Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et notice de montage
Congélateur
Lisez impérativement cette notice de montage et d'utilisation
avant d'installer et de mettre en service cet appareil.
Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez tout dommage à l'appareil.
fr - BE
M.-Nr. 09 755 430

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele F 1411 Vi

  • Page 1 Mode d'emploi et notice de montage Congélateur Lisez impérativement cette notice de montage et d'utilisation avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez tout dommage à l'appareil. fr - BE M.-Nr. 09 755 430...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........5 Votre contribution à...
  • Page 3 Table des matières Nettoyage et entretien ..........38 Avant le nettoyage : .
  • Page 4 Table des matières Encastrement de l'appareil ......... 65 Outils et accessoires nécessaires : .
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l'appareil d Marche/arrêt de la machine à gla- a Touche d'accueil çons b Réglage de la température du e Désactivation de l'alarme de tempé- congélateur (X pour diminuer ; rature ou de porte (visible unique- Y pour augmenter) ment en cas d'activation de l'alarme c Activation/désactivation de la fonc- de température ou de porte)
  • Page 6 Description de l'appareil a Balconnet b Clayette c Machine à glaçons d Réservoir à glaçons e Panneau de commande f Interrupteur à bascule pour la mise sous / hors tension de l'ensemble de l'appareil g Paniers de congélation h Filtre à eau...
  • Page 7: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Emballage recyclable Elimination de votre ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre d’éventuels dégâts pendant le trans- Lors de l’achat de votre nouvel appa- port. Le fabricant a opté pour un maté- reil, vous avez payé une contribution. riau supporté...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    éviterez d'en- dommager votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil.
  • Page 9 Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil dans des zones po- tentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages découlant d’une utilisation non conforme ou d’une commande erronée de l’appareil.
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Les charnières de la porte de l'appareil représentent un risque de blessure. Gardez les enfants à distance ! Risque d’asphyxie ! En jouant, les enfants peuvent s'envelopper dans les emballages (par exemple, les films en plastique) ou les en- filer sur la tête et s'asphyxier.
  • Page 11 être remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation électrique par un électricien. En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, celui-ci doit être remplacé par un professionnel agréé par Miele afin d’éviter tout risque éventuel pour l’utilisateur. Les prises multiples et les rallonges ne garantissent pas la sécuri- té...
  • Page 12 Vous perdez le bénéfice de la garantie si l’appareil n'est pas ré- paré par un service après-vente agréé par Miele. Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet à Miele de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Les pièces dé- fectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde Le distributeur de glaçons ne doit pas être raccordé à une arrivée d'eau chaude. Le raccordement à l'eau ne doit pas être effectué si la machine est branchée. Ne touchez en aucun cas les pièces mobiles du dispositif de sortie ou l'élément de chauffage de la machine à...
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde N'utilisez aucun appareil électrique à l'intérieur de l'appareil (par exemple pour préparer de la glace). Il peut y avoir apparition d'étin- celles. Risque d'explosion ! Ne conservez aucune boîte, canette ou bouteille contenant des boissons gazeuses ou des liquides qui peuvent congeler dans le congélateur.
  • Page 15 Pour prévenir toute maladie éventuelle, ne désactivez en aucun cas le message vous invitant à remplacer le filtre à eau ! N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Lorsque d'autres accessoires sont utilisés, les droits conférés par la garantie et/ou la responsabilité...
  • Page 16 Consignes de sécurité et mises en garde Élimination de votre ancien appareil Détruisez le verrou de la porte de votre ancien appareil au mo- ment de vous en débarrasser. Vous éviterez ainsi que des enfants mettent leurs jours en danger en s’enfermant dans l’appareil.
  • Page 17: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Installation/ entre- Dans une pièce bien aérée. Dans un espace confiné, tien non aéré. À l'abri de la lumière directe Exposition directe à la lu- du soleil. mière solaire. À distance d'une source de À...
  • Page 18 Comment économiser de l'énergie? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Utilisation Agencement des comparti- ments, des clayettes et des balconnets comme lors de la livraison. Ouverture de la porte unique- L'ouverture fréquente et pro- ment quand cela est néces- longée de la porte entraîne saire et le moins longtemps une perte de froid et une possible.
  • Page 19: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Pour que la température soit suffi- ^ Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les samment basse, laissez l'appareil accessoires à l'eau tiède, puis sé- refroidir pendant quelques heures chez le tout à l'aide d'un chiffon. avant d'y placer des aliments.
  • Page 20: Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Réglages supplémentaires Vous pouvez alors – modifier la température ; Vous pouvez modifier d'autres réglages lorsque l'appareil se trouve en mode de – sélectionner la fonction SuperFrost ; réglage. En mode de réglage, vous pouvez sé- –...
  • Page 21 Mise en marche et arrêt de l'appareil ^ En effleurant la touche X, vous pou- Activer/désactiver le signal sonore des touches vez déterminer si le signal sonore des touches doit être activé ou non : Si vous ne souhaitez pas qu'un signal = 0 : le signal sonore des touches est sonore retentisse à...
  • Page 22: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de l'appareil En cas d'absence prolongée Si vous ne comptez pas utiliser l'appa- reil pendant un certain temps : ^ arrêtez l'appareil ; ^ débranchez la fiche d'alimentation de l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation électrique ;...
  • Page 23: La Température Adéquate

    La température adéquate . . . Dans le congélateur Il est très important de choisir la bonne température pour conserver les ali- Pour congeler les produits frais et les ments. Celle-ci permet en effet de ra- conserver pendant une période pro- lentir, voire d'empêcher, la dégradation longée, une température de -18 °C est des produits alimentaires par les mi-...
  • Page 24: Valeurs De Température Possibles

    La température adéquate Sélection de l'unité de – Pression individuelle : la température augmente ou diminue température par tranche de 1 °C. (Celsius/Fahrenheit) – Pression maintenue : La température peut être affichée en La température change de façon degrés Celsius ou Fahrenheit. continue.
  • Page 25: Afficheur De Température

    La température adéquate ^ En effleurant la touche X, vous pou- Afficheur de température vez sélectionner l'unité de tempéra- ture souhaitée (Fahrenheit ou degrés L'afficheur de température sur le Celsius) : panneau de commande indique tou- † 0: unité de température en Fahren- jours la température souhaitée.
  • Page 26: Alarme De Température Et De Porte

    Alarme de température et de porte Arrêt manuel de l'alarme de L'appareil est équipé d'un système d'avertissement qui empêche la tempé- température rature du congélateur d'augmenter Si le signal sonore vous dérange, vous sans que vous vous en rendiez compte. pouvez le désactiver manuellement.
  • Page 27 Alarme de température et de porte Alarme de porte Si la porte reste ouverte pendant plus de cinq minutes environ, un signal d'alarme retentit et la touche sensitive de l'alarme de température ou de porte s'allume. Dès que la porte de l'appareil est fermée, le signal sonore s'arrête et la touche sensitive de l'alarme de tempé- rature ou de porte s'éteint.
  • Page 28: Utilisation De La Fonction Superfrost

    Utilisation de la fonction SuperFrost Fonction SuperFrost Désactivation de la fonction Super Frost Pour congeler de manière optimale les produits frais, activez la fonction Super La fonction SuperFrost s'arrête automa- Frost avant de commencer le proces- tiquement après environ 52 heures, en sus de congélation.
  • Page 29: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Modification de la position des Modification de la position du clayettes balconnet Vous pouvez déplacer les clayettes en Vous pouvez déplacer ou retirer entiè- fonction de la hauteur des aliments rement les balconnets de la porte de congelés : l'appareil pour les charger, les déchar- ger ou les nettoyer.
  • Page 30: Paniers De Congélation

    Aménagement intérieur Paniers de congélation Les paniers de congélation peuvent être retirés pour le nettoyage. ^ Sortez le panier de congélation jus- qu'à la butée. Du côté de l'ouverture de la porte se situe une petite goupille qui permet d'assurer la sécurité des enfants. La fente de cette goupille doit se trouver en position horizontale pour que vous puissiez dégager le tiroir.
  • Page 31: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation Capacité maximale de le milieu ambiant. Le volume des cellu- les rétrécit alors beaucoup moins. congélation Lors de la décongélation, la faible Pour que la congélation des aliments quantité de liquide issue des cellules s'effectue le plus rapidement possible, peut plus facilement y retourner, ce qui il convient de ne pas dépasser la capa- limite fortement la perte de jus des ali-...
  • Page 32: Congélation De Produits Frais

    Congélation et conservation Congélation de produits frais les plats cuisinés. La congélation al- tère le goût de certaines épices. Ne congelez que des aliments frais et de première qualité ! – Faites refroidir les aliments ou bois- sons chaudes avant de les mettre au Conseils pour la congélation congélateur afin d'éviter que les pro- duits déjà...
  • Page 33: Décongélation

    éviter tout contact avec les autres ali- rieur rieur ments. Recueillez l'eau de décongéla- tion et jetez-la. F 1411 Vi 16 kg 16 kg Vous pouvez décongeler les fruits à ^ Posez les produits dans le fond des température ambiante dans leur embal- paniers de congélation en les faisant...
  • Page 34: Refroidissement Rapide De Boissons

    Congélation et conservation Ne recongelez jamais des aliments partiellement ou totalement décon- gelés. Recongelez-les seulement après les avoir préparés (cuits ou grillés). Refroidissement rapide de boissons Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapi- dement, n'oubliez surtout pas de les enlever au bout d'une heure maxi- mum, sinon elles risquent d'éclater !
  • Page 35: Mise En Marche Du Distributeur De Glaçons

    Fabrication de glaçons La quantité de glaçons fabriqués dé- La machine à glaçons automatique pend de la température dans le congé- doit être raccordée à une alimenta- lateur : plus la température est basse, tion d'eau pour pouvoir fonctionner plus la quantité de glaçons fabriqués est importante.
  • Page 36 Fabrication de glaçons Arrêt du distributeur de gla- çons Quelques heures avant de mettre la machine à glaçons hors tension, vous devez déconnecter le congéla- teur du raccordement fixe à l'arrivée d'eau. Si vous ne souhaitez pas fabriquer de glaçons, vous pouvez éteindre la ma- chine à...
  • Page 37: Dégivrage Automatique

    Dégivrage automatique L'appareil est équipé du système No- Frost qui dégivre l'appareil automati- quement. L'humidité produite se liquéfie dans l'évaporateur et est automatiquement dégivrée et évaporée après un certain temps. Grâce au dégivrage automatique, le congélateur ne se remplit jamais de glace.
  • Page 38: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Avant le nettoyage : Veillez à ce que les composants électroniques et l'éclairage n'entrent pas en contact avec l'eau. N'utilisez pas de système de net- toyage à la vapeur. La vapeur peut ^ Arrêtez l'appareil complètement en humidifier les pièces sous tension appuyant sur l'interrupteur à...
  • Page 39: Réservoir À Glaçons

    Nettoyage et entretien Réservoir à glaçons Cadre en aluminium Les cadres des clayettes et des bal- Le réservoir à glaçons est monté sur connets de la porte sont en aluminium. des glissières télescopiques ; il est donc possible de le sortir largement L'aluminium est un matériau sensible.
  • Page 40: Grilles De Ventilation Et D'aération

    Nettoyage et entretien Grilles de ventilation et Après le nettoyage : d'aération ^ Remettez toutes les pièces en place dans l'appareil. ^ Nettoyez les fentes d'aération et de ventilation régulièrement au moyen ^ Rebranchez l'appareil, puis mettez-le d'une brosse ou d'un aspirateur. Les en marche.
  • Page 41: Que Faire Si

    Que faire si . . ? . . . vous n'arrivez pas à ouvrir la Seuls les techniciens agréés sont porte de l'appareil plusieurs fois d'af- habilités à réparer des appareils filée ? électriques. Une réparation réalisée ^ Il ne s'agit pas d'un défaut. En raison par une personne non habilitée de l'effet d'aspiration, vous devez at- comporte des risques considérables...
  • Page 42 . . . un signal sonore retentit ? ^ Le cas échéant, commandez un nou- La porte de l'appareil est ouverte de- veau filtre à eau auprès de votre re- puis plus de 5 minutes environ. vendeur Miele. ^ Fermez la porte de l'appareil !
  • Page 43 Que faire si . . ? . . . l'indicateur du filtre à eau clignote . . . la machine à glaçons ne fabrique en rouge ? que de petits glaçons ? ^ Remplacez le filtre à eau. ^ Est-ce que d'autres appareils ména- gers avec raccordement fixe à...
  • Page 44 Que faire si . . ? . . . les indications " _F " et " 121 " ap- . . . les glaçons ont une odeur ou un goût désagréable ? paraissent en alternance dans l'affi- cheur de température ? ^ Utilisez-vous fréquemment la machi- ne à...
  • Page 45 Que faire si . . ? Éclairage supérieur : Éclairage latéral : ^ tournez le cache de la lampe dans le ^ à l'aide des deux mains, saisissez le cache de la lampe et poussez-le vers sens inverse de celui des aiguilles d'une montre et retirez-le.
  • Page 46 Que faire si . . ? Si vous ne parvenez pas à remédier au problème au moyen des instruc- tions fournies, contactez le service après-vente. En attendant que le problème soit résolu, évitez autant que possible d'ouvrir la porte de l'appareil, afin de limiter au maximum la perte de froid.
  • Page 47: Filtre À Eau

    à particules de charbon ac- cer le filtre. tif) neufs sont disponibles auprès de ^ Préparez-vous à remplacer le filtre votre revendeur Miele. prochainement. Des filtres à eau (filtres de dérivation Il est essentiel, pour une bonne qua- et filtres à...
  • Page 48: Remplacement Du Filtre À Eau

    Filtre à eau Remplacement du filtre à eau Lors du retrait du filtre, l'air présent dans le système peut entraîner l'ex- pulsion d'eau et de la cartouche fil- trante. Par conséquent, faites très attention lors du remplacement du filtre. ^ Retirez le cache de la cartouche fil- trante usagée (3).
  • Page 49: Confirmer Le Remplacement Du Filtre À Eau

    Filtre à eau Lorsque vous avez installé le nou- veau filtre à eau, jetez tous les gla- çons fabriqués 24 heures après le ^ Après le remplacement du filtre, le remplacement du filtre. voyant de remplacement du filtre continue à clignoter sur le panneau Utilisation d'un filtre à...
  • Page 50: Origine Des Bruits

    Origine des bruits Bruits tout à fait Quelle est leur origine ? normaux Brrrrr ... Le ronflement provient du moteur (compresseur). Le bruit peut s'intensifier brièvement lorsque le moteur se met en marche. Blubb, blubb ... Le gargouillement ou le ronronnement provient du réfrigérant qui circule dans les conduits.
  • Page 51: Service Après-Vente/Garantie

    Conditions et durée de la garantie La durée de garantie est de deux ans. Pour plus d'informations sur les condi- tions de la garantie, interrogez Miele au numéro de téléphone suivant : Service d'information sur les produits. Les numéros de téléphone d'informa- tion sur le produit figurent à...
  • Page 52: Informations À Destination Des Centres D'essai

    Informations à destination des centres d'essai Les essais doivent être effectués dans le respect des normes et des directi- ves applicables. De plus, il convient lors de la prépara- tion et de l'exécution des tests, de tenir compte des consignes du fabricant : –...
  • Page 53: Raccordement Fixe À L'arrivée D'eau

    La qualité de l'eau doit être auprès du service après-vente Miele conforme à la législation en matière ou de votre distributeur Miele). Gar- d'eau potable du pays dans lequel dez à l'esprit que ce tuyau d'eau doit l'appareil est utilisé.
  • Page 54: Préparation Du Raccordement Fixe À L'arrivée D'eau

    Raccordement fixe à l'arrivée d'eau Le raccordement à l'arrivée d'eau Veillez à ce que le robinet d'arrêt res- doit se faire par une conduite d'eau te accessible après encastrement de froide qui l'appareil. – est directement raccordée à l'arrivée d'eau fraîche pour garantir une circu- Préparation du raccordement lation de l'eau dans la conduite fixe à...
  • Page 55 Raccordement fixe à l'arrivée d'eau Avant la première utilisation, l'arrivée Pour les appareils dotés d'un dispositif d'eau doit être purgée par un profes- de passage de tuyau sionnel qualifié : – pour ce faire, remplissez le tuyau en inox avec le plus d'eau possible avant de le raccorder à...
  • Page 56: Montage Du Tuyau En Inox Sur L'appareil

    Raccordement fixe à l'arrivée d'eau Montage du tuyau en inox sur l'appareil Lors de son installation, veillez à ce que le tuyau en inox ne soit pas plié ou endommagé. ^ Retirez le cache (1.) du raccorde- ment à l'eau situé à l'avant de l'appa- reil.
  • Page 57: Branchement Électrique

    Branchement électrique L’appareil est prêt à être branché sur Le branchement sur des rallonges n'est du courant alternatif 220–240 V, 50 Hz. pas autorisé car celles-ci ne garantis- sent pas la sécurité requise (risque de Le fusible doit être d'au moins 10 A. surchauffe par exemple).
  • Page 58: Instructions De Montage

    Instructions de montage Lieu d'installation Important ! Lorsque le taux d'humi- Évitez de placer l'appareil directement dité est plus élevé, de la condensa- à côté d'une cuisinière, d'un radiateur tion peut s'accumuler sur les surfa- ou d'une fenêtre sous la lumière directe ces extérieures de l'appareil.
  • Page 59 Poids à vide de l'appareil : F 1411 Vi ....144 kg...
  • Page 60: Dispositif D'ouverture De Porte

    Poids approximatif d'un appareil totale- ment dépoussiérés. ment chargé : F 1411 Vi ....265 kg Dispositif d'ouverture de porte L'appareil est livré avec un dispositif d'ouverture de porte fixe.
  • Page 61: Installation À Côté D'un Autre Appareil

    Instructions de montage Installation à côté d'un autre Installation avec cloison à l'aide du kit de montage côte à côte appareil La cloison doit avoir une épaisseur mi- Cet appareil peut être installé à côté nimale de 16 mm. d'un autre réfrigérateur/congélateur ! Le kit de montage «...
  • Page 62: Dimensions De La Porte De L'appareil (Angle D'ouverture 115°)

    F 1411 Vi 525 mm Poignée* 234 mm 38 mm)* *Les dimensions pour les façades de meubles et les poignées varient en fonction de la configuration de la cuisine. Pour ce congélateur, Miele recommande l'angle d'ouverture maximal de la porte (115°).
  • Page 63: Dimensions D'encastrement

    Dimensions d'encastrement Largeur de la niche F 1411 Vi 457 mm à 460 mm...
  • Page 64: Raccordement Électrique Et Raccordement Fixe À L'arrivée D'eau

    Dimensions d'encastrement Raccordement électrique et Dimensions des façades de raccordement fixe à l'arrivée meubles d'eau 2029 mm 451 mm F 1411 Vi...
  • Page 65: Encastrement De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Divers En raison du poids et de la hauteur – une échelle ; de l'appareil, l'intervention de deux – un diable ; personnes est obligatoire pour le montage. – éventuellement des poutres en bois (section : au moins 75 mm x Outils et accessoires 100 mm) comme sécurité...
  • Page 66: Poids De La Façade Du Meuble

    être fixé au mur, au sol et aux la façade du meubles/équipements situés au-des- meuble en kg sus. F 1411 Vi Les dimensions du panneau latéral cor- respondent à celles de la paroi du meuble situé sur le côté opposé. Le montage de portes dont le poids dépasse la limite admissible risque...
  • Page 67: Alignement De La Niche D'encastrement

    Encastrement de l'appareil Alignement de la niche Vérification de la niche d'encastrement d'encastrement – Vérifiez les dimensions d'encastre- ment. – Vérifiez l'emplacement du raccorde- ment électrique et du raccordement à l'eau (voir chapitres « Raccorde- ment électrique » et « Raccordement à...
  • Page 68: Préparation De La Niche D'encastrement

    Encastrement de l'appareil Pour protéger le sol contre les dégâts occasionnés lors du montage de l'ap- Attention ! pareil : Tenez compte du fait que l'appareil n'est plus maintenu ! ^ posez un reste de revêtement de sol ou un matériau similaire sur la sur- ^ Soulevez prudemment l'appareil de face devant la zone d'installation la palette, en commençant par la...
  • Page 69: Sécurité Anti-Basculement

    Encastrement de l'appareil Sécurité anti-basculement Utilisez deux sécurités anti-bascule- ment pour chaque appareil ou quatre Utilisez les sécurités anti-basculement sécurités anti-basculement pour a fournies pour fixer la niche d'encas- chaque combinaison d'appareils (ins- trement b au mur en toute sécurité et tallation côte à...
  • Page 70 Encastrement de l'appareil Si vous avez une niche d'encastrement Si vous avez une niche d'encastrement avec paroi arrière, sans paroi arrière, ^ fixez la niche d'encastrement au mur ^ vissez directement la paroi arrière de situé derrière en utilisant des équer- la niche d'encastrement au mur situé...
  • Page 71: Sécurité Anti-Basculement De Remplacement

    Encastrement de l'appareil ^ Marquez la position du bord inférieur Sécurité anti-basculement de remplacement de la poutre en bois sur la paroi ar- rière de la niche d'encastrement. Vous pouvez aussi sécuriser l'appareil ^ Choisissez la longueur des vis en à...
  • Page 72: Insertion De L'appareil Dans La Niche

    Encastrement de l'appareil Insertion de l'appareil dans la La prise doit se trouver à côté de niche l'appareil et être facilement acces- sible ! Si vous souhaitez installer deux ap- Dans le cas contraire, l'appareil doit pareils côte à côte, vous devez les pouvoir être mis hors tension à...
  • Page 73: Équilibrage De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Équilibrage de l'appareil Important ! ^ Ajustez la position de l'appareil par Pour dévisser les pieds réglables, rapport aux meubles avoisinants. procédez par étapes : toujours à tour de rôle, gauche, droite, etc. ^ Dévissez les pieds réglables au moins jusqu'à...
  • Page 74: Fixation De L'appareil À La Niche

    Encastrement de l'appareil ^ Si vous avez utilisé une poutre en bois sur la face supérieure de l'appa- reil comme sécurité anti-basculement de remplacement, vous devez posi- tionner l'appareil contre la poutre jus- qu'à la butée. Fixation de l'appareil à la niche ^ Sortez les languettes de fixation laté- rales g.
  • Page 75 Encastrement de l'appareil ^ Mettez-les en place. Vous entendrez ^ Ouvrez la porte de l'appareil. distinctement un clic lorsqu'elles se- ront enclenchées j. En cas d'installation de deux appareils côte à côte, les plaques de recouvre- ment des deux appareils doivent être associées pour former une longue plaque de recouvrement : ^ Vissez les languettes de la plaque de...
  • Page 76: Préparation Du Montage De La Façade Du Meuble

    Encastrement de l'appareil Préparation du montage de la façade du meuble ^ Mettez les balconnets en place dans ^ Mesurez la distance X entre le rail de la porte de l'appareil. réglage et le bord supérieur de la fa- ^ Ouvrez la porte de l'appareil jusqu'à çade du meuble avoisinant.
  • Page 77 Encastrement de l'appareil – Le cadre de montage est doté d'un grand nombre de trous pour diffé- rents modèles de façades. – Lors de la fixation du cadre de mon- tage, veillez toujours à positionner les vis dans le matériau le plus solide de l'armoire ! –...
  • Page 78: Fixation Et Centrage De La Façade Du Meuble

    Encastrement de l'appareil Fixation et centrage de la façade du meuble ^ Des deux côtés, poussez les corniè- res dans le cadre en plastique blanc et vissez-les. Vous trouverez des vis de rechange dans le sac en plas- tique marqué de la lettre E. ^ Vissez les écrous o sur les goujons filetés sans les serrer.
  • Page 79: Fixation Des Caches

    Encastrement de l'appareil Fixation des caches ^ Fixez les caches sur les attaches des deux côtés. ^ Des deux côtés de la porte, montez En cas d'installation de deux appa- les baguettes de recouvrement en reils côte à côte, vous ne devez pla- plastique en les glissant fermement cer ces baguettes de recouvrement du bas vers le haut dans l'espace...
  • Page 80: Fixation De La Plinthe

    Encastrement de l'appareil Fixation de la plinthe N'obstruez pas les fentes d'aération du socle. Vous risqueriez d'endom- mager l'appareil ! ^ Sciez la plinthe à la longueur et à la hauteur adéquates (pour l'installation entre le rebord inférieur du socle et le sol).
  • Page 81: Fixation Du Déflecteur D'air

    Fixation du déflecteur d'air Le déflecteur d'air situé dans la grille d'aération située dans le socle sépare l'air de ventilation de l'air d'aération. Il empêche la circulation d'air chaud dans l'appareil, ce qui peut, entre au- tres, provoquer un court-circuit. ^ Fixez le déflecteur d'air au centre de la face interne de la façade du meuble.
  • Page 84 F 1411 Vi fr - BE M.-Nr. 09 755 430 / 00...

Table des Matières