Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Science made smarter
Instructions d'utilisation - FR
Lyra

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Interacoustics Lyra

  • Page 1 Science made smarter Instructions d’utilisation - FR Lyra...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mise sous tension du Lyra ....................10 2.4.2 Stockage de données ....................... 10 Précautions de sécurité pour connecter le Lyra à un PC/ordinateur portable......11 Installation du logiciel IA OAE Suite .................... 12 Installation du logiciel sur Windows 7, Windows 8 et Windows 10 ........
  • Page 4 Caractéristiques techniques générales .................. 45 Matériel Lyra - Caractéristiques techniques ................45 Propriétés de calibration ......................47 Electromagnetic Compatibility (EMC) ..................48...
  • Page 5: Introduction

    à un public de tous âges. Le système Lyra doit être utilisé que par un personnel formé, tel qu'un audiologiste, un chirurgien ORL, un médecin, un professionnel de la santé auditive ou du personnel doté d'un niveau de formation similaire.
  • Page 6 Le système est composé des éléments inclus et optionnels suivants : DPOAE TEOAE Éléments inclus : Éléments inclus : Unité Lyra, avec sonde OAE permanente Unité Lyra, avec sone OAE permanente Embouts auriculaires BET25 Embouts auriculaires BET25 Cavité de test 0,2 et 0.5cc Cavité...
  • Page 7: Avertissements

    L'étiquette ATTENTION identifie les conditions ou les pratiques qui peuvent provoquer des dommages à l'équipement. L'AVIS désigne des méthodes ou informations qui n’impliquent pas un AVIS risque d’accident pour les personnes. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 3...
  • Page 8 D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 4...
  • Page 9: Déballage Et Installation

    Stockage Si vous devez stocker le Lyra pour une période assez longue, veuillez vous assurer qu'il est stocké dans les bonnes conditions, comme indiqué dans la section Spécifications techniques, voir le chapitre « Matériel Lyra –...
  • Page 10: Définition Des Symboles

    Suivez les Instructions d'utilisation Attention Reportez-vous aux Instructions d'utilisation La marque CE indique qu’Interacoustics A/S répond aux exigences de l’Annexe II de la Directive 93/42/CEE sur les appareils médicaux. TÜV Product Service, n° d'identification 0123, a approuvé le système qualité.
  • Page 11: Précautions De Sécurité

    équipements situés à l'intérieur de l'environnement du patient. Les dispositifs de séparation sont particulièrement nécessaires lors d'une connexion à un réseau. Les exigences pour les dispositifs de séparation sont définies dans IEC 60601-1, article 16. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 7...
  • Page 12: Avertissements - Généralités

    Interacoustics mettra à disposition sur demande les schémas électriques, nomenclatures, descriptions, instructions de calibrage ou autres informations susceptibles d'aider le personnel de service autorisé à réparer les pièces de l'instrument conçues par Interacoustics comme étant réparables par le personnel de service.
  • Page 13: Sécurité Électrique

    électriques ou électroniques qui ne sont pas correctement recyclés représentent un danger pour l’environnement et par conséquent pour la santé humaine. En dehors de l'Union européenne, l'élimination du produit en fin de vie utile sera soumise aux réglementations locales. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 9...
  • Page 14: Connexion Du Lyra À Un Pc/Ordinateur Portable

    Assurez-vous que le port USB fournisse une alimentation suffisante au Lyra ; il est possible que vous soyez amené à désactiver les modes d'économie d'énergie. Une fois le Lyra sous tension, le témoin LED de l'appareil s'allumera ; il s'éteindra quand l'appareil ne sera plus alimenté/connecté.
  • Page 15: Précautions De Sécurité Pour Connecter Le Lyra À Un Pc/Ordinateur Portable

    Veuillez suivre les instructions ci-dessous. Fig. 1. Lyra connecté à un PC/ordinateur portable sur batterie. Ordinateur portable Suite Fig. 2. Lyra connecté au PC/ordinateur portable connecté à un transformateur médical approuvé. Ordinateur portable Transformateur médicalement Secteur approuvé...
  • Page 16: Installation Du Logiciel Ia Oae Suite

    Vous devez avoir des droits administratifs sur l'ordinateur où vous installez le logiciel IA OAE Suite. AVIS Ne connectez PAS le matériel Lyra à l'ordinateur avant d'avoir installé le logiciel ! Remarque importante sur l'utilisation de données normatives Le logiciel comporte des données normatives qui peuvent être affichées à des fins de comparaison par rapport aux enregistrements effectués.
  • Page 17: Installation Du Logiciel Sur Windows ® 7, Windows ® 8 Et Windows ® 10

    1. Attendez l'apparition de la boîte de dialogue d'installation, acceptez les termes et conditions de licence, puis cliquez sur « Installer ». 2. Suivez les instructions à l'écran de Lyra Installer jusqu'à ce que l'installation soit achevée. Cliquez sur « Fermer » Le logiciel est maintenant installé et prêt à l'emploi.
  • Page 18: Installation Du Pilote

    Maintenant que le logiciel IA OAE Suite est installé, vous devez procéder à l'installation du pilote pour le Lyra. 1. Connectez le Lyra au PC à l'aide d'un câble USB (directement ou par le biais du socle). 2. Le système détectera automatiquement le nouveau matériel et une fenêtre contextuelle s'affichera dans la barre des tâches, près de l'horloge, indiquant que le pilote est installé...
  • Page 19: Instructions D'utilisation

    10. La présence d'acouphènes, d'hyperacousie ou autre sensibilité aux sons de forte intensité peut être une cause de contre-indication aux tests en cas d'utilisation de stimuli à haute intensité. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 15...
  • Page 20: Maniement Et Sélection Des Embouts Auriculaires

    Une position calme et stable pendant les tests est préférable pour obtenir une précision optimale. 2. Le Lyra doit être utilisé dans un environnement silencieux, de façon à ce que les mesures ne soient pas influencées par des bruits acoustiques externes. La présence d'un tel environnement peut être déterminée par une personne dûment compétente ayant reçu une formation en acoustique.
  • Page 21: Contrôles Quotidiens Du Système Pour Les Dispositifs Oae

    Si une sonde fonctionne correctement, aucune des bandes de fréquence (TEOAE) ou points (DPOAE) de fréquence ne devrait être coché, ex., aucun artefact/OAE ne devrait être détecté au-dessus du niveau de bruit. Présence d’une distorsion du système Aucune distorsion du système D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 17...
  • Page 22: Mesure Audition Réelle

    Si les résultats du test d’audition réelle ne correspondent pas au résultat attendu après le contrôle des articles 1 à 5 ci-dessus, la sonde ne devrait pas être utilisée pour le test sur des patients. Contactez votre réparateur local pour obtenir de l'aide. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 18...
  • Page 23: Le Logiciel Ia Oae Suite

    Appareils compatibles Le logiciel IA OAE Suite est compatible avec le Lyra, l'Lyra et le Lyra d'Interacoustics. Ce logiciel permet de voir les enregistrements de tous les appareils, mais le téléchargement des protocoles et des patients de l'appareil portable Lyra ne peut être effectué qu'à partir de la Suite Lyra. Cependant, une fois enregistrés sur la base de données, le logiciel IA OAE Suite peut être utilisé...
  • Page 24: Rapport D'incidents

    Crash Report (Rapport d'incidents) s'affiche sur l'écran du test (comme illustré ci-dessous). Le rapport d'incidents fournit à Interacoustics les informations sur le message d'erreur. Et pour participer à la résolution du problème, l'utilisateur peut également ajouter des informations complémentaires exposant ce qu'ils...
  • Page 25 Version du matériel Versions du firmware Droits d'auteur Interacoustics De plus, vous pouvez accéder au site Internet d'Interacoustics à partir de cette fenêtre en cliquant sur le lien vers www.interacoustics.com En appuyant sur la touche License, (Licence) vous pouvez modifier les codes des licences de l'appareil.
  • Page 26: Utilisation Du Module Dpoae

    Préparation de l'équipement 1. Allumez le Lyra en le connectant au PC par USB. 2. Ouvrez la Base de données OtoAccess® ou Noah et entrez les informations du nouveau patient. 3. Double-cliquez sur l'icône du logiciel IA OAE Suite pour lancer le logiciel et cliquez sur l'onglet DP du module OAE.
  • Page 27 Les points DP sont connectés par des lignes avec la couleur du côté de l'oreille, pour donner un aperçu global des niveaux DPOAE. La zone grise représente le bruit de fond dans le test DP. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 23...
  • Page 28: Éléments Dans Le Module Dpoae

    Save & Exit (Sauvegarder et quitter) sauvegarde la session en cours sur Noah 4 ou Base de données OtoAccess® (ou sur un fichier XML couramment utilisé en mode autonome) et quitte la Suite. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 24...
  • Page 29 Remarque : lors de l’utilisation du démarrage forcé, le niveau de stimulus est basé sur les valeurs d’étalonnage de la sonde dans un coupleur 711 et non pas sur le volume de l’oreille individuel. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 25...
  • Page 30 START. Une coche blanche indique que (au moins une partie) des données correspondant à ce test sont enregistrées dans la mémoire. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 26...
  • Page 31 à la mesure en cours ou terminée s'affichent. Voir le document contenant des informations complémentaires pour obtenir des renseignements plus spécifiques au sujet de chaque élément du tableau s'affichant lors du passage de la souris. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 27...
  • Page 32 Next measurement point (Point de mesure suivant) interrompt la procédure de test automatique et force le Lyra à commencer le test de la fréquence suivante immédiatement. Cette fonction est disponible lorsqu'un point de test maximum a été sélectionné dans le protocole.
  • Page 33 Next measurement point (Point de mesure suivant) interrompt la procédure de test automatique et force le Lyra à commencer immédiatement le test à l'intensité suivante. Cette fonction est disponible lorsqu'un point de test maximum a été sélectionné dans le protocole.
  • Page 34 : Durée de test, Niveaux de stimulus, RSB, Niveau DP mini, Tolérance DP, Fiabilité, Nombre de points requis pour une validation, Points obligatoires requis pour une validation. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 30...
  • Page 35: Utilisation Du Module Teoae

    Préparation de l'équipement 1. Allumez le Lyra en le connectant au PC par USB. 2. Ouvrez la Base de données OtoAccess® ou Noah et entrez les informations du nouveau patient. 3. Double-cliquez sur l'icône du logiciel IA OAE Suite pour lancer le logiciel et cliquez sur l'onglet TE du module OAE.
  • Page 36 Les barres TE sans coche n'ont pas rempli les critères TE et peuvent correspondre à un environnement bruyant ou à une absence. La zone grise représente le bruit de fond dans le test TE. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 32...
  • Page 37: Éléments Dans Le Module Teoae

    Save & New Session (Sauvegarder et nouvelle session) sauvegarde la session en cours sur Noah 4 ou Base de données OtoAccess® (ou sur un fichier XML couramment utilisé en mode autonome) et ouvre une nouvelle session. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 33...
  • Page 38 Remarque : lors de l’utilisation du démarrage forcé, le niveau de stimulus est basé sur les valeurs d’étalonnage de la sonde dans un coupleur 711 et non pas sur le volume de l’oreille individuel. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 34...
  • Page 39 Décochez les cases correspondant aux tests que vous ne souhaitez pas exécuter dans le protocole sélectionné avant d'appuyer sur START. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 35...
  • Page 40 Si vous mettez le curseur de votre souris sur le graphique désiré et utilisez la molette de votre souris, vous pouvez zoomer sur tous les graphiques. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 36...
  • Page 41 View noise (Voir bruit) affiche le bruit de la forme d'onde (Bruit = Tampon A – Tampon B). View average (Voir moyenne) affiche la moyenne des formes d'onde A et B. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 37...
  • Page 42 Durée de test, Niveaux de stimulus. RSB, Fenêtre de sauvegarde, OAE total mini, Reproductibilité mini, Niveau TE mini, Nombre de bandes requis pour une validation, Bandes obligatoires requises pour une validation D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 38...
  • Page 43: Utilisation De L'assistant D'impression

    Hidden (Masqué) pour afficher les modèles masqués • My favorites (Mes favoris) pour montrer uniquement les modèles appartenant aux favoris • 2. Les modèles disponibles dans la catégorie sélectionnée s'affichent dans la zone Templates (Modèles). D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 39...
  • Page 44 Si vous cliquez sur un modèle spécifique avec le bouton droit de votre souris, un menu déroulant s'affiche et propose une méthode alternative d'utilisation des options décrites ci-dessus : Plus d'informations sur l'Assistant d'impression sont détaillées dans le document Informations complémentaires Lyra. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 40...
  • Page 45: Entretien

    Solutions de nettoyage et de désinfection recommandées : Eau chaude avec une solution de nettoyage douce et non abrasive (savon) • • 70 % d'alcool isopropylique uniquement sur les surfaces du capot rigide D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 41...
  • Page 46: Nettoyage De L'embout De La Sonde

    5. Tirez sur le fil de nettoyage pour le faire passer complètement dans le tube de l'embout de la sonde. Nettoyez chacun des tubes, tel que requis. Jetez le fil après usage. 6. Assemblez de nouveau la sonde. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 42...
  • Page 47: Réparations

    être appliquée à aucun autre propriétaire ou utilisateur de cet instrument acheté d’occasion. En outre, cette garantie n’est pas applicable aux cas énoncés ci-après et Interacoustics ne peut pas être tenu responsable d’aucune perte liée à l’achat ou l’utilisation d’un produit Interacoustics qui a été : D-0119934-D –...
  • Page 48 Cette garantie remplace toutes les autres garanties explicites ou implicites et toutes les obligations ou responsabilités d’Interacoustics. Interacoustics n’accorde directement ou indirectement à aucun agent ou autre personne le droit d’assumer au nom d'Interacoustics aucune autre responsabilité liée à la vente des produits Interacoustics.
  • Page 49: Caractéristiques Techniques Générales

    Matériel Lyra - Caractéristiques techniques Sigle médical CE La marque CE indique qu’Interacoustics A/S répond aux exigences de l’Annexe II de la Directive 93/42/CEE sur les appareils médicaux. L’homologation du système qualité est réalisée par TÜV – identification N° 0123 Normes Sécurité...
  • Page 50 1 000 1 500 2 000 3 000 4 000 6 000 8 000 10 000 Niveau TEOAE maximum pour Lyra Intensité de clic TEOAE maximum : 90 dB peSPL D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 46...
  • Page 51: Caractéristiques Des Branchements Entrées/Sorties

    à une révision technique au moins une fois par an. Celle-ci doit avoir lieu dans un atelier agréé par Interacoustics. Interacoustics met des schémas et manuels d'entretien à la disposition des sociétés d'entretien agréées. Toute demande relative aux représentants et aux produits doit être adressée à : Interacoustics A/S Téléphone:...
  • Page 52: Electromagnetic Compatibility (Emc)

    • AVIS : Toutes les instructions nécessaires au respect de la conformité avec EMC sont disponible dans la section maintenance générale de ces instructions. Aucune étape supplémentaire n'est nécessaire. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 48...
  • Page 53 The use of accessories, transducers and cables other than those specified, with the exception of servicing parts sold by Interacoustics as replacement parts for internal components, may result in increased EMISSIONS or decreased IMMUNITY of the device.
  • Page 54 IEC 61000-4-8 location in a typical commercial or residential environment. Note: UT is the A.C. mains voltage prior to application of the test level. D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 50...
  • Page 55 Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol: NOTE1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 51...
  • Page 56 La conformité avec les exigences EMC telles que stipulées dans la norme CEI 60601-1-2 est garantie si les types de câbles et la longueur des câbles sont comme suit : Description Longueur Blindé ? Câble EOA 2,0 m Blindé Câble USB 2,0m Blindé D-0119934-D – 2019/11 Lyra - Instructions d’utilisation - FR Page 52...
  • Page 57 Other : Date : Person : Please provide e-mail address or fax No. to whom Interacoustics may confirm reception of the returned goods: The above mentioned item is reported to be dangerous to patient or user In order to ensure instant and effective treatment of returned goods, it is important that this form is filled in and placed together with the item.

Table des Matières