiamata Siete già collegati con un interlocutore e volete, senza interrompere il collegamento, avere una breve conversazione con un altro interlocutore. Richiamata Immettere il numero del nuovo interlocutore. Premere il tasto Fox sotto a "Richiamata"; l’utente viene chiamato (la conversazione precedente viene posta in attesa).
  • Page 82 Come utilizzare le funzioni di comfort Prenotazione automatica su libero o occupato Volete prenotare una chiamata su un utente interno occupato o che non risponde. Prenot. Premere il tasto Fox sotto a "Prenotazione". Ascoltate il tono di conferma. Dopo aver riagganciato il microtelefono nel display appare "Chiamata attesa da", insieme con il nome/ Cancellare...
  • Page 83 Come utilizzare le funzioni di comfort Invio di messaggio Potete inviare messaggi standard o editati a un interno o ad un gruppo di interni. Premere ripetutamente il tasto MENU finché Messaggio ¥ ß compare la funzione "Messaggio". Premere a questo punto il tasto Fox, cercare il messaggio MENU MENU desiderato scorrendo la lista di quelli standard.
  • Page 84 Come utilizzare le funzioni di comfort Lasciare un’informazione in caso d’assenza Volete desiderate lasciare un’informazione per gli eventuali chiamanti interni. Dev. ß ¥ Premete il tasto MENU e successivamente il tasto Fox sotto a "Deviazione". Con il tasto Fox sotto a "¥...
  • Page 85 Come utilizzare le funzioni di comfort Risposta ad una chiamata dell’impianto ricerca-persone Siete chiamati attraverso l’impianto ricerca-persone e rispondete alla chiamata su di un apparecchio. Ricerca– Premere ripetutamente il tasto MENU finché R.x–ass persone compare la funzione "Risposta per assente" (R.x_ass).
  • Page 86 Come utilizzare le funzioni di comfort Annuncio su altoparlante L’annuncio consente di parlare direttamente ad un interlocutore (o ad un gruppo) attra- verso l’altoparlante del suo apparecchio senza attenderne la risposta. Annuncio Premete ripetutamente il tasto MENU finché compare la funzione "Annuncio"; premete in questa posizione il tasto Fox, inserite MENU MENU...
  • Page 87 Come utilizzare le funzioni di comfort Modo trasparente (selezione multifrequenza: DTMF) Durante un collegamento una post-selezione DTMF può attivare una funzione, come p.es. il telecomando di una segreteria telefonica. Modo– Premere il tasto MENU e successivamente il tasto trasparente Fox sotto "Modo trasparente", introdurre la sequenza desiderata.
  • Page 88: Come Programmare Il Vostro Apparecchio

    Come programmare il vostro apparecchio Vista d’Insieme 20317861it_bat_a0...
  • Page 89 Come programmare il vostro apparecchio Vista d’Insieme 20317861it_bat_a0...
  • Page 90 Come programmare il vostro apparecchio Cosa occorre osservare nella programmazione La programmazione è un elemento costituente del modo di funzionamento del vostro telefono; prima di iniziare con la programmazione si consiglia di leggere il capitolo "L'uso facilitato" all’inizio di queste istruzioni per l’uso. Microtelefono Durante la programmazione il microtelefono resta agganciato;...
  • Page 91 Come programmare il vostro apparecchio Impostazione del testo sul display a riposo Il campo disponibile per un testo può servire, ad esempio negli apparecchi che vengono spesso utilizzati da diverse persone, per visualizzare il numero di telefono di questo apparecchio o anche il nome della ditta. Testo Nel modo programmazione premere il tasto Fox sotto "Testo", comporre il testo, memorizzarlo...
  • Page 92 Come programmare il vostro apparecchio Come programmare e utilizzare la vostra agenda privata L’agenda privata è un elenco elettronico personale, in cui potete memorizzare fino a 100 (00 a 99) numeri/nomi e/o funzioni. In vostra assenza potete proteggere tali registrazioni con il codice segreto, dall’accesso di persone estranee.
  • Page 93: I201 Inserire La Viva Voce E Chiamare L'utente

    Come programmare il vostro apparecchio Linguaggio macro Con il linguaggio macro si possono programmare delle funzioni diverse sotto un solo tasto. Impegnare il tasto di linea che ha la priorità più alta Impegnare la propria linea (tasto interno) Riagganciare Separare il codice di impegno di urbana dal numero (p.es. 0–24 …) Pausa (1 secondo) Impegnare il tasto di linea 01 Introdurre il numero visualizzato sul display...
  • Page 94: Assegnazione Dei Diversi Tipi Di Tasti

    Assegnazione dei diversi tipi di tasti Prima di iniziare con la memorizzazione dei tasti, dovete assegnare a ciascun tasto il corrispondente tipo. Si fa distinzione tra tasti numero, tasti team, tasti linea e tasti funzione. Dall apparecchio non è possibile programmare i tasti di linea; questi vengono definiti nella Configurazione del sistema.
  • Page 95 Assegnazione dei diversi tipi di tasti Ogni tasto di linea è provvisto di un fotodiodo a due colori e di una targhetta di identifica- zione. Il fotodiodo (LED) segnala lo stato della linea. LED spento: la linea è libera LED permanentemente acceso: la linea è...
  • Page 96: Tasti Funzione

    Assegnazione dei diversi tipi di tasti Tasti team La funzione di team facilita ai membri di un gruppo (ad esempio team di vendita o di marketing), la loro reciproca comunicazione e la risposta per assente. Programmazione ed utilizzo dei tasti team Sul vostro apparecchio è...
  • Page 97: Installazione

    Installazione Contenuto dell’imballo Cavo di collegamento Cavo di collegamento del telefono del microtelefono Apparecchio Microtelefono Kurzbedienungs- Colonne anleitung Zustandszeile 12344NeumannNNorbert Menüzeile Rückfrage Foxtaste MENU MENU • In der Menüzeile angezeigte Funktion aktivieren: -Taste unter dem Text YZ• drücken (Beispiel: "Rückfrage") •...
  • Page 98: Avvisi Di Sicurezza

    Avvisi di sicurezza Leggete attentamente le istruzioni per l'uso e custoditele. In caso di domande, rivolgetevi ad un esperto; fate eseguire i lavori di manutenzione da un esperto; non aprite in nessun caso da soli il vostro apparecchio. Non toccate i contatti delle spine con oggetti appuntiti e metallici. Posizionate il vostro apparecchio su di una base non scivolosa.
  • Page 99: Malfunzionamenti

    Malfunzionamenti Il vostro interlocutore non vi sente oppure voi non sentite lui Assicuratevi che il cavo di collegamento del microtelefono sia inserito correttamente nel microtelefono e nella base dell’apparecchio. Microtelefono sollevato, nessun segnale di linea, nessuna indicazione sul display Assicuratevi che il cavo di collegamento telefonico sia inserito in modo corretto sia all’apparecchio che alla presa telefonica.
  • Page 100: Autotest

    Autotest Se avete già controllato il vostro apparecchio per quanto riguarda i collegamenti, lo stato di blocco ecc., potete trovare altre possibili cause di guasto con l’autotest: Attivare l'autotest Estrarre il cavo di collegamento del telefono dalla presa telefonica; tenere premuto il tasto Fox a sinistra in basso mentre inserite nuovamente il cavo di collegamento del telefono.
  • Page 101: Codici Di Funzione

    Codici di funzione Le cifre che bisogna comporre? Selezione normale Sequenza di tasti L’operatore ............... 11 ..Citofono ................851… 852 ..Instradamento ..............170… 199 ..Numeri gruppi di chiamata ..........860… 888 ..Numero di soccorso ............12 ..
  • Page 102 Codici di funzione Preselezione Annuncio per un utente ..............*7998 N. utente per un gruppo ..............*79 N. gruppo rispondere a un annuncio su gruppo ........ *89 Aprire la porta ..............*751… *752 Avviso inibizione ................. *04 attivazione ............... #04 Cancellare prenotazione ...........
  • Page 103 Codici di funzione Deviazione condizionata di chiamata DCC (deviazione per mancata risposta) proteggersi dalle deviazioni ........... *02 permettere le deviazioni sul proprio apparecchio ... #02 attivare DCC ..............*61 N. dest. cancellare DCC .............. #61 attivare DCC sull’ultimo numero progr......*61# cancellare DCC sull’ultimo numero progr.
  • Page 104 Codici di funzione Parcheggio chiamata attivare ................*76 riprendere la chiamata ............. #76 Prenotazione da N./ MESSAGE attivare segnalazione ............*38 N. utente cancellare, apparecchio destinazione ....... #38 N. utente Relè attivare ................*755…*757 disattivare ................ #755…#757 Risposta alla chiamata su suoneria centralizzata ..*83 Risposta per assente ............
  • Page 105: Indice Analitico

    Indice analitico Prenotazione di chiamata ....12 Preparazione di selezione ...... 3 Agenda privata ........18 Presente/assente ......... 12 Annuncio su altoparlante ....12 Programmazione ........ 16 Ascolto amplificato ....... 5 PSWD ..........17 Autotest ..........26 Punti del menu programmati ..1, 17 Avvisare l’interlocutore occupato ..
  • Page 106 12 11 10...
  • Page 107 Operation and display elements Display Your telephone is equipped with a two-line, alphanumeric display. Upper line: Status display, name and number of your call partner. Lower line: Status-dependant menu. Foxkey (multi-function key) Menu key Selects the different menus Line keys or programmable keys for two numbers each Alphanumeric dialling keypad Dual-function keys for numerical and/or alphabetic (with multiple pressing) entry Alert LED...
  • Page 109: Operation: The Menu System

    The three further programmed menu items can be found in features menu 2 (press Menu key twice). The chapter "Programming your telephone" and the special programming instructions help you to make full use of the features of your Office 40. Special display symbols 12ß...
  • Page 110: Before You Telephone For The First Time

    Before you telephone for the first time Please first read the chapter "Safety advice" in this operating handbook! Ensure that your telephone is placed on a firm surface with no objects directly in front of it which might impair the speech quality during "handsfree"operation. Setting the display language Programming Press the Menu key repeatedly until the menu...
  • Page 111: Telephoning

    Telephoning Dialling with dialling preparation Dialling with dialling preparation is an important new feature offered by your telephone which you have probably not come across before. Without to lift the handset enter the desired number, which you can check and, if necessary, correct using the Correction key, and then press the Loudspeaker key.
  • Page 112 Telephoning Notes Entering the first letter of a name is the simplest way to select a number saved in a directory. You need to know neither the telephone number nor the card number. Example: 123˙˙ 23˙˙ "Einstein#Albert" Press Key 2 twice ABC˙˙...
  • Page 113 Telephoning Dialling a number from the private directory Press the Directory key; enter the number of the View desired card (two-digits, i.e. 00, 01...99) or press the Foxkey under "View" to scroll to the entry you are looking for. ¥ ß Call Press the Foxkey under "Call"...
  • Page 114: Using The Extended-Feature Functions

    Using the extended-feature functions Saving the displayed number in the notepad The notepad is used to store 10 names/numbers temporarily. If the number is displayed, press the Notepad key. The displayed number is saved even during a call. Note You can store another number in the notepad during a telephone conversation by entering the number and then pressing the Notepad key.
  • Page 115 Using the extended-feature functions Enquiry call You are conversing with one party and wish to make a brief call to another party while holding the existing connection. Enquiry–call Enter the number for the enquiry, press the Foxkey under "Enquiry_call". At the end of your enquiry call press the END key. Note If you press the wrong key or replace the handset after terminating the enquiry call, a continuos ringing tone is emitted for around 10 seconds to remind you that...
  • Page 116: Call Waiting

    Using the extended-feature functions Call back You request a call back from an internal subscriber whose line is busy or who is not answering. Call–back Press the Foxkey under "Call_back"; you will hear the confirmation tone. After replacing the handset, you will see "Call expected from" on the display and the number/name of the Reset corresponding subscriber.
  • Page 117 Using the extended-feature functions Sending a message You can send prepared messages as follows. Message ¥ ß Press the Menu key repeatedly until "Message" appears. Press the Foxkey at this position, and select the required message by scrolling. MENU MENU If necessary, complete the message (if necessary changing to alphabetic entry), press the Foxkey under "Ok"...
  • Page 118: Call Forwarding

    Using the extended-feature functions Leaving a message for callers To leave a message for any possible internal callers. Diversion ß ¥ Press the Menu key and then the Foxkey under "Diversion". Press the Foxkey under "¥ ß" to scroll to "Divert to: Message". MENU MENU ß...
  • Page 119 Using the extended-feature functions Answering a paging call You are being paged and wish to take the call on another telephone. Pager Pick–up Press the Menu key repeatedly until "Pick_up" appears. Press the Foxkey at this position and then under "Pager", enter the extension number MENU MENU and press the Foxkey under "Ok".
  • Page 120 Using the extended-feature functions Announcement Announcement allows you to speak to a person directly over the loudspeaker of his telephone, without having to wait for a reply. Announcement Press the Menu key repeatedly until "Announcement" appears. Press the Foxkey at MENU MENU this position, enter the desired number or look...
  • Page 121 Using the extended-feature functions Transparent mode (Tone dial mode, DTMF) After setting up a connection the tone dial mode can be used to activate a function such as, for example, the remote control of an answering machine. Tone–dial–mode Press the Menu key and then the Foxkey under a"Tone_dial_mode";...
  • Page 122: Programming Your Telephone

    Programming your telephone Menu Overview 20317861en_bat_a0...
  • Page 123 Programming your telephone Menu Overview (continuation) 20317861en_bat_a0...
  • Page 124 Programming your telephone Points to remember when programming Programming is an integral part of the operating concept; before you start programming, read the chapter "Operation: the menu system" at the beginning of this booklet. Handset While programming, the handset remains on hook. If you lift the handset during programming, the programming sequence will be interrupted.
  • Page 125 Programming your telephone Editing text display in idle state The text field available can be used, for example, to display the telephone number or the name of the company on telephones which are often used by several people. In the Programming mode, press the Foxkey Text under "Text", enter text, and save it by pressing the Foxkey under "Ok".
  • Page 126 Programming your telephone How to program your private directory The private directory is your own personal electronic directory in which you can store up to 100 (00 to 99) numbers/names and/or functions. When you are away, you can use your password to protect the entries from being accessed by unauthorised parties.
  • Page 127: Handsfree

    Programming your telephone Macro language The macro language allows you to store several functions in succession under one key. Seizes line which has the highest priority Seizes main line (internal key) Disconnects call Separates the number of the public exchange access number from the telephone number (e.g.
  • Page 128: Assigning The Various Key Types

    Assigning the various key types Before you begin to assign keys, you must first allocate every key to a key type. A distinction is made between Number keys, Team keys, Function keys and Line keys. You cannot define Line keys yourself; these are determined in the PBX configuration. Keys ¥...
  • Page 129 Assigning the various key types Each line key is provided with a two-coloured light emitting diode (LED) and an identification label. The LED indicates the status of the line. LED unlit : line is free LED is permanently lit : line is busy LED blinks fast: incoming call being received on this line LED blinks slow: line is parked or on hold...
  • Page 130: Function Keys

    Assigning the various key types Team keys The team functions simplify communication between members of a team, as well as deputising. Allocation and use of Team keys You can program up to 13 team keys on your telephone. Proceed as for allocating Number keys but pressing "Team key"...
  • Page 131: Installation

    Installation Contents of packaging Telephone Handset Telephone connecting cable connecting cable Handset Kurzbedienungs- anleitung Feet 12344NeumannNNorbert Zustandszeile Rückfrage Menüzeile Foxtaste MENU MENU • In der Menüzeile angezeigte Funktion YZ• aktivieren: -Taste unter dem Text drücken (Beispiel: "Rückfrage") • Eine andere Funktion aktivieren: -Taste MENU MENU...
  • Page 132: Safety Advice

    Safety Advice Read this booklet carefully, and keep it in a safe place. If you have questions, please ask a specialist. Have your service work carried out by a specialist. Never open up the telephone yourself. Do not touch the connector contacts with sharp or metallic objects. Place your telephone on a non-slip surface.
  • Page 133: Troubleshooting

    Troubleshooting Your call partner cannot hear you or you cannot hear him Ensure that the handset cable is correctly plugged into the handset and the telephone. Handset off-hook, no dialling tone, no display Ensure that the telephone connecting cables on the telephone and at the telephone socket are correctly plugged in.
  • Page 134: Self-Test

    Self-test When you have checked your telephone regarding connections, blockages and so on, you can check other possible malfunction causes using the self-test. Enter the self-test mode Pull the telephone connection cable out of the telephone socket; Hold down the far-left Foxkey while plugging in the connecting cable again.
  • Page 135: Function Codes

    Function codes Which prefix code numbers to dial Standard dialling Key sequence Abbreviated dialling numbers generally PBX ....7000…7999 ..Door intercoms ............... 851… 852 ..Emergency codes ............12 ..External line business ................0 ..private ................10 ..
  • Page 136 Function codes Re-booking ongoing call to cost centre number ..*78 CC no. Parking connection ............*76 Transfer call ..............1 Prefix dialling Announcement to a single subscriber ............*7998 subs. no. to a group ..............*79 group no. answer announcement to a group ........*89 Answer circular call ............
  • Page 137 Function codes Call pick up ..............*86 subs.no. Call waiting indication suppress incoming ............*04 enable incoming ............. #04 Cancel call back .............. #37 Code call activate ................*81 subs. no. answer ................*82 Conference variable ................*71 subs. no. 1* …...
  • Page 138 Function codes Messages (standard messages with/without defined parameters) 2+3) send to a single subscriber ..........*3598 subs. no text no.# send to a group .............. *35 group no. text no.# broadcast ................ *3599 text no.# Message display activate ................*38 subs. no. cancel (target terminal) ...........
  • Page 139 Index Additional keypad (ZTF) ......23 Line keys ........20, 21 Adjusting the ring volume ...... 2 Listening by loudspeaker ......5 Adjusting the volume of the receiver and the loudspeaker ......2 Macro language ........19 Announcement ........12 Menu system ..........
  • Page 140 Notes 20317861en_bat_a0...
  • Page 144 Office 10 Office 20 Office 30 Office 40 Office 130 Office 150 thinks ahead...

Ce manuel est également adapté pour:

Office 30Ascotel office 30Ascotel office 40

Table des Matières