Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation d'un ouvre-porte automatique de porte battante
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES DIRECTIVES D'INSTALLATION!
NE PAS LE FAIRE POURRAIT OCCASIONNER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS!
Installer uniquement sur une porte équilibrée et en bon état de fonctionnement. Une porte qui ne fonctionne pas
correctement pourrait causer des blessures graves. Avant d'installer l'ouvre-porte, faire réparer les câbles et le
matériel par un personnel qualifié.
Retirer tous les câbles de traction et retirer ou mettre hors service toutes les serrures (à moins qu'elles ne soient
dotées d'un système de verrouillage mécanique et/ou électrique asservi au bloc d'alimentation) reliées à la porte
avant d'installer l'ouvre-porte.
Si un ouvre-porte commerciale/industrielle est dotée de pièces mobiles exposées susceptibles de blesser des
personnes ou est équipée d'un moteur jugé indirectement accessible en raison de son emplacement à 10,6 pi
au-dessus du sol :
- installer la carte de contrôle à au moins 2,44 m (8 pi) au-dessus du sol;
- si la carte de contrôle doit être installée à moins de 2,44 m (8 pi) au-dessus du sol, alors les pièces mobiles
exposées doivent être protégées par des capuchons ou des protections fournies par le fabricant de l'opérateur.
Placer le poste de commande : (a) dans les limites de visibilité de la porte, (b) à une hauteur minimale de 1,53 m
(5 pi) au-dessus du plancher, du palier, des marches ou de toute autre surface de marche adjacente et (c) à l'écart
de toute partie mobile de la porte.
Installer l'affiche d'avertissement sur le risque de se trouver enfermé près du poste de commande, à un endroit
bien visible.
Pour les produits qui se déverrouillent manuellement, informer l'utilisateur final du fonctionnement du déverrouillage
manuel.
Afin de réduire le risque de blessures, n'utiliser ce système qu'avec des portes pour piétons.
Ne pas brancher l'ouvre-porte à une source d'alimentation électrique avant d'avoir reçu pour instruction de le faire.
Le branchement de l'alimentation haute tension doit être effectué par un professionnel qualifié et conformément aux
directives des codes électriques locaux en vigueur.
LES FILS HAUTE TENSION (115 VCA) ET BASSE TENSION NE PEUVENT PAS PASSER PAR LE MÊME TROU
D'ACCÈS. LES FILS HAUTE TENSION DOIVENT ÊTRE DIRIGÉS ET FIXÉS LOIN DE TOUS LES FILS BASSE
TENSION.
DITEC HA8-SP faible puissance
DITEC HA8-SP haute puissance
AVANT L'INSTALLATION :
Entrematic Canada Inc.
Toll Free: 1-877-348-6837
info.ditec.ca@entrematic.com
www.ditecentrematic.ca
Entrematic USA Inc.
Toll Free: 1-866-901-4284
info.ditec.us@entrematic.com
www.ditecentrematic.us
Manuel HA8/FA8-SP V.3.2
(Mise à jour des modèles en décembre 2017)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour entrematic DITEC HA8-SP

  • Page 1 Manuel d’installation d’un ouvre-porte automatique de porte battante DITEC HA8-SP faible puissance DITEC HA8-SP haute puissance VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES DIRECTIVES D’INSTALLATION! NE PAS LE FAIRE POURRAIT OCCASIONNER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS! AVANT L’INSTALLATION : •...
  • Page 2 Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 2 info.ditec.ca@entrematic.com info.ditec.us@entrematic.com Manuel HA8/FA8-SP V.3.3 www.ditecentrematic.ca www.ditecentrematic.us (Mise à jour des modèles en décembre 2017)
  • Page 3: Table Des Matières

    9.2 Couvercle du boîtier 9.3 Autocollants de sécurité 5.0 MODE DE FONCTIONNEMENT DE LA PORTE 5.1 Fonctionnement de base 10.0 RENSEIGNEMENTS DU FABRICANT 5.2 Interrupteur de fonctionnement Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 4: Vue D'ensemble De L'installation

    (partie 4.0 à 8.0) (partie 9.0) (partie 9.0) Étape 10: Installation du capteurou des capteurs/dispositifs d’activation intentionnelle (partie 9.0) Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 4 info.ditec.ca@entrematic.com info.ditec.us@entrematic.com Manuel HA8/FA8-SP V.3.3...
  • Page 5: Installation Terminée /Type De Porte Automatique

    VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION Installation terminée /type de porte automatique Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 5 info.ditec.ca@entrematic.com info.ditec.us@entrematic.com Manuel HA8/FA8-SP V.3.3 www.ditecentrematic.ca www.ditecentrematic.us (Mise à jour des modèles en décembre 2017)
  • Page 6: Avant L'installation

    Commande à droite 1/8 hp « Push and Go » W7-108L Commande à gauche XP 1/4 hp « Push and Go » W7-108R Commande à droite XP 1/4 hp « Push and Go » Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 7: Outils Nécessaires À L'installation

    • Fixations supplémentaires en fonction de la surface • Perceuse électrique et mèches • Niveau • Cales • Scie manuelle/scie électrique • Ruban à mesurer • Pince à dénuder Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 7 info.ditec.ca@entrematic.com...
  • Page 8: Renseignements Généraux

    • Signaler immédiatement tout élément incorrect à l’entrepreneur général. AUCUNE RÉCLAMATION POUR ARTICLES MANQUANTS NE POURRA ÊTRE ACCEPTÉE SI ELLE N’EST PAS TRANSMISE DANS LES 24 HEURES QUI SUIVENT LA RÉCEPTION DE LA LIVRAISON. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 9: Mesures De Sécurité

    Une porte qui fonctionne mal ou qui est mal équilibrée peut causer des blessures graves ou mortelles. Faire appel à un technicien autorisé par Entrematic pour effectuer les réparations ou l’entretien. Pour éviter les blessures, dommages matériels et le mauvais fonctionnement du produit, les instructions du présent manuel doivent être strictement respectées pendant l’installation, les réglages, les réparations, l’entretien, etc.
  • Page 10: Sens D'ouverture De La Porte

    Tirer à droite - Surface Boîtier centré, pousser à droite Boîtier centré, pousser à gauche Boîtier centré, bras encastré, main gauche Boîtier centré, bras encastré, main droite Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 11: Prise En Compte Des Environs

    • Si le moteur n’est pas branché dans la carte de circuits imprimés, il n’y a pas de résistance contre le ressort lors de l’ouverture manuelle de la porte. La porte ou le bras de fermera très rapidement en cas d’ouverture. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc.
  • Page 12: Montage De La Commande

    Déboucher l’orifice de la plaque d’extrémité pour l’interrupteur MARCHE/ARRÊT/MAINTIEN OUVERT de la commande sur DU BOÎTIER EN PLASTIQUE ICI le corps du boîtier (en général du côté de la gâche). AVANT LE COUVERCLE Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 13: Orifices D'ancrage Du Boîtier Au Cadre De La Porte

    • Des orifices peuvent être percés n’importe où dans le boîtier pour le fixer. • Tous les orifices doivent être percés dans un support solide (poteaux, blocs, armature, etc.). Cette description peut ne pas être identique à votre installation. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 14: Disposition Et Sens D'ouverture De La Commande

    AU-DESSUS DE LA PORTE, TECHNIQUES SELON LES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Pour les utilisations avec bras universel, on installe le boîtier de manière différente. Voir la partie 3.3. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 15: Boîtier Poussant

    DU JAMBAGE A TIGE-POUSSOIR ÈME AUTRE MONTAGE DE MONTAGE DE COULISSEAU DE PORTE ORDINAIRE COULISSEAU DE PORTE – INVERSÉ Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : LE COULISSEAU DE PORTE SE 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 15 TROUVE AU-DESSUS DE L’EXTRÉMITÉ...
  • Page 16 • Pour les utilisations avec bras universel, on installe le boîtier de manière différente. Voir la partie 3.3. 114.3mm PLAQUE DE REMPLISSAGE 4 1/2 po PAR DES TIERS RENFORCEMENT PAR DES TIERS 57.2mm 2 1/4 po Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 16 info.ditec.ca@entrematic.com info.ditec.us@entrematic.com Manuel HA8/FA8-SP V.3.3...
  • Page 17: Ouvre-Porte Double

    DÉFINIE POUR LA COMMANDE OUVRANT VERS L'INTÉRIEUR. CONFIG. À POUSSER CONFIG. À TIRER PARTIE VERTICALE L’axe long est fourni pour les utilisations à pousser. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 17 info.ditec.ca@entrematic.com info.ditec.us@entrematic.com...
  • Page 18: Installation De La Boîte D'engrenages

    Visser une (1) vis mécanique plate zinguée à tête carrée de 6 mm-20 X 19 mm (n° 1/4-20 x ¾ po) dans chaque orifice DE LA COMMANDE. indiqué pour fixer la boîte d’engrenages sur le boîtier. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 19: Installation De La Carte De Contrôle

    SEUL OU ÊTRE MONTÉ SUR LE MUR PAR TOUT MOYEN APPROPRIÉ (C’EST-À-DIRE RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE, VIS, ETC.). Le fil de terre du transformateur nécessite une vis distincte. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 20: Installation Du Moteur D'entraînement

    Si le moteur n’est pas branché dans la carte de circuits imprimés, il n’y a pas de résistance du moteur contre le ressort lors de l’ouverture manuelle de la porte. La porte ou le bras se fermera très rapidement en cas d’ouverture, ce qui pourrait blesser des piétons! Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 21: Installation Du Bras

    S’assurer que les boulons du coulisseau de porte au niveau de ces articulations sont bien serrés une fois l’installation du bras terminée. CÔ CHARNIÈ 4.5po Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. 114mm Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 22 à cause de la gravité. Si le rail de porte fixé présente un rail supérieur horizontal plus mince, le coulisseau de porte peut être inversé pour être au-dessus de l’extrémité de la tige si l’espace le permet. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc.
  • Page 23: Installation Du Bras Poussant

    Faire un essai et ajuster au besoin. AVERTISSEMENT ! S’assurer que les boulons du coulisseau de porte au niveau de ces articulations sont bien serrés une fois l’installation du bras terminée. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 24: Bras Tirant (Bras En « Z »)

    Faire un essai et ajuster au besoin. touche la porte. ALIGNER LE RAIL À GLISSIÈRE SUR LES MARQUER ICI POSITIONS MARQUÉES RAIL TIRANT Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 24 info.ditec.ca@entrematic.com...
  • Page 25 TIRER PORTE « POUSSÉE » VERS L’EXTÉRIEUR PORTE « TIRÉE » VERS L’EXTÉRIEUR BOÎTIER SUR LE CÔTÉ À TIRER BOÎTIER SUR LE CÔTÉ À POUSSER Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 26: Bras Universel Utilisé Pour Tirer

    L’arbre d’entraînement (axe) pivotera complètement jusqu’à ce qu’il heurte la butée de porte interne. NE PAS SERRER LA VIS D’ASSEMBLAGE À SIX PANS CREUX SUR LE BRAS UNIVERSEL Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : PORTE 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 27 MARQUE DE POSITION OUVERTE PORTE MARQUE DE POSITION FERMÉE QUE SUR PORTE, ESSOUS BRAS BRAS ON FERMÉE) UNIVERSEL Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 27 info.ditec.ca@entrematic.com info.ditec.us@entrematic.com Manuel HA8/FA8-SP V.3.3 BRAS www.ditecentrematic.ca...
  • Page 28 MARQUES D’OUVERTURE ET DE FERMETURE SONT COUVERTES VISSER LE RAIL DANS LA PORTE ET REMETTRE LES CAPUCHONS D’EXTRÉMITÉ EN PLACE AXE LONG DU GALET Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : LIMITE SUPÉRIEURE 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 29: Visser Le Rail Dans La Porte Et Remettre Les Capuchons D'extrémité En Place

    S’assurer que le rail tirant est bien posé de niveau avec le boîtier, ce qui permet de veiller à ce que le galet reste dans le rail pendant l’ouverture et la fermeture, ce qui prolonge la durée de vie du galet. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 30: Bras Universel Utilisé Pour Pousser

    MARQUE DE AU-DESSUS DU BRAS BRAS POSITION FERMÉE (POSITION FERMÉE) UNIVERSEL 254 à 304,8 mm (10 à 12 po) Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. DISTANCE APPROXIMATIVE Numéro sans frais: Numéro sans frais : ENTRE LES MARQUES (POUR UNE PORTE BATTANTE...
  • Page 31 VISSER LE RAIL DANS POSITION OUVERTE LA PORTE ET REMETTRE LES CAPUCHONS D’EXTRÉMITÉ EN PLACE AXE LONG DU GALET LIMITE SUPÉRIEURE Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. DU RAIL Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 GALET CENTRÉ...
  • Page 32: Iinstallation Du Bras

    S’assurer que le rail tirant est posé de niveau avec le boîtier, ce qui permet de veiller à ce que le galet reste dans le rail pendant l’ouverture et la fermeture, ce qui prolonge la durée de vie du galet. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc.
  • Page 33: Axe Central (Dissimulé)

    (4 1/2PO) bras de la commande (min. De 41 mm (1 5/8 po) x profondeur de l’âme) (41.3) Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 34: Réglage De La Commande

    FERMETURE UTILISÉ POUR LE (INTERRUPTEUR DE FREINAGE À FIN DE COURSE) L’OUVERTURE UTILISÉ POUR LE FREINAGE À LA FERMETURE Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 34 info.ditec.ca@entrematic.com info.ditec.us@entrematic.com Manuel HA8/FA8-SP V.3.3 www.ditecentrematic.ca...
  • Page 35: Fonctionnement

    (INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE) AIMANT SUPÉRIEUR VOUS ÊTES DE CE CÔTÉ (INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE) DE LA PORTE ROTATION DE L’AXE POUR OUVERTURE DE PORTE Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 35 info.ditec.ca@entrematic.com...
  • Page 36 ROTATION DE L’AXE POUR OUVERTURE DE PORTE ROTATION DE L’AXE POUR OUVERTURE DE PORTE La porte et les aimants retournent ensuite aux positions de l’ÉTAPE 1 Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 37: Réglage Du Freinage À L'ouverture Et À La Fermeture

    ROTATION DE L’AXE DÉTAIL DE L'AIMANT DÉTAIL DE L’AIMANT POUR OUVERTURE (POUSSER À GAUCHE, FERMÉ) (POUSSER À GAUCE, OUVERT) DE PORTE Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : CÔTÉ FREINAGE 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 37 À...
  • Page 38: Freinage À L'ouverture Et À La Fermeture - Pousser À Droite

    CÔTÉ FREINAGE À L’OUVERTURE ROTATION DE L’AXE POUR OUVERTURE DÉTAIL DE L'AIMANT DÉTAIL DE L’AIMANT DE PORTE Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. (POUSSER À GAUCHE, FERMÉ) (POUSSER À DROITE, OUVERT) Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 39: Freinage À L'ouverture Et À La Fermeture - Tirer À Gauche

    À LAMES SOUPLES ÉLOIGNÉ DU MUR (TIRER) ÉLOIGNÉ DU MUR (TIRER) POSITIONS DE L’AIMANT POSITIONS DE L’AIMANT (TIRER À GAUCHE, OUVERT) (TIRER À GAUCHE, FERMÉ) Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 39 info.ditec.ca@entrematic.com...
  • Page 40: Freinage À L'ouverture Et À La Fermeture - Tirer À Droite

    ÉLOIGNÉ DU MUR DU LINTEAU (TIRER) DU BOÎTIER (TIRER) POSITIONS DE L’AIMANT POSITIONS DE L’AIMANT (TIRER À DROITE, FERMÉ) (TIRER À DROITE, OUVERT) Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 40 info.ditec.ca@entrematic.com...
  • Page 41: Réglage De La Tension Du Ressort

    8 MM-18 X 19 MM (N° 5/16 PO-18 X ¾ PO) UTILISER LE BRAS UTILISER LE BRAS ENTREMATIC FOURNI ENTREMATIC FOURNI NSION NSION Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 41 POSITION DE DÉPART DU BRAS...
  • Page 42: Utiliser Le Bras Entrematic Fourni

    COMMANDE À GAUCHE. DANS LE SENS HORAIRE POUR SUPPRIMER LA TENSION EXISTANTE DU RESSORT. LAISSER TOURNER DANS LE SENS ANTIHORAIRE POUR UNE COMMANDE À GAUCHE. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 43 (0,125 po) 3,18 mm (0,125 po) Après le réglage, réinstaller la commande et les autres composants comme on l’indique à la partie 2.0 et les parties suivantes. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 44: Méthode 2 : Réglage De L'emplacement De La Butée Physique

    DANS LA MÊME DIRECTION QUE LA ROTATION DE L’AXE VIS D'ARRÊT ET ÉCROU RETIRER LA VIS ET L’ÉCROU TOUT EN CONTINUANT À MAINTENIR LE BRAS EN PLACE Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 44 info.ditec.ca@entrematic.com...
  • Page 45: Mode De Fonctionnement De La Porte

    • L’alimentation n’est pas coupée et l’appareil reste sous tension; cependant, tous les signaux sont ignorés. La porte peut être facilement ouverte avec un minimum de force. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 46: Carte Numérique Et Programmation

    Paramètre de surcharge sélectionnable. Réglable par potentiomètre. OVERLOAD ON/OFF/ Position du bornier pour recevoir un interrupteur à trois (3) positions pour les fonctions Marche, Arrêt HOLD OPEN et Maintien ouvert. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 47 24V+ 24V- Appuyer sur le bouton PASS (passer) passe à la FONCTION suivante CONNEXION DU RÉCEPTEUR SANS FIL 4 CÂBLES UTILISÉS Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 47 info.ditec.ca@entrematic.com info.ditec.us@entrematic.com...
  • Page 48: Schéma De Connexion - Basse Énergie (Ansi 156.19)

    12 V c.a. 120 V c.a. AVEC PROGRAMMATION NUMÉRIQUE DITEC ENTREMATIC 09827 Gâche de 12 V c.a. On doit brancher un interrupteur ou un cavalier de la borne ON (marche) à la borne OFF (arrêt) pour que la programmation fonctionne! Entrematic Canada Inc.
  • Page 49: Schéma De Raccordement - Entièrement Automatique (Ansi 156.10)

    166N24 24 V c.a. 4 A SCHÉMA DE RACCORDEMENT POUR ENTIÈREMENT AUTOMATIQUE AVEC PROGRAMMATION NUMÉRIQUE DITEC ENTREMATIC 09827 On doit brancher un interrupteur ou un cavalier de la borne ON (marche) à la borne OFF (arrêt) pour que la programmation fonctionne! Entrematic Canada Inc.
  • Page 50: Caractéristiques Techniques De Programmation

    2 = 0.50 sec. activée et la porte commence à s’ouvrir. 3 = 1.00 sec. 4 = 1.50 sec. Carte HA uniquement 5 = 2.00 sec. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 51: Par Défaut

    - Capteur Safety 1 activé = la porte fonctionne à la vitesse MAINTIEN monté sur Porte complètement fermée - Le capteur Safety 1 n’a aucun effet la porte) Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 52 RÉINITIALISATION À LA VALEUR PAR DÉFAUT: Appuyer en même temps sur les boutons SET et PASS pendant cinq (5) secondes. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 53: Programmation De La Carte Numérique - Dépannage

    • Pour les facteurs externes (état de la porte, vent, déplacements d’air), régler la surcharge en fonction des conditions des lieux. Si le problème persiste, veuillez communiquer avec votre représentant agréé Ditec Entrematic pour une intervention! Numéro sans frais : 1-877-348-6837 Entrematic Canada Inc.
  • Page 54: Surveillance De La Sécurité

    MONITEUR DE SÉCURITÉ + SAFETY SIGNAL SAFETY COM NOIR SAFETY MON - MONITEUR DE SÉCURITÉ - SAFETY MON + ROUGE MONITEUR DE SÉCURITÉ + Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 54 info.ditec.ca@entrematic.com info.ditec.us@entrematic.com Manuel HA8/FA8-SP V.3.3...
  • Page 55: Raccordement Des Capteurs De Sécurité - Bodyguard De Bea

    CÂBLAGE AU CAPTEUR BODYGUARD-T DE BEA NOIR AVEC SURVEILLANCE DE SÉCURITÉ POUR VIOLET LES CONTRÔLES HA W7-130T OU W7-130-1T ET LES CONTRÔLES FA W7-135T OU W7-135-1T Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 56: Connexion Des Capteurs De Sécurité - Superscan De Bea

    SM1 et SM2A Carte de contrôle HA illustrée. La carte inférieure FA est dotée Prise avec fils 6” fournie avec d’un connecteur à deux (2) ROUGE la commande Entrematic broches avec entrée de 24 V c.a. NOIR NOIR BLANC VERT CÂBLAGE AU CAPTEUR SUPERSCAN-T...
  • Page 57: Raccordement Des Capteurs De Sécurité

    SM1 et SM2A Prise avec fils de 152 Carte de contrôle HA mm (6 po) fournie avec illustrée. La carte inférieure le contrôle Entrematic. ROUGE ROUGE FA est dotée d’un connecteur à deux (2) broches avec entrée de 24 V c.a.
  • Page 58: Programmation De Porte Double

    * L’interrupteur de Maintien ouvert et l’interrupteur de Marche sont fournis raccordés à un interrupteur à trois (3) positions unique où la position médiane fournit l’Arrêt de la porte, un côté fournit le Maintien ouvert et le dernier côté fournit les fonctions Marche ou Automatique. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc.
  • Page 59: Schéma De Câblage

    7.0 PROGRAMMATION DE PORTE DOUBLE 7.2 Schéma de câblage DATE DE MISE À JOUR : 7 MARS 2016 Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg. 59 info.ditec.ca@entrematic.com info.ditec.us@entrematic.com Manuel HA8/FA8-SP V.3.3 www.ditecentrematic.ca...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques De Programmation

    2 = 1.00 sec. choisie. De 0 à 2 secondes. Le code d’application AC4” 3 = 1.50 sec. indique quelle porte se déclenche avec retard. 4 = 2.00 sec. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 61 - Capteur Safety 1 activé = la porte fonctionne à la vitesse (capteur monté sur la porte) MAINTIEN Porte complètement fermée - Le capteur Safety 1 n’a aucun effet Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 62: Le Moniteur De Sécurité

    On doit brancher un interrupteur ou un cavalier de la borne ON (marche) à la borne OFF (arrêt) pour que la programmation fonctionne! RÉINITIALISATION À LA VALEUR PAR DÉFAUT - appuyer en même temps sur les boutons SET et PASS pendant cinq (5) secondes. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 63: Programmation - Dépannage

    TOUJOURS un déclenchement immédiat, quelle que soit la manière à laquelle le délai a été paramétrée été configuré. Si le problème persiste, veuillez communiquer avec votre représentant agréé Ditec Entrematic pour une intervention! Numéro sans frais : 1-877-348-6837 Entrematic Canada Inc.
  • Page 64: Réglages En Vertu De L'ada

    4. Régler la durée d’activation (Maintien ouvert) souhaitée, avec un minimum de cinq (5) secondes. 5. Régler le retard d’activation souhaité, qui dépendra de la distance des dispositifs d’activation par rapport à la porte. (Mise à jour en novembre 2017) Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 65: Fin De L'installation

    (borne 3). La gâche à une temporisation allant de 0,125 secondes à 2 secondes. Connexion de la carte numérique – N.O. + GND (terre) Les cartes entièrement automatiques FA8 ne prennent pas en charge les gâches électriques. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 66: Couvercle Du Boîtier

    Le centre de la hauteur de l’autocollant doit se trouver entre 965 mm (38 po) et 1574 mm (62 po) au-dessus du plancher fini. Voir les exigences de la norme ANSI 156.19 pour plus d’information sur les autocollants de sécurité. Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais :...
  • Page 67 AVERTISSEMENT! Avant de quitter le lieu d’installation, • Nettoyer la zone de travail • S’assurer que tous les boulons sont bien serrés • Nettoyer les vitres • Apposer les autocollants de sécurité Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais : 1-877-348-6837 1-866-901-4284 Pg.
  • Page 68: Renseignements Du Fabricant

    Tous les droits concernant le présent document sont la propriété exclusive d’Entrematic Group AB. Bien que le contenu de la présente publication ait été rédigé avec le plus grand soin, Entrematic Group AB ne peut pas être tenu pour responsable, à quelque titre que ce soit, de tout dommage qui découle d’erreurs ou d’omissions.
  • Page 69 Entrematic Canada Inc. Entrematic USA Inc. Numéro sans frais: Numéro sans frais: 1-877-348-6837 1-866-901-4284 info.ditec.ca@entrematic.com info.ditec.us@entrematic.com www.ditecentrematic.ca www.ditecentrematic.us...

Table des Matières