Accessories
Standard accessories (1)
a. All purpose foot
b. Buttonhole foot
c. Blind stitch foot
d. Button foot
e. Zipper foot
f. Bobbins (x3)
g. Felt (x2)
h. Seam ripper
i. Set of needles
j. Oiler
k. Screwdriver
Optional Accessories (2)
These accessories are not supplied
with this machine; they are however
available as special accessories by
calling our customer service at 1 (800)
361-4639 or from your local dealer.
l. Satin stitch foot
m. Overcasting foot
n. Hemmer foot
o. Cording foot
p. Darning/Embroidery foot
q. Quilting foot
r. Gathering foot
s. Walking foot
t. Twin needle
. Quilting guide
u
1
a
b
g
2
l
q
Accesorios
Accessorios standard (1)
a. Pie universal
b. Pie para ojales
c. Pie para puntada invisible
d. Pie para botones
e. Pie para cremalleras
f. Bobinas (x3)
g. Discos del fieltro (x2)
h. Corta-ojales
i. Agujas
j. Tubo de aceite
k. Destornillador
Accessorios opcional (2)
Estos pies no son suministrados con
las màquinas sino que ellos están
disponibles en llamar al servicios al
cliente al 1 (800) 361-4639 o en el
comercio de nuestros distribudores
autorizados.
l. Pie para bordar
m. Pie overlock
n. Pie para ruedos
o. Pie para hilo de cordon
p. Pie para zurcido
q. Pie para acolchar
r. Pie fruncidor
s. Pie regular
t. Aguja doble
. Guía de acolchar
u
h
m
n
r
d
c
j
i
o
s
- 9 -
Accessoires
Accessoires standard (1)
a. Pied universel
b. Pied boutonnière
c. Pied pour ourlet invisible
d. Pied pose-boutons
e. Pied pour fermeture éclair
f. Canettes (x3)
g. Rondelles en feutre (x2)
h. Décousseur
i. Aiguilles
j. Huillier
k. Tournevis
Accessoires optionnels (2)
Ces pieds-de-biche ne font pas partie de
l'équipement standard, mais ils sont
disponibles commes accessoires spéciaux
au numéro 1 (800) 361-4639 ou auprès de
votre dépositaire local.
l. Pied à broder
m. Pied à overlock
n. Pied ourleur
o. Pied pour cordonnet
p. Pied à repriser
q. Pied pour quilt (ouatinage)
r. Pied fronceur
s. Pied de transport supérier
t. Aiguille jumellé
Guide de ouatinage
u.
e
k
p
u
f
t