Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-BE
M.-Nr. 11 245 500

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele F 12011 S-1

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-BE M.-Nr. 11 245 500...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Consignes de sécurité et mises en garde............ 4 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Comment économiser de l'énergie ? .............. 14 Description de l'appareil.................. 16 Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique .......... 18 Eteindre l'appareil....................18 En cas d’absence prolongée.................
  • Page 3 Contenu En cas d'anomalie .................... 36 Origines des bruits .................... 41 Service après-vente ....................  42 Contact en cas d'anomalies.................. 42 Garantie ......................... 42 Raccordement électrique ...................  43 Conseils d'installation.................. 44 Combinaisons side-by-side .................. 44 Lieu d’installation ....................44 Aération et évacuation d'air................... 46 Appareil avec entretoises jointes................
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour votre protection et vous éviterez d'endommager votre appareil frigorifique. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 5 Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil frigo- rifique dans des zones potentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée de l’appareil. ...
  • Page 6: Sécurité Technique

    Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 7 électrique public.  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.  Les rallonges ou prises multiples constituent un danger potentiel (risque d'incendie).
  • Page 8 SAV non agréé par Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil frigorifique est conçu pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil frigorifique. Une température ambiante infé- rieure provoque un arrêt prolongé...
  • Page 10 Respectez la date limite de consommation et les indi- cations présentes sur les emballages !  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
  • Page 11: Transport

    Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.  La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les compo- sants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil fri- gorifique.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Élimination de votre ancien appareil  Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil fri- gorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger. ...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 14: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Installation/en- Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non tretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. À distance d'une source de Près d'une source de chaleur chaleur (chauffage, cuisinière).
  • Page 15 Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs et des tablettes conforme à la sortie d'usine. Ouvrez la porte si nécessaire Le fait d'ouvrir souvent et seulement et refermez-la le longtemps la porte entraîne plus vite possible.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Touche Marche/Arrêt d Symbole du verrouillage b Touche SuperFrost e Symbole du menu (mode de réglage : c Écran régler la luminosité de l'affichage, Lorsque l'appareil frigorifique n'est activer/désactiver le verrouillage) pas utilisé pendant une période pro- f Symbole de l'alarme longée, la luminosité...
  • Page 17 Description de l'appareil Cette illustration présente un modèle d'appareil à titre d'exemple. a Tiroirs de congélation (nombre en fonction du modèle)
  • Page 18: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil Frigorifique

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Avant la première utilisation Eteindre l'appareil Emballages de transport  Retirez tous les matériaux d'embal- lage de l'intérieur.  Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Nettoyage jusqu'à ce que l'afficheur s'éteigne. Veuillez suivre les instructions corres- Le refroidissement s'arrête.
  • Page 19: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner la Régler la température bonne température afin de bien conser- ver les aliments. Ceux-ci s'abîment vite sous l'action de micro-organismes. Une bonne température de conservation peut retarder, ou empêcher leur dégra- ...
  • Page 20: Affichage De La Température

    Choix de la bonne température Affichage de la température L'affichage de température sur le ban- deau de commande indique toujours la température souhaitée. Vous pouvez régler une température comprise entre -15 °C et -32 °C. L'affichage de la température clignote : – si la température de la pièce dépasse les limites de la plage de température autorisée, par exemple une fois que l'appareil a été...
  • Page 21: Utilisation De La Fonction Superfrost

    Utilisation de la fonction SuperFrost Fonction SuperFrost Le compresseur peut s'enclencher avec un retard maximal de 8 minutes, Pour congeler les produits frais de ma- en raison d'un dispositif de temporisa- nière optimale, activez la fonction tion d'enclenchement intégré. Cette SuperFrost avant de commencer le pro- temporisation prolonge la durée de vie cessus de congélation.
  • Page 22: Alarme De Température

    Alarme de température L'appareil est équipé d'une alarme so-  Risque sanitaire en raison de nore pour éviter que la température consommation d'aliments impropres dans la zone de congélation n'aug- à la consommation. mente sans que l'on s'en aperçoive. Si la température est remontée au- Si la température de congélation atteint dessus du seuil des -18 °C pendant un niveau trop élevé, l'affichage de tem-...
  • Page 23: Autres Réglages

    Autres réglages Le symbole de verrouillage  clignote. Mode réglage Les zones d'affichage de température Certains réglages de l'appareil frigori- -15 °C et -21 °C s'allument. fique ne peuvent s'effectuer qu'en mode Réglages.  Luminosité de l'écran  Activation/désactivation du ver-  Appuyez brièvement sur la touche rouillage SuperFrost pour enclencher la fonc- tion de verrouillage.
  • Page 24: Modification De La Luminosité De L'écran

    Autres réglages Modification de la luminosité de l'écran Vous pouvez adapter la luminosité de l'écran d'affichage à l'éclairage am-  Appuyez brièvement sur la touche biant. SuperFrost pour accéder à la fonction de verrouillage. Vous pouvez moduler le niveau de lumi- nosité...
  • Page 25 Autres réglages  Appuyez sur la touche de réglage de température , jusqu'à ce que la lumi- nosité souhaitée soit atteinte. Plus il y a de zones d'affichage de tem- pérature qui clignotent, plus claire est la luminosité de l'écran.  Appuyez brièvement sur la touche SuperFrost pour validation.
  • Page 26: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation dans les cellules, et la perte de jus est Capacité maximale de congé- moindre. Seule une petite tache d'eau lation se forme. Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il Conservation de produits sur- convient de ne pas dépasser la capaci- gelés té...
  • Page 27: Congeler Des Aliments

    Congélation et conservation rement les plats cuisinés. Certaines Congeler des aliments épices changent l'intensité de leur Ne congelez que des aliments frais goût lors de la congélation. et de première qualité ! – Faites refroidir les boissons et ali- ments chauds avant de les mettre Conseils pour la congélation dans l'appareil frigorifique.
  • Page 28: Avant La Congélation

    Congélation et conservation  Disposez les aliments à congeler à Remarque : Vous pouvez bien entendu utiliser un appareil pour souder les sacs plat sur le fond des tiroirs de congé- et films de congélation. lation afin que la congélation à cœur se fasse le plus rapidement possible.
  • Page 29: Durée De Conservation Des Aliments Congelés

    Congélation et conservation Durée de conservation des ali- Décongélation de produits ments congelés congelés La conservation des aliments est elle- Ne recongelez jamais des produits en- même très différente en cas de respect tièrement ou partiellement déconge- de la température prescrite de -18° C. lés.
  • Page 30: Rafraîchissement Rapide De Boissons

    Congélation et conservation Rafraîchissement rapide de Utiliser les accessoires boissons Préparation de glaçons Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapi- dement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater. Aménagement intérieur  Remplissez le bac à glaçons à trois Retirer le tiroir et la tablette en verre quarts avec de l'eau et posez-le sur le fond du compartiment de congéla-...
  • Page 31: Zone De Congélation

    Dégivrage Zone de congélation  Risque de dommages corporels et matériels Le dégivrage de la zone de congélation n'est pas automatique. Lors de la décongélation, veillez à ne pas endommager le circuit frigori- En fonctionnement normal, de la glace fique, ce qui rendrait l'appareil inutili- et du givre peuvent, à...
  • Page 32 Dégivrage Dégivrage Remarque : Vous pouvez accélérer le dégivrage en installant dans la zone de  Plus les surgelés sont stockés congélation deux casseroles d'eau longtemps à température ambiante, chaude non bouillante que vous pose- plus leur durée de conservation est rez sur un dessous de plat.
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils concernant les dé-  Veuillez vous assurer que l'eau tergents ne pénètre pas dans l'électronique. Pour éviter d'endommager les surfaces  La vapeur d'un nettoyeur vapeur en les nettoyant, n'utilisez pas : risque d'atteindre les pièces sous –...
  • Page 34: Préparer L'appareil Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Le bac à glaçons peut être nettoyé au Préparer l'appareil au net- lave-vaisselle. toyage  Éteignez l'appareil. La température du programme du lave-vaisselle ne doit pas dépasser  Débrancher la fiche de la prise ou re- 55 °C. tirer le fusible de l’installation domes- tique.
  • Page 35: Nettoyage Du Joint De Porte

    (utilisez pour ce faire par ex. la brosse à meuble des aspira-  Activez la fonction SuperFrost afin de teurs Miele). refroidir rapidement l'appareil.  Dès que la température de l'appareil est suffisamment basse, remettez les tiroirs contenant les produits conge- lés en place dans l'appareil.
  • Page 36: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à...
  • Page 37 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonc- Les fentes d'aération et de ventilation dans l'armoire tionne de plus en plus sont obstruées ou empoussiérées. souvent et de plus en  Ne recouvrez pas les fentes d'aération et de venti- plus longtemps.
  • Page 38 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonc- La température de l'appareil est réglée sur une valeur tionne de plus en plus trop basse. souvent et de plus en  Corrigez les réglages de température. plus longtemps et la La fonction SuperFrost est encore enclenchée.
  • Page 39: Messages Affichés

    En cas d'anomalie Messages affichés Message Cause et solution Le symbole  s'allume Le verrouillage est activé. à l'écran. Il est impos-  Désactivez le verrouillage (voir chapitre “Autres ré- sible d'éteindre l'ap- glages”, section “Activer/désactiver le verrouil- pareil frigorifique. lage”). Le symbole d'alarme ...
  • Page 40: Problèmes D'ordre Général

    En cas d'anomalie Problèmes d'ordre général Problème Cause et solution Les produits congelés L'emballage des aliments n'était pas sec lors du ran- collent à l'appareil. gement dans le congélateur.  Décollez-le avec un objet plat et non pointu, un manche de cuillère par exemple. Les parois externes de Il n'y a pas d'anomalie.
  • Page 41: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 42: Service Après-Vente

    Contact en cas d'anomalies En cas d'anomalies auxquelles vous n'arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil.
  • Page 43: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique L'appareil qui vous est livré, est prêt à Il est interdit d'effectuer le branchement être raccordé avec un câble et une prise avec une rallonge, car celle-ci n'assure en monophasé 50 Hz, 220-240 V. pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
  • Page 44: Conseils D'installation

    Conseils d'installation Lieu d’installation  Risque d'incendie et de dom- mages provoqué par des appareils Choisissez une pièce très peu humide qui dégagent de la chaleur. que vous pouvez aérer facilement. Les appareils émettant de la chaleur Au moment de choisir le lieu d'installa- peuvent s'enflammer et mettre le feu tion, gardez à...
  • Page 45 Conseils d'installation Classe climatique  Risque de dommages dû à la Cet appareil est prévu pour une classe condensation sur les parois exté- climatique (température ambiante) pré- rieures de l'appareil. cise dont il faut respecter les limites. Lorsque l'air est très humide, de la Une température ambiante plus basse condensation peut se former sur les augmente la durée d'arrêt du compres-...
  • Page 46: Aération Et Évacuation D'air

    Conseils d'installation Aération et évacuation d'air Appareil avec entretoises jointes  Risque d'incendie et de dom- mages en raison d'une aération in- Afin de respecter les indications rela- suffisante. tives à la consommation d'électricité, montez les entretoises murales livrées Si l'appareil frigorifique n'est pas suf- ou disponibles en option.
  • Page 47: Installer L'appareil Frigorifique

    Conseils d'installation Installer l'appareil frigorifique Ajustement de l'appareil frigo- rifique  Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil.  Déplacez l'appareil à vide uni- quement.  Ne démontez en aucun cas les pièces suivantes du dos de l'ap- pareil : les sachets se trouvant entre le dos de l'appareil et la grille métal- ...
  • Page 48: Encastrement De L'appareil Dans La Rangée De Meubles

    Conseils d'installation Encastrement de l'appareil dans la rangée de meubles  Risque d'incendie et de dom- mages en raison d'une aération in- suffisante. Si l'appareil frigorifique n'est pas suf- fisamment aéré, le compresseur réa- git plus souvent et fonctionne pen- dant une durée prolongée.
  • Page 49 Conseils d'installation Lors de l'installation d'un appareil frigo- rifique à côté d'un mur , une distance d'au moins 50 mm est requise côté charnières entre le mur  et l'appareil frigorifique . Cet écart correspond à la saillie de la poignée lorsque la porte est ouverte.
  • Page 50: Dimensions De L'appareil

    Conseils d'installation Dimensions de l'appareil A  B  C  D  E  F  [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] F 12011 S-2 610* 1129 F 12011 S-3 610* 1129 * Dimensions sans entretoises murales montées. Avec les entretoises, la profon- deur augmente de 35 mm.
  • Page 51: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte  Retirez le boulon  du support angu- Votre appareil frigorifique est livré avec une ouverture à droite. Si vous souhai- laire , et revissez-le dans le deu- tez une ouverture à gauche, vous devez xième trou du support angulaire. inverser la butée de porte.
  • Page 52: Mise En Place Des Poignées De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte Mise en place des poignées de porte.  Retirez avec précaution le cache  et les embouts  des côtés.  Poussez vers le côté gauche le cache  et placez un objet approprié  (de préférence en bois ou en plastique) dans la rainure sur la partie droite.
  • Page 53 Inversion du sens d'ouverture de porte  Dévissez les vis  sur la partie poi- gnée et au milieu, et retirez la poignée .  Tournez la poignée de 180° et placez- la sur la partie opposée.  Vissez-la tout d'abord sur le côté puis au milieu .
  • Page 55 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 L-1010 Luxembourg-Gasperich Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30 E-mail : infolux@miele.lu Internet : www.miele.lu Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Page 56 F 12011 S-1, F 12011 S-2 fr-BE M.-Nr. 11 245 500 / 00...

Ce manuel est également adapté pour:

F 12011 s-2

Table des Matières