Securite Générale; Démolition - BFT VISTA-TL Série Instructions D'utilisation Et D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
returned to their sliding position. To restore operation,
simply move the door leaf back to its normal sliding
position. Refer to the specific assembly instructions to
install the SASAM device.
FRANÇAIS
ATTENTION ! Instructions de sécurité importan-
tes. Veuillez lire et suivre attentivement tous les
avertissements et toutes les instructions fournis
avec le produit sachant qu'un usage incorrect
peut provoquer des préjudices aux personnes,
aux animaux ou aux biens. Veuillez conserver
les instructions pour d'ultérieures consultations
et pour les transmettre aux propriétaires futurs
éventuels.
Cet appareil ne peut être destiné qu'à l'usage
pour lequel il a été expressément installé. Tout
autre usage sera considéré comme impropre et
donc dangereux. Le fabricant ne sera en aucun
cas considéré comme responsable des préjudices
dus à un usage impropre, erroné ou déraisonné.
1) SECURITE GÉNÉRALE
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
qui, nous n'en doutons pas, saura vous garantir les
performances attendues.
Ce produit, correctement installé par du personnel
qualifié et expérimenté (monteur professionnel) est
conforme aux normes reconnues de la technique et
des prescriptions de sécurité.
Si l'automatisation est montée et utilisée correcte-
ment, elle garantit la sécurité d'utilisation prescrite.
Il est cependant nécessaire de respecter certaines
règles de comportement pour éviter tout inconvé-
nient accidentel.
- Tenir les enfants, les personnes et les objets à l'écart
du rayon d'action de l'automatisation, en particulier
pendant son fonctionnement.
- Empêcher les enfants de jouer ou de stationner
dans le rayon d'action de l'automatisation.
- Cette automatisation n'est pas destinée à être
utilisée par des enfants, des personnes ayant des
capacités mentales, physiques et sensorielles
réduites ou des personnes ne disposant pas des
connaissances nécessaires à moins de disposer,
par l'entremise d'une personne responsable de
leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions
sur l'usage de l'appareil.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Interdire aux
enfants de jouer avec les contrôles fixes. Ranger
les télécommandes hors de portée des enfants.
- Eviter d'opérer à proximité des charnières ou des organes
mécaniques en mouvement.
- Ne pas s'opposer volontairement au mouvement
du vantail et ne pas tenter d'ouvrir la porte à la
main si le déclencheur n'est pas déverrouillé avec
le levier de déverrouillage prévu à cet effet.
- Ne pas entrer dans le rayon d'action du portail/de
la porte motorisé/e pendant son mouvement.
- Ranger les radiocommandes ou les autres disposi-
tifs de commande hors de portée des enfants afin
d'éviter tout actionnement involontaire.
- L'activation du déverrouillage manuel risque de
MANUEL D'UTILISATION
provoquer des mouvements incontrôlés de la
porte en présence de pannes mécaniques ou de
conditions de déséquilibre.
- Avec les ouvre-stores: surveiller le store en mou-
vement et veiller à ce que les personnes restent
à l'écart tant qu'il n'est pas complètement fermé.
Actionner l'éventuel déverrouillage avec prudence
car si un store reste ouvert il peut tomber brutale-
ment s'il est usé ou cassé.
- La rupture ou l'usure des organes mécaniques de la
porte (partie guidée), tels que les câbles, les ressorts,
les supports et les gonds peuvent générer des ris-
ques. Faire contrôler périodiquement l'installation
par du personnel qualifié et expérimenté (monteur
professionnel), conformément aux indications du
monteur ou du fabricant de la porte.
- Mettre hors tension avant d'accomplir les opéra-
tions de nettoyage extérieur.
- Veiller à la propreté des lentilles des photocellules
et des lampes de signalisation. Veiller à ce que les
dispositifs de sécurité ne soient pas gênés par des
branches ou des arbustes.
- Ne pas utiliser l'automatisation si elle a besoin d'être
réparée. En cas de panne ou de mauvais fonctionne-
ment de l'automatisation, mettre l'automatisation
hors tension, éviter toute tentative de réparation
ou d'intervention directe et s'adresser uniquement
à du personnel qualifié et expérimenté (monteur
professionnel) pour la réparation ou les opérations
d'entretien nécessaires. Pour permettre l'accès,
activer le déverrouillage d'urgence (s'il y en a un).
- Pour toutes les interventions directes sur
l'automatisation ou sur l'installation non prévues
dans le présent manuel, s'adresser uniquement à
du personnel qualifié et expérimenté (monteur
professionnel).
- Une fois par an au moins, faire vérifier le bon état
et le bon fonctionnement de l'automatisation par
du personnel qualifié et expérimenté (monteur
professionnel) et en particulier tous les dispositifs
de sécurité.
- Les interventions de montage, d'entretien et de
réparation doivent être documentées et cette
documentation doit être tenue à la disposition de
l'utilisateur.
- Le non respect des prescriptions ci-dessus peut
être à l'origine de dangers.
DÉMOLITION
Eliminez les matériaux en respectant les
normes en vigueur. Ne jetez ni les vieux appareils,
ni les piles, ni les batteries usées avec les ordures
domestiques. Vous devez confier tous vos déchets
d'appareils électriques ou électroniques à un centre
de collecte différenciée, préposé à leur recyclage.
Tout ce qui n'est pas expressément prévu dans
le manuel de montage est interdit. Le bon fonc-
tionnement de l'appareil n'est garanti que si les
données indiquées sont respectées. Le Fabricant
ne répond pas des dommages provoqués par
l'inobservation des indications données dans
ce manuel.
En laissant inaltérées les caractéristiques es-
sentielles de l'appareil, l'entreprise se réserve le
- 63
VISTA TL (ARIA-EVO)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières