FinishPro®21LXP/23LXP:
FinishPro®23SXP, only:
6
TOOL USE
NOTE: These tools are
equipped with a lockout
mechanism that activates
to prevent dry-firing when
approximately only five
fasteners remain.
•
To continue
driving the last few
fasteners, while
pressing and holding
down the lockout
override button, pull
the trigger.
•
Should a fastener
jam occur,
disconnect air
supply.
•
Push latch and slide
rail open. Remove
fasteners.
•
Remove jammed
fastener.
USE DE LA HERRAMIENTA
NOTA: Estas
herramientas cuentan
con un mecanismo de
seguridad que se activa
para prevenir que el arma
se active vacía cuando
quedan cinco clavos,
aproximadamente.
•
Para hincar los
clavos que queden,
jale el gatillo dejando
presionado hacia
abajo el botón de
seguridad para
desactivarlo.
•
Si se produce un
atascamiento de
las sujetadores
desconecte el
suministro de aire.
•
Empuje el cerrojo
y deslice el carril
abriéndolo. Saque
las sujetadores.
•
Remueva el
sujetador atascado.
UTILISATION D L'OUTIL
NOTA : Ces outils sont
équipés d'un dispositif
de verrouillage qui
s'active pour prévenir
le déclenchement à
vide lorsqu'il ne reste
qu'environ cinq attaches
dans le magasin.
•
Pour enfoncer les
dernières attaches,
actionnez la détente
en enfonçant et
en maintenant
enfoncé le bouton
de contournement
du dispositif de
verrouillage.
•
Au cas ou un
coinçage de finettes
se produirait, coupez
l'arrivée d'air.
•
Remueva el
sujetador atascado.
•
Enlevez le projectile
coinçé.