risque de se coincer et l'empêcher ainsi de
remplir sa fonction.
Ne faites pas cheminer le cordon là où il ris-
que d'être tiré accidentellement. Si le cordon
est tiré en cours de navigation, le moteur
s'arrêtera et vous perdrez pratiquement le
contrôle du bateau. Le bateau risque de ra-
lentir brusquement et de projeter les person-
nes et les objets en avant.
FMU33810
Essence
L'essence et ses vapeurs sont hautement
inflammables et explosives. Faites tou-
jours le plein de carburant en appliquant la
procédure décrite à la page 46 afin de rédui-
re le risque d'incendie et d'explosion.
FMU33820
Exposition au carburant et coulures
Veillez à ne pas renverser d'essence. Si
vous avez renversé de l'essence, essuyez-la
immédiatement au moyen de chiffons secs.
Eliminez correctement les chiffons.
Si vous renversez de l'essence sur vous, la-
vez-vous immédiatement à l'eau et au sa-
von. Changez de vêtements si vous
renversez de l'essence dessus.
Si vous avalez de l'essence, si vous inhalez
de grandes quantités de vapeur d'essence
ou si vous recevez de l'essence dans les
yeux, consultez immédiatement un médecin.
Ne siphonnez jamais du carburant avec la
bouche.
FMU33900
Monoxyde de carbone
Ce produit émet des gaz d'échappement qui
contiennent du monoxyde de carbone, un
gaz inodore et incolore qui peut causer des
lésions cérébrales, voire la mort en cas d'in-
halation. Les symptômes sont des nausées,
des vertiges et la somnolence. Veillez à ce
que le cockpit et la cabine soient bien aérés.
Evitez d'obstruer les sorties d'échappement.
Informations de sécurité
FMU33780
Modifications
Ne tentez pas de modifier ce moteur hors-
bord. Les modifications à votre moteur hors-
bord risque d'en altérer la sécurité et la fiabi-
lité et de rendre votre bateau dangereux ou
en contravention avec la loi.
FMU33740
Sécurité de la navigation
Cette section aborde quelques-unes des
nombreuses précautions de sécurité impor-
tantes que vous devez observer lorsque
vous naviguez.
FMU33710
Alcool et médicaments
Ne naviguez jamais après avoir consommé
de l'alcool ou absorbé des médicaments.
L'intoxication est l'un des facteurs les plus
courants des accidents de la navigation.
FMU33720
Gilets de sauvetage
Emportez un gilet de sauvetage pour chaque
occupant. Yamaha recommande que vous
portiez un gilet de sauvetage chaque fois
que vous naviguez. Au minimum, les enfants
et les personnes ne sachant pas nager de-
vraient toujours porter un gilet de sauvetage,
de même que tout le monde devrait porter un
gilet de sauvetage lorsque les conditions de
navigation sont potentiellement dangereu-
ses.
FMU33730
Baigneurs
Observez toujours attentivement les person-
nes qui se trouvent dans l'eau, comme les
baigneurs, les skieurs et les plongeurs, lors-
que le moteur tourne. Si quelqu'un se trouve
dans l'eau à proximité du bateau, passez au
point mort et coupez le moteur.
Restez à l'écart des zones de baignade. Les
baigneurs sont difficiles à voir.
L'hélice peut continuer à tourner même lors-
2