Guarantee - Garantie - Wolf Garten Premio 40 EAKF Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Die Garantieleistungen werden erfüllt durch unsere autorisierten Kundendienstwerkstätten oder bei:
The guarantee will be implemented at our authorized customer service shops or:
Les prestations au titre de la garantie sont accomplies par nos ateliers du service après-vente agréés ou à:
Le prestazioni di garanzia vengono erogate dalle nostre officine autorizzate all'assistenza dei clienti oppure in:
De garantie-service wordt geleverd door onze geautoriseerde klantenservice- werkplaatsen of in:
Garantiätagandena uppfylls av våra auktoriserade kundtjänstverkstäder eller i:
Garantiydelserne udføres af vore autoriserede kundenserviceværksteder eller af:
Garantiytelser utføres av våre autoriserte kundeserviceverksteder eller i:
Pln�ní záru�ních podmínek je zajišt�no prost�ednictvím odborného autorizovaného servisu, nebo:
�� ��µ��� �������� ����������� ��� �� �����������µ��� ��������� µ�� � ���:
A garanciális szolgáltatásokat az erre feljogosított ügyfélszolgálati m�helyeink végzik el, vagy:
Us�ugi wynikaj�ce z tytu�u gwarancji b�d� wykonywane przez nasze autoryzowane punkty obs�ugi Klienta lub przez:
Plnenie záru�ných podmienok je zaistené prostredníctvom odborného autorizovaného servisu, alebo:
Storitve v garancijskem roku izvajajo nasi pooblasceni serviserji ali :
Garanti kapsamõndaki onarõmlar yetkili servis atölyelerimiz veya a�a�õdaki atölyeler tarafõndan yapõlacaktõr:
WOLF-Garten GmbH & Co KG
Industriestraße 83-85
57518 Betzdorf
WOLF-Geräte Vertriebs G
Rue de I'Industrie 31
1630 Bulle
Intrade Partners Oy
Fleminginkatu 34, P.O. Box 173
005511 Helsinki
Zimmer Hungária
Vasútsor 80
2011 Budakalász
Helge Soevde /S
Industrivn. 51
1580 Rygge
TM Garden gency B
lmungevägen 2
194 51 Upplands Väsby
Istanbul Tohumculuk Tarim San.
Ve Tic. Ltd. Sti, Yenimahalle
General Kani Elitez Sk. No: 36
34720 Bakirköy / Istanbul
-
Garantie
-
Bei Reklamationen bitten wir, der Werkstatt bei
Garantiekarte ist gültig.
In case of complaints, please present this card to the workshop when placing your order. Only correctly completed warranty cards
will be accepted.
En cas de réclamation faisant appel à la garantie, il y à lieu de remettre sette carte à la station-service agrée, chargée de la
réparation. Pour être valable, cette carte doit être dûment complétée.
In caso di reclami, presentate la cartolina di garanzia. Solo cartoline di garanzia debitamente compilate sono valide.
Bij reklamaties verzoeken wij U, deze kaart te overleggen. Slechts volledig ingevulde garantiekaarten zijn geldig.
Vom Händler auszufüllen - To be completeted by the dealer -
Da compilare da parte del negoziante - Door de handelaar in te vullen:
Kaufdatum:
Date of purchase:
Data d'acquisto:
Date del lachat:
Koopdatum:
Firmenstempel und Unterschrift des Händlers:
Dealer stamp and signature:
Cachet et signature du revendeur:
Timbro e firma del negoziante:
Firmastempel en handtekening van de handelaar:
Zimmer Handelsges. mbH
Carlbergergasse 66
1230 Wien-Liesing
EUROGREEN Ceská republika
s-r-o.
Vinarská 32
CZ- 40756 Jiretín pod Jedlovou
Wolf Garden Ltd.
Crown Business Park
TREDEG R Gwent NP22 4EF
WOLF-Italia S.r.l.
Via G. Galilei 5
20060 Ornago (Mi)
WOLF-Nederland
Graafsebaan 109
5248 JT Rosmalen
Elektroracional
Damborskeho 28
84101 Bratislava
Guarantee
-
uftragserteilung diese Karte vorzulegen. Nur die ordnungsgemäß ausgefüllte
Garantie
-
29
N.V. Graham
Zoning 21
1440 Wauthier-Braine
pmj gentur
Kongebrogade 74
6000 Kolding
New Horizons
P.O. Box 77003
1751 P. Faliro
Gilbert s-a-r-l. & Cie
Grand Rue 89-93
2010 Luxembourg
Rol Invest
Skórzewo, ul Krótka 10
60-185 Poznan
Rotar d.o.o.
Podsmreka 7 b
1356 Dobrova
Garanzia
-
Garantie
remplir par le vendeur -
-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Premio 40 ekf

Table des Matières