224
-7
+7
+11.5
-11.5
+26
-26
41
100
HPU
PRV 40.11
=Altezza passaggio utile
=Opening height
=Hauteur passage utile
=Nutzhöhe Durchgang
=Altura de paso útil
=Hoogte nuttige doorgang
HA
=Altezza dell'anta nita
=Finished door height
=Hauteur du vantail ni
=Höhe der fertigen Tür
=Altura de la hoja lista
=Hoogte van de voltooide vleugel
HFT
=Altezza di ssaggio della traversa
=Crosspiece fastening height
=Hauteur de xation de l'entretoise
=Befestigungshöhe der Querstrebe
=Altura de jación del travesaño
=Bevestigingshoogte van de dwarsdrager.
De nizione, De nition, Dé nition, De nition,
De nicion, De nitie.
A
L
= Larghezza anta
= Larghezza traversa
= Door width
= Crosspiece width
= Largeur vantail
= Largeur entretoise
= Breite Tor ügel
= Breite Querstrebe
= Ancho de la hoja
= Ancho del travesaño
= Vleugelbreedte
= Breedte dwarsdrager
PU
= Passaggio Utile
= Usable passage space
= Passage utile
= Nutzdurchgang
= Pasaje útil
= Nuttige Doorgang
VISTA TL 207 - 232: Sinistra, Left, Gauche, links, Izquierda, Links.
Esterno, Outside, Extérieur, Außen, Exterior, Extern.
50
50
A
PU = 4A - 200
A = PU/4 + 50
Interno, Inside, Intérieur, Innen, Interior, Intern.
DETERMINAZIONE DELL'ALTEZZA DI FISSAGGIO DELLA TRAVERSA,
C
DETERMINING HEADER FASTENING HEIGHT,
ÉTABLISSEMENT D ELA HAUTEUR DE FIXATION DE L'ENTRETOISE,
BESTIMMUNG DER BEFESTIGUNGSHÖHE DER QUERSTREBE,
DETERMINACIÓN DE LA ALTURA DE FIJACIÓN DEL TRAVESAÑO,
BEPALING VAN DE BEVESTIGINGSHOOGTE VAN DE DWARSDRAGER.
-7
+7
13,6
28,6
PRV 40GD.70
VISTA TL 207 - 232: Destra, Right, Droitea, Rechts, Derecha, Rechts.
50
50
F
PU
50
50
A
50
L
VISTA TL + PROFILI PRV 40
224
23
PRV 20.10
PRV 40GD.78
PU
50
50
A
PU = 2A - 150
A = PU/2 + 75
VISTA TL 416 - 444
Esterno, Outside, Extérieur, Außen, Exterior, Extern.
1/2 VP
50
50
A
1/2 L
Interno, Inside, Intérieur, Innen, Interior, Intern.
VISTA TL + PROFILI PRV 20
min 5,5
8,6
20
PRV 20.A18
PU
L
Interno, Inside, Intérieur,
Innen, Interior, Intern.
VP
1/2 VP
PU
50
50
A
A
1/2 L
L
PU = 2 CA
D
224
PRV 20.GD.19
E
A
50
G
50
A
50
- 3
VISTA TL (ARIA-EVO)