Alpine CDM-7870R Mode D'emploi
Alpine CDM-7870R Mode D'emploi

Alpine CDM-7870R Mode D'emploi

Lecteur cd; lecteur de cassette
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
CDM-7870R
FM/MW/L W/RDS CD Receiver
TDM-7585R
FM/MW/L W/RDS Cassette Receiver
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio
Tel.: 02-48 47 81
B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
MI, Italy
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68P01434K48-O
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine CDM-7870R

  • Page 1 • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Page 2: Table Des Matières

    ........7 Avance rapide et rebobinage ......19 Mise en et hors service du mode BBE Balayage des programmes ......19 (CDM-7870R uniquement) ......7 Inversion manuelle .......... 19 Sélection du mode BBE Détecteur de programme (P.S.) ....... 19 (TDM-7585R uniquement) ......
  • Page 3: Avertissement

    N'ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE blessures ou endommager l'appareil. Retourner l'appareil DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de DU VEHICULE. service après-vente Alpine en vue de la réparation. Les fonctions requérant une attention prolongée ne NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI doivent être exploitées qu'à...
  • Page 4 Nous disque, puis le réinsérer. déconseillons l'utilisation de tels accessoires avec des Orifice disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. Orifice Disque central central neuf Résidus...
  • Page 5 Relâchement de la bande Avant d'insérer une cassette dans l'appareil, vérifiez l'état de la bande et retendez-la si nécessaire. Si la bande est détendue, elle risque de se coincer dans le mécanisme, ce qui pourrait endommager l'appareil et la cassette. Pour retendre la bande, insérez un crayon ou autre objet similaire dans l'orifice, puis tournez jusqu'à...
  • Page 6: Fonctionnement De Base

    • Commandable à distance Cet appareil peut être commandé à distance à Appuyez sur la touche POWER (alimentation) l'aide d'une télécommande Alpine en option. pendant au moins 3 secondes pour mettre Pour plus de détails, consultez votre revendeur l'appareil hors tension.
  • Page 7: Mise Sous Et Hors Tension

    Base 6 6 6 6 6 POWER BAND MODE / BBE 5 5 5 5 5 SETUP g DN f UP ANGLE Fonctionnement de base Mise sous et hors tension Mise en et hors service du subwoofer Appuyez sur la touche POWER pour mettre l'appareil sous tension.
  • Page 8: Réglage Du Niveau Du Signal De Source

    Réglage du niveau du signal de Mise en et hors service du mode source BBE (CDM-7870R uniquement) Si la différence de niveau de volume entre le lecteur Le processeur BBE (Barcus Berry Electronics) de CD et la radio FM est trop importante, réglez le installé...
  • Page 9: Réglage De Commande Des Graves

    Base 6 6 6 6 6 SOURCE BAND DISP g DN f UP 5 5 5 5 5 BASS C. TREBLE C. SETUP Fonctionnement de base Réglage de commande des graves Réglage de la commande des aigus Vous pouvez changer les réglages Bass Frequency de manière à...
  • Page 10: Changement De La Manière D'afficher Le Niveau Des Son

    Base Changement de la manière Réglage du mode AUX d'afficher le niveau des son Vous pouvez entrer le son TV/vidéo en raccordant Appuyez sur la touche DISP pour modifier le un câble d'interface "M-Bus V-Link" (M-Bus/RCA mode d'affichage. en option KCM-122B) à cet appareil. →...
  • Page 11: Fonctionnement De La Radio

    Radio SOURCE BAND TUNE/ A.ME Touches de g DN f UP SETUP préréglage (1 à 6) Fonctionnement de la radio Accord manuel Appuyez sur la touche BAND pour sélectionner l'intervalle de fréquence voulu (50 kHz ou Appuyez sur la touche SOURCE jusqu'à ce que 100kHz).
  • Page 12: Mémorisation Manuelle Des Stations

    Radio Mémorisation manuelle des stations Mémorisation automatique des stations Sélectionnez la gamme d'ondes et accordez la station que vous voulez mémoriser. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner le mode radio. Maintenez l'une des touches préréglage (1 à 6) enfoncée pendant au moins 2 secondes jusqu'à Appuyez plusieurs fois sur la touche BAND ce que la fréquence de la station se mette à...
  • Page 13: Fonctionnement Rds

    Appuyez de nouveau sur la touche AF pour RDS et réception des stations RDS annuler le mode RDS. <CDM-7870R uniquement> Appuyez sur la Le RDS (Radio Data System) est un système touche F (fonction) pour activer le mode normal. d'informations radio qui utilise la sous-porteuse L'indicateur F s'éteint.
  • Page 14: Réception Des Stations Rds Régionales (Locales)

    REMARQUES Assurez-vous que l'indicateur F s'éteint et • Quand le signal d'émission des informations appuyez ensuite sur la touche de préréglage routières tombe sous un certain niveau, l'appareil sous laquelle la station RDS voulue est préréglée. reste en mode de réception pendant 1 minute. Si le Si le signal de la station préréglée est faible, signal reste en dessous d'un certain niveau pendant l'appareil recherchera et accordera...
  • Page 15: Réception Des Informations Routières Pendant La Lecture Cd/Cassette Ou L'écoute De La Radio

    T.INFO CDM-7870R g DN f UP NEWS T.INFO TDM-7585R g DN f UP NEWS Fonctionnement RDS Réception des informations Quand les stations d'informations routières ne peuvent pas être reçues: routières pendant la lecture CD/ En mode tuner: cassette ou l'écoute de la radio Si le signal TP ne peut pas être reçu pendant...
  • Page 16: Priorité Aux Informations

    Priorité aux informations Cette fonction vous permet de recevoir en priorité les programmes d'informations. Vous ne manquerez jamais les informations, car elles seront automatiquement sélectionnées en priorité dès de début de leur diffusion, interrompant le programme que vous êtes en train d'écouter.
  • Page 17: Fonctionnemt Du Lecteur Cd (Cdm-7870R Uniquement)

    UP TITLE M.I.X. REPEAT SCAN Fonctionnemt du lecteur CD (CDM-7870R uniquement) Ouverture et fermeture de Insérez un disque avec l'étiquette tournée vers le haut. Le disque est tiré à l'intérieur de l'appareil l'affichage mobile automatiquement. Laffichage mobile se referme et la lecture commence.
  • Page 18: Recherche Rapide Vers L'avant Ou L'arrière

    Recherche rapide vers l'avant ou Affichage et défilement du CD Text l'arrière Pendant la lecture d'un CD audio avec CD Text, Appuyez sur la touche g DN ou f UP et vous pouvez afficher et faire défiler le titre du tenez-la enfoncée pour avancer ou reculer disque et des plages.
  • Page 19: Fonctionnement Du Lecteur De Cassette

    Cassette PROG P.S.DN P.S.UP SOURCE g DN f UP NR B B. SKIP REPEAT SCAN Fonctionnement du lecteur de cassette (TDM-7585 uniquement) Ouverture et fermeture de Insérez une cassette (ou appuyez sur SOURCE pour annuler le mode tuner ou changeur de CD l'affichage mobile si une cassette est déjà...
  • Page 20: Réduction De Bruit Dolby B

    Cassette Réduction de bruit Dolby B Balayage des programmes Après avoir inséré une cassette enregistrée avec Appuyez sur la touche SCAN pour écouter les le réducteur de bruit Dolby B, appuyez sur la 10 premières secondes de chaque programme touche NR B. de la cassette.
  • Page 21: Fonctionnement Du Changeur Cd

    Appuyez une fois sur la touche g DN pour revenir au début de la plage en cours de lecture. Si un changeur CD (M-Bus) Alpine 6 disques en Pour revenir au début des plages antérieures, appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que vous option est raccordé...
  • Page 22: Lecture Répétée D'une Plage Ou Du Disque Entier

    Changeur CD Lecture répétée d'une plage ou du Balayage des programmes disque entier Appuyez sur la touche F de façon à ce que l'indicateur "F" s'allume. Appuyez sur la touche F de façon à ce que l'indicateur "F" s'allume. Appuyez sur la touche SCAN pour reproduire les 10 premières secondes de chaque plage du Appuyez sur la touche REPEAT pour afficher disque.
  • Page 23: Informations

    Le son de lecture de CD est déformé. l'appareil. Sinon, vérifiez les connexions du reste • Condensation d'humidité dans le module CD. du système ou consultez un revendeur Alpine - Attendez que l'humidité s'évapore (environ 1 heure). autorisé. Insertion de CD impossible.
  • Page 24: Spécifications

    • Erreur de mécanisme. Sensibilité (norme IEC) 25,1 µV/28 dB 1. Appuyer sur la touche c et éjecter le CD. Si l’éjection n’a pas lieu, consulter le revendeur Alpine. SECTION TUNER GO 2. Lorsque une indication d’erreur reste après avoir Plage d'accord 153 –...
  • Page 25: Installation Et Raccordements

    NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS N'effectuez aucun raccord avec ces fils pour alimenter DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR cet appareil. Lorsque vous raccordez le CDM-7870R/ LES CONNEXIONS DE MASSE. TDM-7585R au boîtier à fusibles, assurez-vous que le fusible pour le circuit destiné...
  • Page 26: Installation

    (non fournie). Raccordez tous les fils du CDM-7870R/TDM-7585R de la manière décrite dans la section "raccordements". REMARQUE Sur la vis ∗, se procurer une vis appropriée à...
  • Page 27: Raccordement

    Installation et raccordements Raccordement Antenne Fiche d'antenne ISO ENTREE D’ INTERRUPTION AUDIO (Rose/Noir) Au téléphone du véhicule MISE EN SERVICE A DISTANCE (Bleu/Blanc) A l'amplificateur ou à l'égaliseur ALLUMAGE (Rouge) A l'antenne motorisée TERRE (Noir) Clé de (Bleu) ANTENNE ELECTRIQUE contact BATTERIE (Jaune)
  • Page 28 • Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles. • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.

Ce manuel est également adapté pour:

Tdm-7585r

Table des Matières