Cher(e) client(e), Avant de faire fonctionner votre nouveau congélateur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Il contient des informations très importantes concernant les règles de sécurité, d’installation et d’entretien. Veuillez conserver ce mode d’emploi et en informer dans la mesure du possible tout nouvel utilisateur. Des notes relatives à...
Page 4
motels et autres environnements à caractère résidentiel ; les environnements de type chambres d’hôtes ; la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail. ATTENTION — Ne rangez jamais de substances inflammables tels que des aérosols à l’intérieur de cet appareil, car elles pourraient s’y déverser. ATTENTION —...
Page 5
• Débranchez votre appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (pour une ampoule LED, se référer au sous-chapitre « Changement de l’ampoule »). • Cet appareil fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz. L’appareil doit utiliser une prise murale reliée à la terre selon les recommandations en vigueur.
Page 6
Information importante à propos de l’installation • Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce manuel. • Les emballages doivent être recyclés. • Déballez l’appareil et vérifiez visuellement qu’il n’est pas endommagé. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier est endommagé.
R600a Instructions de sécurité Attention : N’utilisez pas de moyens mécaniques, électriques chimiques autres ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. Attention : N’obstruez aucune grille de ventilation de l’appareil. Attention : Ne pas stocker de substances explosives telles les bombes d'aérosol avec des gaz propulseurs inflammables dans cet appareil.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1. Thermostat 2. Abattant 3. Tiroirs 4. Roulettes et pieds ajustables INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Emplacement Lorsque vous sélectionnez une position pour votre appareil, vous devez vous assurer que le plancher est plat et ferme, et que la pièce est bien aérée avec une température ambiante moyenne comprise entre 16 ℃...
Page 9
Essuyez l'intérieur de l’appareil avec une solution diluée de bicarbonate de soude. Puis rincez à l'eau tiède avec une éponge ou un chiffon humide. Laver les bacs et clayettes. Dans l'eau chaude savonneuse et sécher complètement. Avant de brancher votre appareil Vérifiez que vous avez une prise qui est compatible avec la fiche fournie avec votre appareil.
1. Dévissez les vis de la charnière supérieure ; enlevez la charnière, dégondez la porte et posez-la de côté. 2. Dévissez les trois vis de la charnière inférieure, enlevez la charnière et le pied droit en dessous de la charnière. Utilisez une clé à molette pour retirer les attaches de la fixation de la charnière, retirez la hampe.
CONSERVATION DES ALIMENTS PRODUITS CONGELÉS / PRODUITS SURGELÉS Votre appareil domestique vous permet de congeler des aliments, il en abaisse la température rapidement à cœur et vous pouvez ainsi les conserver plus longtemps. La surgélation est un processus industriel plus rapide et plus intense que la congélation domestique.
dénomination : « CAPACITÉ DE CONGÉLATION / FREEZING CAPACITY (kg/24h) ». DÉCONGÉLATION DES ALIMENTS Vous pouvez décongeler des aliments de cinq façons différentes : ▪ En les plaçant dans votre réfrigérateur : méthode la plus lente mais la plus sûre ▪...
La grille du condenseur à l'arrière de votre appareil et les composants adjacents peuvent être nettoyés à l’aide d’un aspirateur ou brosse souple pour enlever la poussière. En cas de non-utilisation prolongée Si votre appareil venait à ne pas être utilisé pendant plusieurs mois, retirez tous les aliments, éteignez et débranchez l’appareil de la prise de courant.
Page 14
Avant d’appeler le service après-vente, consultez le tableau ci-dessous pour résoudre les problèmes les plus courants. Problèmes Solutions Lors d’une coupure de courant, si votre congélateur était réglé à - Coupure de courant 18°C, les aliments congelés seront préservés pendant environ 15 heures.
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété...
FICHE PRODUIT EUROPÉENNE selon la réglementation (UE) N°1060/2010 CONGÉLATEUR MARQUE FRIGELUX RÉFÉRENCE COMMERCIALE TOPCV135NXA++ DONNÉES ÉLECTRIQUES 220-240V / 50Hz DIMENSIONS DU PRODUIT (L x P x H) 50 * 53 * 84,6 cm POIDS NET 27 kg CATÉGORIE DE L’APPAREIL 8 –...
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS For your own safety and for the proper utilisation of the appliance, read this manual carefully, including the warnings and recommendations, before installing the appliance and using it for the first time. In order to avoid damage to the appliance and/or personal injury, persons using the appliance should be fully familiar with its operation and safety functions.
Page 18
by a qualified retailer, in order to avoid any risk of electric shock. CAUTION — Keep the ventilation openings well open and ensure that air can circulate by keeping enough space between the appliance and walls. CAUTION — Do not damage the refrigerating circuit. CAUTION —...
Page 19
Daily utilisation ▪ Do not store inflammable substances or fluids inside the appliance. This would create a risk of explosion. ▪ Do not operate other electrical equipment inside the appliance (mixers, whirling rotor for ice cream, etc.). ▪ When disconnecting the appliance, grip the plug firmly and do not pull on the cable. ▪...
Page 20
POWER SAVING To limit the electricity consumption of your appliance: ▪ Install it in an appropriate place (see “Installing your appliance”). ▪ Leave the doors open as little time as possible. ▪ Do not put food that is still hot into the appliance. ▪...
Page 21
R600A Safety instructions Caution: Do not obstruct the ventilation grills on the appliance. Caution: Do not use mechanical means or any other means to speed up the de-icing process. De-ice only as recommended by the manufacturer. Caution: Do not store explosive substances, such as aerosol cans containing an inflammable propellant, in the appliance.
PRODUCT DESCRIPTION 1. Thermostat 2. Flap 3. Drawers 4. Adjustable feet and rollers INSTALLATION INSTRUCTIONS Location When selecting a location for your appliance you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated with an average room temperature between 16 ℃ and 38 ℃. Avoid location near a heat source, eg, cooker, boiler or radiator.
Page 23
The coolant fluid needs time to settle. If the appliance is switched off at any time, wait 30 minutes before switching back on to allow the coolant fluid to settle. Before filling your appliance Before storing foods in your appliance, turn it on and wait for 24 hours, to make sure it is working properly and to allow it to reach the correct temperature.
2. remove the three screws of the lower right hinge, remove the hinge and the adjustable foot. Use a wrench to remove the hinge shaft. Then proceed to remove the foot on the left side of the appliance. 3. place the foot removed from the left side to the corresponding position on the right side of the appliance.
Page 25
Blanch fruit and vegetables before freezing them to preserve their color, smell, taste and vitamins: plunge them in boiling water for few moments. Divide the food you wish to freeze into small individual portions corresponding to one meal each. Small portions freeze quicker at their core. Pack the food hermetically so that they do not lose their flavor or dry up.
CLEANING YOUR APPLIANCE Defrosting The defrost of the freezer is manual. Defrost your freezer when frost is accumulated on the evaporator is about 2mm: ▪ Set the thermostat to "OFF" for defrosting. ▪ Unplug your appliance from the main power. ▪...
▪ Do not turn on the appliance for 4 hours After any movement, it must not be connected for 4 hours. This delay allows the coolant to be adjusted. ▪ Installation Let your device breathe. Heat is released from the walls so it is important to leave a circulation of air around your device.
Page 28
✓ Check that all the movable parts (trays, racks, etc..) are securely in place. ✓ Check if the temperature is correct. If this is not the The appliance does not get cold enough case, adjust the temperature appropriately. ✓ Make sure that you have not placed a large amount of food or hot food in your appliance.
As we continuously improve our products for the benefit of our customers, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for FRIGELUX brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.
Page 30
EUROPEAN DATA SHEET according to the regulations (UE) N°1060/2010 FREEZER BRAND FRIGELUX COMMERCIAL REFERENCE TOPCV135NXA++ POWER SUPPLY 220-240V / 50Hz PRODUCT DIMENSIONS (W x D x H) 50 * 53 * 84,6 cm NET WEIGHT 27 kg APPLIANCE CATEGORY 8 - Upright freezer...