Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Je ll Moon Hwa CO.
23-5, 1 Ga, Pil-dong, Jung-gu, Seoul, Korea
TDM-7583R
TDM-7581R
TDM-7580R
FM/MW/LW/RDS Cassette Receiver
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio
MI, Italy
Tel.: 02-48 47 81
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle
Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in Korea (Y)
68P01434K21-O
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine TDM-7583R

  • Page 1 • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Page 2: Table Des Matières

    Détecteur de musique (saut) (M.S.) ....13 Mise en et hors service de la sortie pré-ampli Avance rapide et inversion ....... 13 sans fader (N.F.P.) (TDM-7583R seulement) . 5 Lecture répétée d'une plage ou du Réglage du niveau du signal de source ....5 disque entier ..........
  • Page 3: Avertissement

    GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil HORS DE PORTEE DES ENFANTS. auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves service après-vente Alpine en vue de la réparation.
  • Page 4 Entretien En cas de problème, n'essayez pas de réparer la panne vous-même. Rapportez l'appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, apportez-le dans un centre de réparation Alpine. Emplacement de montage N'installez pas le TDM-7583R/TDM-7581R/TDM-7580R dans un endroit exposé: •...
  • Page 5: Fonctionnement De Base

    Appuyez sur la touche (libération) jusqu'à ce raccordé. Pour les détails à ce sujet, consultez que le panneau avant se désenclenche. votre revendeur Alpine. Saisissez le côté gauche du panneau avant et tirez pour l'enlever. Mise en service de l'appareil Immédiatement après l’installation ou mise sous...
  • Page 6: Mise Sous Et Hors Tension

    Mise sous et hors tension Appuyez sur la touche de préréglage 1 pour sélectionner le niveau du signal FM, Hi (élevé) ou LO (bas), afin de le rapprocher du niveau du Appuyez sur la touche POWER pour mettre signal du lecteur de cassette. l'appareil sous tension.
  • Page 7: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio SOURCE BAND TUNE / A.ME f UP DN g Touches de préréglage (1 à 6) Accord manuel Appuyez sur la touche TUNE pour allumer les indicateurs DX et SEEK sur l'affichage. Quand le mode DX est en service, toutes les stations à Appuyez sur la touche SOURCE jusqu'à...
  • Page 8: Mémorisation Automatique Des Stations

    Répétez la procédure pour mémoriser 5 autres Syntonisation des stations de stations de la même gamme au maximum. Pour présélection mémoriser des stations d'une autre gamme, il suffit de sélectionner une autre gamme et de Appuyez sur la touche SOURCE jusqu'à ce que répéter la même procédure.
  • Page 9: Fonctionnement Rds

    Fonctionnement RDS POWER/SETUP AF / T.INFO DN g Touches de préréglage (1 à 6) f UP Réglage du mode de réception Appuyez sur la touche AF pour annuler le mode RDS. RDS et réception des stations RDS Conseils Les données numériques RDS comprennent: Le RDS (Radio Data System) est un système Identification du programme Nom de la chaîne de programmes...
  • Page 10: Mise En Ou Hors Service De L'alarme D'urgence

    REMARQUE Mise en ou hors service de Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 5 secondes l'alarme d'urgence après avoir appuyé sur la touche PTY, le mode PTY est automatiquement annulé. Appuyez sur les touches DN g et f UP Appuyez sur la touche SETUP pendant au moins dans les 5 secondes après la mise en service du 3 secondes.
  • Page 11: Priorité Aux Informations

    Fonctionnement RDS POWER/SETUP NEWS Priorité aux informations Réception des stations RDS régionales (locales) Cette fonction vous permet de recevoir en priorité les programmes d'informations. Vous ne Appuyez sur la touche SETUP pendant au moins manquerez jamais les informations, car elles 3 secondes pour activer le mode de réglage.
  • Page 12: Fonctionnement Du Lecteur De Cassette

    Fonctionnement du lecteur de cassette NR B B.SKIP REPEAT Appuyez sur la touche :/J pour interrompre la Insertion/éjection d'une cassette lecture. "PAUSE" apparaît sur l'afficheur. Appuyez une nouvelle fois pour continuer la Insérez une cassette dans la fente avec le côté lecture.
  • Page 13: Avance Rapide Et Rebobinage

    Fonctionnement du lecteur de cassette P.S.UP PROG P.S.DN DN g f UP SCAN Détecteur de programme (P.S.) Avance rapide et rebobinage Appuyez sur la touche DN g ou f UP Appuyez une fois sur la touche P.S. DN pendant pendant la lecture de cassette pour rembobiner la lecture de cassette pour revenir au début de la ou avancer respectivement la bande.
  • Page 14: Fonctionnement Du Changeur Cd

    Appuyez une fois sur la touche DN g pour revenir au début de la plage en cours de lecture. Si un changeur CD (M-Bus) Alpine 6 disques en Pour revenir au début des plages antérieures, appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que vous option est raccordé...
  • Page 15: Lecture Répétée D'une Plage Ou Du Disque Entier

    Fonctionnement du changeur CD SOURCE TITLE Touches de préréglage DN g f UP REPEAT SCAN M.I.X. Lecture aléatoire (M.I.X.) Lecture répétée d'une plage ou du disque entier Appuyez sur la touche "F". L'indicateur de fonction en haut de la touche "F" Appuyez sur la touche "F"...
  • Page 16: Affichage Des Titres Des Disques (Tdm-7583R Seulement)

    Appuyez sur la touche TITLE et la maintenir enfoncée pendant au moins 3 secondes pour enregistrer le titre. Titrage de disques (TDM-7583R REMARQUES seulement) • Quand la capacité de la mémoire réservée au titrage de disques est pleine, l'affichage indique "FULL DATA"...
  • Page 17: Utilisation De La Télécommande

    A.PROC PROG " RUE-4185 REMOTE CONTROL UNIT Commandes sur la télécommande (TDM-7583R seulement) 1 Touche de silencieux 7 Touche 8 Mode radio: Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur cette touche pour réduire sélectionner dans l'ordre ascendant les stations instantanément le volume de 20 dB.
  • Page 18: Remplacement Des Piles

    Remplacement des piles ! Touche 9 Mode radio: Appuyez sur cette touche pour sélectionner dans l'ordre descendant les stations Piles nécessaires: Utilisez deux piles sèches radio préréglées, comme indiqué ci-dessous. "AAA" ou équivalentes. → 6 → 5 ... 1 Ouverture du couvercle du logement des piles Faites glisser le couvercle en appuyant Mode changeur CD: Touche de sélection fermement dessus et poussant vers l'extérieur.
  • Page 19: Informations

    • Vous n'avez pas utilisé l'adaptateur de CD de 8 cm. Impossible d'accorder les stations en mode de - Fixez l'adaptateur recommandé par Alpine au CD de recherche automatique. 8 cm avant de l'insérer dans le chargeur de disques.
  • Page 20: Spécifications

    Sensibilité (norme IEC) 25,1 µV/28 dB • Mauvais fonctionnement du changeur de CD. SECTION TUNER GO - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la Plage d'accord 153 – 281 kHz touche d'éjection du chargeur et sortez-le. Vérifiez Sensibilité (norme IEC) 31,6 µV/30 dB...
  • Page 21: Installation Et Raccordements

    Il y a risque de dépassement de la capacité • S'assurer de déconnecter le câble négatif du pôle (–) de de courant et, partant, d’incendie ou de choc électrique. la batterie avant de connecter le TDM-7583R/TDM- 7581R/TDM-7580R pour éviter des court-circuits. NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES •...
  • Page 22: Installation

    Installation Glissez le TDM-7583R/TDM-7581R/TDM-7580R dans le tableau de bord. Quand l'appareil est installé, vérifiez que les goupilles de blocage Enlevez la façade détachable (voir page 4). sont parfaitement posées à la position abaissée. Enlevez l'attache de montage de l'appareil. (voir Ceci s'obtient en appuyant fermement sur procédure de démontage) Poussez l'attache de...
  • Page 23: Raccordements

    Installation et Raccordements Raccordements Antenne Fiche de convertisseur d'antenne ISO Fiche d'antenne ENTREE D’ INTERRUPTION AUDIO (Rose/Noir) Au téléphone du véhicule MISE EN SERVICE A DISTANCE (Bleu/Blanc) A l'amplificateur ou à l'égaliseur A l'antenne motorisée ALLUMAGE (Rouge) Clé de contact TERRE (Noir) ANTENNE ELECTRIQUE...
  • Page 24 • Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites Alpine disponibles. • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.

Ce manuel est également adapté pour:

Tdm-7581rTdm-7580r

Table des Matières