Sommaire des Matières pour Miele professional PG 8055
Page 1
Mode d'emploi Lave-vaisselle professionnel PG 8055 PG 8056 / PG 8056 DOS PG 8096 / PG 8096 DOS Lisez impérativement ce mode d'em- fr-FR, BE, CH ploi avant d'installer et de mettre en ser- vice votre appareil. Vous vous protégerez et éviterez de détériorer votre matériel.
Table des matières Remarques concernant le mode d'emploi................ 5 Description de l'appareil..................... 6 Vue d’ensemble........................6 Bandeau de commande ......................7 Utilisation conforme...................... 8 Consignes de sécurité et mises en garde................. 9 Symboles..........................11 Votre ancien appareil ......................11 Votre contribution à la protection de l'environnement .......... 12 Profils utilisateurs...................... 13 Groupes de commande.......................
Page 3
Table des matières Sélectionner un programme ....................38 Démarrer un programme ..................... 39 Fin du programme ....................... 39 Arrêt ............................ 39 Décharger la vaisselle......................39 Interrompre un programme ....................40 Annuler un programme......................40 Fonctions supplémentaires .................... 41 Départ différé........................41 Dry+ (selon modèle) ......................
Page 4
Table des matières Nettoyer la façade de l'appareil ..................68 Nettoyer la cuve ........................68 Nettoyage du joint de porte et de la porte ................68 Nettoyer les filtres de cuve....................69 Changer le filtre à air (selon modèle) ................... 71 Retirer le support en plastique ..................
Remarques concernant le mode d'emploi Avertissements Les remarques accompagnées de ce symbole contiennent des informations relatives à la sécurité : elles avertissent qu'il y a risque de dommages corporels ou matériels. Lisez attentivement ces avertissements et respectez les consignes de manipulation qu'ils contiennent.
Description de l'appareil Vue d’ensemble Entrée d'air pour air frais (selon modèle) Réservoir pour produit de rinçage Verrouillage de porte Crochet de fermeture du verrouillage de porte Logement du panier supérieur Réservoir à sel régénérant Bras d'aspersion supérieur (non visible) Bac pour détergent en poudre Couplage pour le bras de lavage du pa- nier supérieur...
Description de l'appareil Bandeau de commande Touche (Marche/Arrêt) Touche (Annuler ou retour) Activer et désactiver le lave-vaisselle pro- Annuler l'opération dans l'interface utilisa- fessionnel teur (aucune interruption de programme !) Touche 1-3 (Touches de sélection de pro- gramme) Touche Start/Stop Touches de sélection rapide pour l'attribu- Démarrer ou arrêter le programme tion des programmes favoris Touche OK (valider)
Utilisation conforme Grâce à des temps de programmes courts et à sa grande capacité, ce lave-vaisselle professionnel Miele convient parfaitement à une utilisation professionnelle, notamment dans : – Restaurants et auberges – Hôtels et pensions – Maison associatives et – autres environnements professionnels ...
Consignes de sécurité et mises en garde Installation conforme N'installez pas le lave-vaisselle dans des locaux potentiellement exposés au gel ou aux risques d'explosion. Afin de garantir sa stabilité, le lave-vaisselle encastrable doit être installé sous un plan de travail continu uniquement, vissé...
Page 10
Consignes de sécurité et mises en garde Mettez le lave-vaisselle hors tension lorsque vous allez effectuer des travaux de mainte- nance. Le boîtier en plastique du raccordement à l'eau contient deux électrovannes. Ne l'im- mergez pas. Le tuyau d'arrivée d'eau comporte des liaisons sous tension électrique. Ne pas raccour- cir le tuyau de vidange.
Consignes de sécurité et mises en garde Veillez à ne pas mettre la carrosserie inox en contact avec des solvants/vapeurs conte- nant de l'acide pour éviter tout risque de corrosion. Faites attention de ne pas vous blesser en disposant des objets pointus ou coupants. Disposez les couverts de telle sorte que vous ne puissiez pas vous blesser.
Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Votre ancien appareil Nos emballages protègent votre appareil Les appareils électriques et électroniques des dommages pouvant survenir pendant le contiennent souvent des matériaux pré- transport. Nous les sélectionnons en fonc- cieux. Cependant, ils contiennent aussi des tion de critères écologiques permettant d'en substances toxiques nécessaires au bon faciliter le recyclage.
Profils utilisateurs Groupes de commande La commande peut être divisée en deux groupes : – Utilisateurs – Utilisateurs avertis En saisissant un code, les « Réglages avan- cés » peuvent être verrouillés pour une utili- sation générale. (voir chapitre « Réglages avancés, Code »). Utilisateurs Les utilisateurs doivent être régulièrement formés aux fonctions et au chargement du lave-vaisselle professionnel afin de pouvoir...
Conseils d'utilisation Fonctionnement de l'écran Menu Le lave-vaisselle professionnel est exclusi- L'écran n'est pas un écran tactile. vement piloté à l'aide des touches sur le L'écran permet de sélectionner ou de régler bandeau de commande. Les touches (cla- les éléments suivants : viers) disposées sur le côté...
Conseils d'utilisation l'autre dans le menu. Si une valeur a été sé- Affichage du menu lectionnée, elle est indiquée par une coche L'interface utilisateur du lave-vaisselle pro- . fessionnel est divisée en menus. Les menus Pour enregistrer le choix, sélectionnez sont affichés sur l'écran à...
Conseils d'utilisation Messages système Symboles à l'écran Le symbole signale que des messages Flèches de navigation sont envoyés par le système. Si OK s'af- Lorsqu'un menu contient plus de deux pos- fiche dans le coin inférieur droit de l'écran, sibilités de sélection, deux flèches de navi- le message système doit être confirmé...
Première mise en service Mise en service Régler la langue La première mise en service démarre auto- Lors de la première mise en service, les matiquement avec le réglage de la langue. réglages suivants doivent être effectués. Le système vous invite à régler la langue qui Tous les paramètres sont automatique- apparaîtra à...
Première mise en service Régler la date Régler la dureté d’eau L'écran passe au réglage de la date. L'écran passe automatiquement au réglage de la dureté d'eau. Date Il faut programmer le lave-vaisselle profes- sionnel avec précision en fonction de la du- .
Première mise en service Raccords d’eau Mise en service terminée L'écran passe au réglage des raccords La première mise en service a été effectuée d'eau. avec succès et le message correspondant s'affiche à l'écran. Si le lave-vaisselle professionnel ne peut pas être raccordé...
Ouverture et fermeture de la porte Ouvrir la porte Fermer la porte. Le bandeau de commande du lave-vaisselle Repoussez bien les paniers. professionnel sert également de poignée de Relevez la porte et poussez-la jusqu'en porte. butée. Glissez vos doigts sous le bandeau de ...
Remplir le sel régénérant Régénération Dommages dus à des types de sel in- appropriés. Pour obtenir de bons résultats de net- Évitez certain type de sel, car il pourrait toyage, le lave-vaisselle professionnel a be- contenir des éléments non solubles qui soin d'eau douce du robinet à...
Remplir le sel régénérant Verrouillage de l'appareil par manque de Message : manque de sel A la fin du programme, ajoutez du sel dès Si vous ne remplissez pas de sel régéné- que le message s'affiche à l'écran. rant, le lave-vaisselle professionnel se ver- Validez en appuyant sur la touche OK.
Page 24
Remplir le sel régénérant Remplir le sel régénérant Remplissez au maximum le réservoir de sel de sorte que le réservoir de remplis- Lors du remplissage du réservoir de sel, sage puisse être replié sans difficulté. Lors n'ouvrez la porte du lave-vaisselle qu'à du premier remplissage et selon la taille moitié, afin que le sel descende intégrale- du grain, le réservoir possède une capaci-...
Remplir le produit de rinçage Produit de rinçage Message : manque de produit de rinçage Le produit de rinçage permet d’éviter que l’eau ne laisse des traces sur la charge et A la fin du programme, ajoutez du produit favorise le séchage. de rinçage dès que le message s'affiche à...
Page 26
Remplir le produit de rinçage Remplir le produit de rinçage Ouvrez complètement la porte. Dévissez le couvercle du réservoir de rin- çage. Versez le produit de rinçage jusqu'à at- teindre la graduation maximale de l'enton- noir mais sans la dépasser. Le réservoir possède une capacité...
Technique d’utilisation Disposition de la charge Placez les récipients creux tels que tasses, verres, casseroles, etc. dans les Jetez les restes de nourriture avant de paniers avec leur ouverture vers le bas. mettre la vaisselle dans l’appareil. Placez autant que possible les récipients ...
Technique d’utilisation – Les verres fragiles et les objets en cristal peuvent perdre de leur éclat au fil du temps. Nos recommandations – Utilisez de la vaisselle et des couverts spécialement adaptés au lave-vaisselle. – A la longue, les verres peuvent devenir opaques.
Technique d’utilisation Panier supérieur Panier supérieur pour verres Rangez les éléments petits, léger et fragiles, Pour le rinçage de verres fragiles comme les soucoupes, tasses, verres et coupes, ainsi que les pièces légères en plastique résistant à la chaleur dans le pa- nier supérieur.
Technique d’utilisation Réglage du panier supérieur Afin de dégager davantage de place dans le panier supérieur / inférieur pour la vaisselle volumineuse, vous avez la possibilité de ré- gler la hauteur du panier supérieur sur 2 po- sitions distantes chacune d'environ 5 cm. Sortez le panier supérieur.
Technique d’utilisation Panier inférieur Placez les articles plus grands et plus lourds comme les assiettes, les assiettes, les pots, les bols, etc. dans le panier inférieur. Ne placez les verres légers à paroi mince que dans l'insert ou le panier inférieur prévu à...
Technique d’utilisation Utilisation de paniers en plastique Le panier inférieur ouvert en façade U 890 peut être équipé de paniers en plastique de 500 x 500 mm. U 534 - U 537 paniers en plastique avec compartiments pour différentes hauteurs de verres Dans cet exemple, le panier en plastique est relié...
Utilisation Appuyez sur le bouton d'ouverture du ré- Verser le détergent servoir à détergent en suivant la direction Utilisez uniquement un détergent pour de la flèche. Le clapet du réservoir s'ouvre lave-vaisselle professionnel. à gauche. Vous trouverez les produits appropriés En fin de programme, le clapet du réservoir dans la gamme de produits Miele Profes- s'ouvre tout seul.
Utilisation Conseils pour programme Super Détergent liquide court (selon modèle) Le détergent liquide peut être dosé à l'inté- rieur (selon le modèle) ou à l'extérieur via un Super Court Avec le programme , l'eau du module de dosage. rinçage final n'est pas vidangée en fin de programme, afin d'obtenir des temps de Dosage interne détergent liquide fonctionnement courts en rinçages en conti-...
Utilisation Module DOS Risque de dommages en cas de ten- sion incorrecte. En plus des dispositifs de dosage internes, Pour éviter d'endommager le module il est possible de connecter jusqu'à deux DOS, vérifiez avant de l'installer que les dispositifs de dosage (modules DOS) ex- données de raccordement (tension et fré- ternes supplémentaires pour produits chi- quence) qui figurent sur sa plaque signa-...
Page 36
Utilisation Remplir ou remplacer les réservoirs Si vous avez fait tomber un peu de produit chimique, nettoyez soigneusement. Le module DOS est équipé d'un dispositif de contrôle du remplissage qui affiche un Stockez le bidon au sol, près du lave-vais- ...
Page 37
Utilisation LED des touches sensitives Des LED sont intégrées dans les touches. Elles affichent le statut du lave-vaisselle profes- sionnel. A l'exception de la touche Start/Stop dotée d’une LED verte en mode normal, toutes les autres LED s’allument en jaune. En cas d'anomalie, la touche Start/Stop clignote en rouge.
Utilisation Mise en marche Liste des programmes Les programmes qui ne sont pas acces- Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau s'il est sibles par les touches de sélection directe fermé. peuvent être sélectionnés dans la liste des Pressez la touche jusqu'à ce que la ...
Utilisation Démarrer un programme Fin du programme Appuyez sur la touche Start/Stop (LED de La LED de la touche Start/Stop s'éteint la touche Start/Stop s'allume). après l'arrêt régulier d'un programme. Programme terminé Le message s'affiche Après le démarrage du programme, il sur la ligne inférieure.
Utilisation Interrompre un programme Annuler un programme Interrompez un programme qui a déjà dé- Arrêtez un programme qui a déjà démarré marré qu'à titre exceptionnel, par exemple si qu'à titre exceptionnel, par exemple si vous la charge bouge trop dans le laveur. voulez changer le programme.
Fonctions supplémentaires Départ différé Régler l'heure de démarrage Mettez le lave-vaisselle professionnel en Vous pouvez planifier à l'avance l'heure de marche avec la touche . départ d'un programme. L'heure de départ peut être différée entre 1 minute et Sélectionnez le programme souhaité (voir ...
Fonctions supplémentaires Dry+ (selon modèle) Dry+ La fonction supplémentaire « Dry+ » permet d'accélérer et d'améliorer le processus de séchage en fin de programme. Lorsque la porte est fermée, un ventilateur dirige l'air frais filtré dans la cuve et assure – un séchage actif. Dry+ est désactivé...
Réglages Options dans le menu Réglages Ouvrir le menu « Réglages » Départ différé – Vous pouvez appeler le menu de configura- Activer/désactiver le départ différé (voir tion du système comme suit : chapitre « Départ différé ») Éteignez le lave-vaisselle professionnel. Dry+ – (selon modèle) Maintenez la touche ...
Réglages Structure menu La structure menu est celle du réglage d'usine. Menu 1. Sous-menu 2. Sous-menu Départ différé Dry+ Choisir programme tous (selon modèle) Sélection Prolongation Court Universel etc. Langue allemand anglais (GB) etc..PurgeDOS DOS 1 DOS 4 Date...
Réglages Départ différé Dry+ (selon modèle) Il est possible de régler la visibilité de l'op- Vous pouvez définir le séchage actif Dry+ tion Départ différé dans le menu des fonc- pour les programmes individuels Dry+ qui tions supplémentaires. prennent en charge une sélection ou activer Sélectionnez l'option pour supprimer tous les programmes.
Réglages Sélection du programme Régler la langue Choix du programme Sélectionnez l’option La langue sélectionnée sera celle de l'affi- puis confirmez la saisie avec la touche chage. Le symbole drapeau derrière le menu « Réglages » et le mot « Langue » sert de fil Choisir programme conducteur au cas où...
Sélectionnez le format de date souhaité La possibilité de sélection de DOS4 est puis confirmez la saisie avec la touche supprimée pour le PG 8055. Sélectionnez à l'aide des flèches et le système de dosage qui doit être purgé, puis confirmez en appuyant sur la touche OK.
Réglages Régler Régler l’heure Réglage Sélectionnez puis confirmez en Réglages Sélectionnez le menu appuyant sur la touche OK. Heure Sélectionnez puis confirmez en ap- puyant sur la touche OK. Date Dans le menu suivant, vous pouvez sélectionner parmi : .
Réglages Affichage Format de temps Format heure Si nécessaire, l'heure du jour peut être affi- Sélectionnez puis confirmez chée à l'écran après l'écoulement du temps en appuyant sur la touche OK. Réglages suppl. Arrêt dans d'attente (voir Les formats suivants sont disponibles pour La LED de la touche ...
Réglages Signaux sonores Régler le volume Signaux sonores Sélectionnez puis confir- Le lave-vaisselle professionnel dispose d'un mez en appuyant sur la touche OK. émetteur de signaux acoustiques intégré. Ce dernier émet des signaux lors de l'ac- Les options de réglage suivantes sont dis- tionnement des touches de commande, à...
Réglages Fréquence de filtration (selon mo- dèle) L'air frais pour le séchage actif est filtré avant d'être introduit dans la cuve. La pous- sière et les particules fines sont filtrées de l'air frais. Le filtre doit être remplacé à intervalles ré- guliers.
Réglages suppl. Fonctions addition. – Ouvrir le menu « Réglages supplé- Régler les paramètres du programme tels mentaires » que l'alimentation en eau, le rinçage inter- Vous pouvez accéder au menu Réglages médiaire, la température et le temps de avancés comme suit : maintien ainsi que la concentration de dé- tergent du module DOS (voir chapitre Éteignez le lave-vaisselle professionnel.
Réglages suppl. Entrez d'abord le code PIN actuel (voir Code chapitre « Entrer le code PIN »). Un code PIN permet de protéger diverses Puis saisissez le nouveau code PIN. fonctions et divers réglages système du lave-vaisselle professionnel contre tout ac- En confirmant le dernier chiffre, le nou- ...
Réglages suppl. Saisir le code PIN Journal de bord Vali- Si vous avez sélectionné sous le menu La commande du lave-vaisselle profession- dation Verrouillage Ré- ou si l'accès aux nel indique la consommation d’eau, de dé- glages suppl. est déjà protégé par un code tergents et de produits de rinçage.
Réglages suppl. Unité de température Déplacer un programme L'écran peut afficher la température en de- Vous avez la possibilité de modifier l'ordre grés Celsius ou en degrés Fahrenheit. des programmes et donc l'affectation des touches de numérotation directe. Sélectionnez le menu Réglages suppl.
Réglages suppl. Fonctions additionnelles Tous les paramètres modifiés dans les fonctions supplémentaires sont réinitialisés Possibilité de réglage de différents para- et les réglages d’usine restaurés. mètres pour adapter les déroulements de programme à des encrassements particu- Augmenter le volume d'eau liers et pour optimiser la qualité...
Réglages suppl. Purge DOS Concentration Les options Dispositifs de dosage Modifier le nom ne deviennent visibles que DOS2 Prod. de rinçage activé lorsque vous avez sélectionné DOS1 Purge DOS Sélectionnez le doseur souhaité puis Dommages causés par des récipients confirmez la saisie avec la touche OK.
Réglages suppl. Réglage de la concentration DOS Modifier le nom DOS Modifier le nom Sélectionnez puis confir- Veuillez suivre les indications du fabricant mez en appuyant sur la touche OK. du fabricant. Modifier le nom Sélectionnez Concentration puis confirmez ...
Réglages suppl. Température/Durée Nettoyage / Rinçage final Lavage La température et le temps de maintien des La procédure pour les réglages à phases de lavage et de rinçage peuvent être Rinçage final est toujours la même. Par modifiées dans quelques programmes (voir exemple, l'affichage est similaire : chapitre « Tableau des programmes »).
Réglages suppl. Température du rinçage final Temps de maintien Temps de maintien Sélectionnez puis Pour les lave-vaisselle avec séchage Dry+, confirmez en appuyant sur la touche OK. l'option de température de rinçage final n'apparaît pas. Le temps de maintien est indiqué en mi- nutes et peut être modifié...
Réglages suppl. Validation programme Dureté de l'eau Il est possible de verrouiller certains pro- Ce menu vous permet de programmer grammes à l'utilisation dans le niveau de l'adoucisseur selon la dureté de l'eau du ro- commande. binet de votre commune. Au départ usine, tous les programmes sont Pour connaître la procédure, veuillez consul- validés.
Réglages suppl. Luminosité Écran Luminosité Sélectionnez l’option puis Le menu à l’écran permet de régler le confirmez la saisie avec la touche OK. contraste et la luminosité de l’écran. Le réglage de la luminosité est représenté Sélectionnez le menu Réglages suppl.
Réglages suppl. Régler la durée de désactivation Arrêt après Sélectionnez l’option puis confirmez la Le lave-vaisselle professionnel peut être saisie avec la touche OK. éteint pendant les pauses afin d'économiser de l'énergie ou d'être prêt à fonctionner si Le réglage usine du délai de désactivation Réglages une option est sélectionnée sous est de 60 minutes.
Réglages suppl. Les entrées sont sauvegardées et le dernier Réglage d'usine programme exécuté s'affiche à l'écran. Les réglages d'usine vous permettent de ré- initialiser soit tous les paramètres modifiés Version logiciel du lave-vaisselle professionnel soit unique- Affichage des versions de logiciels des dif- ment les valeurs modifiées des pro- férentes unités.
Nettoyage et entretien Maintenance Les salissures modifient la surface. Si les salissures restent trop longtemps Pour prolonger la durée de vie du lave-vais- sans être nettoyées, il est possible que selle professionnel, le service après-vente vous n'arriviez plus à les éliminer et que Miele doit effectuer des maintenances au les surfaces se décolorent ou se modi- moins une fois par an.
Nettoyage et entretien Nettoyer la façade de l'appareil Nettoyer la cuve Nettoyez la façade inox avec un chiffon La cuve est autonettoyante si vous versez humide et du liquide vaisselle ou un déter- toujours la bonne quantité de détergent. gent spécial inox non abrasif.
Nettoyage et entretien Nettoyage du tamis et du microfiltre Nettoyer les filtres de cuve Retirez le filtre conique. La combinaison de filtres au fond de la cuve retient les grosses salissures du bain de la- vage. Sans filtre, des particules impures peuvent pénétrer dans le système de circu- lation et boucher les bras de lavage.
Nettoyage et entretien Nettoyer les bras de lavage Le lave-vaisselle professionnel dispose de 3 bras de lavage différents. Les restes de nourriture peuvent s’incruster dans les gicleurs et les logements des bras de lavage. Contrôlez-les régulièrement. Éteignez le lave-vaisselle professionnel. Pour sortir le bras de lavage supérieur, ...
Nettoyage et entretien Changer le filtre à air (selon mo- Remplacer le filtre dèle) Le filtre à air pour le séchage Dry+ doit être remplacé à intervalles réguliers. Un message à l'écran indique le change- ment de filtre nécessaire. Remplacer le filtre à Retirez le filtre usagé...
Conseils en cas de panne Vous pouvez résoudre par vous-même la plupart des anomalies et problèmes susceptibles de survenir dans le cadre d'une utilisation domestique. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Conseils en cas de panne Anomalie dans l'arrivée d'eau / vidange Problème Cause et solution L'affichage indique une Avant de résoudre la panne : des anomalies suivantes : Pour éteindre le lave-vaisselle, appuyez sur la touche . Contrôler arrivée d'eau Anomalie au niveau de l'arrivée d'eau. Ouvrez complètement le robinet.
Conseils en cas de panne Interruption avec affichage d'un code erreur Anomalie XXX Si l'appareil s'arrête et affiche un code erreur tel que (XXX symbolise ici un code type), il est probable qu'un problème technique grave vient de se produire. En cas d'interruption avec affichage d'un code erreur, voici la marche à...
Page 75
Conseils en cas de panne Problème Cause et solution Anomalie 550 Problème au niveau du système Aquasécurité. Fermez le robinet. Contactez le service après-vente Miele. Anomalie 578 L'arrêt en pic de charge dure plus de 3 heures. Faites vérifier votre réseau et votre système de gestion ...
Conseils en cas de panne Comportement inhabituel du lave-vaisselle professionnel Problème Cause et solution Programme terminé apparaît Ceci n'est pas une anomalie ! à l'écran et aucun pro- Ouvrez et fermez la porte de l'appareil. gramme ne peut être sé- Le lave-vaisselle professionnel doit pour ce faire être ac- lectionné...
Conseils en cas de panne Bruits Problème Cause et solution Bruits de chocs dans la Un bras de lavage cogne contre une pièce de vaisselle. cuve Interrompez le programme. Ouvrez la porte du lave-vais- selle et réarrangez la vaisselle qui bloque le bras de la- vage.
Conseils en cas de panne Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause et solution La vaisselle n'est pas La vaisselle n'a pas été correctement disposée. propre. Respectez les conseils du chapitre « Technique d'utilisa- tion, disposition de la charge ». Le programme ne correspondait pas aux besoins. Sélectionnez un programme plus adapté...
Page 79
Conseils en cas de panne Problème Cause et solution Pour les lave-vaisselle Ceci n’est pas une anomalie. avec Dry+, le résultat de Le temps de séchage n'était pas suffisant pour la vaisselle. séchage n'est pas satisfai- Prolongez le temps du séchage actif (voir chapitre « Ré- ...
Page 80
Conseils en cas de panne Problème Cause et solution Les couverts présentent Une fois le réservoir rempli avec du sel régénérant, le pro- des taches de rouille gramme « Froid » ne redémarre pas. Des résidus de sel ont été entraînés dans le programme de lavage. Lancez toujours le programme « Froid »...
Élimination des anomalies Lorsque vous revissez le raccord sur le ro- Nettoyage des filtres d'arrivée binet d'eau, veillez à ce que le vissage se d'eau fasse sans accrocs. Des filtres sont montés dans le raccord à vis Ouvrez le robinet. ...
Élimination des anomalies Nettoyage de la pompe de vidange et du clapet anti-retour Si à la fin d'un programme de rinçage (à l'exception du programme « Super Court »), vous constatez que l'eau de rinçage n'a pas été vidangée, un corps étranger peut blo- quer la pompe de vidange ou le clapet anti- retour.
Service après vente Service après-vente Si, malgré les instructions de ce mode d'emploi, vous ne parvenez pas à éliminer un défaut, veuillez nous en informer en indi- quant le code de défaut qui s'affiche sur l'écran : – votre revendeur Miele ou –...
Tableau des programmes Programme Application Détergent (si aucun liquide n'est dosé) Les informations suivantes se rap- portent aux produits de nettoyage Miele. Veuillez respecter les indications du fabricant. « Programme rapide » pour vaisselle peu sale, avec des résidus ali- 20 - 25 g Court mentaires frais et qui adhèrent peu.
Page 85
Tableau des programmes Déroulement de programme Prélavage Prélavage Lavage Rinçage Rinçage Rinçage final Dry+ (1) / (2) intermédiaire intermédiaire (1) / (2) (selon modèle) 55 °C 60 °C/80 °C(4) 1 min 1 min 55 °C 60 °C/80 °C(4) 2 min 1 min 65 °C 60 °C/80 °C(4) 3 min 1 min 60 °C 55 °C/70 °C(4) 2 min 1 min X *) 55 °C 55 °C...
Installation Bandeau de socle réglable Installation (selon modèle) Dommages dus à l’eau de condensa- Les lave-vaisselle avec dosage interne ou tion. séchage actif possèdent un bandeau de En prévention des risques liés à la forma- socle réglable. tion d'eau de condensation, nous recom- mandons de n'installer à...
Installation Selon les conditions d’encastrement, la tôle en inox fournie peut être montée sous le plan de travail. La tôle en inox protège le re- bord inférieur du plan de travail contre les détériorations dues aux vapeurs d’eau. Modifier le lieu d'installation Avant d'ajuster le lave-vaisselle profession- nel, vissez complètement les pieds ajus- tables pour qu'ils ne soient pas endomma-...
Raccordement électrique Brancher la liaison équipotentielle Raccordement électrique Pour effectuer ce branchement, une vis de Risque provoqué par un raccordement branchement est disponible à l'arrière du au courant inapproprié lave-vaisselle professionnel. Tous les travaux concernant les branche- ments électriques doivent être effectués Raccordement électrique pour la Suisse par un électricien agréé.
Raccordement à l'eau – Le lave-vaisselle professionnel est conçu Raccordement à l'entrée d'eau de série pour le raccordement à l'eau Risque sanitaire dû aux produits chi- froide (marquage bleu) et à l'eau chaude miques. (marquage rouge) jusqu'à 65°C maximum. L’eau du lave-vaisselle n’est pas potable ! Raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau aux Ne buvez pas l’eau provenant du lave-...
Raccordement à l'eau – Le système de vidange doit pouvoir éva- cuer une quantité minimale de 16 l/min. Dommages provoqués par une mau- vaise affectation de câble. Vérifiez que le tuyau de vidange n'est ni plié ni coudé. Vérifiez que le tuyau de vidange n'est ni plié...
Caractéristiques techniques Hauteur 820 mm (réglable + 60 mm) Hauteur avec couvercle de l'appareil 835 mm (réglable + 60 mm) Largeur 598 mm Profondeur 580 mm Profondeur porte ouverte 1 180 mm Poids (net) 70 kg Tension, Valeur de raccordement, Protec- Voir plaque signalétique tion par fusible Câble de raccordement env.
Page 92
France : MIELE S.A.S - Z.I. du Coudray - 9, av. Albert Einstein - B.P. 1000 93151 Le Blanc-Mesnil Cedex - www.miele.fr/professional R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Contact Service Commercial Tél. : 01 49 39 44 44 - Fax : 01 49 39 44 38 - Mail : advpro@miele.fr Contact SAV Professionnel (Intervention) Tél.