Solución De Averías - Carrera RC CA XL Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Para girar el Quadrocopter hacia la izquierda o
10
derecha desde el lugar, mueva la palanca izquier-
da con cuidado hacia la izquierda o hacia la dere-
cha.
Para hacer volar el Quadrocopter hacia la izquier-
11
da o derecha, mueva la palanca derecha con cui-
dado hacia la izquierda o hacia la derecha.
Para hacer volar el Quadrocopter hacia delante o
12
hacia atrás, mueva la palanca derecha con cuida-
do hacia delante o hacia atrás.
Función looping
¡ADVERTENCIA! ¡SOLO PARA PILOTOS CON 
EXPERIENCIA!
Pulse el "Looping Button" y se oye una señal hasta
13a
que haya movido el joystick derecho hacia arriba,
abajo, a la derecho o a la izquierda. Entonces el
Quadrocopter ejecuta el looping o el giro en la di-
rección respectiva. Preste atención a que haya su-
ficiente espacio en todos los lados (aprox. 2,5 m).
Interruptor Beginner/Advanced
(principiante/avanzado)
¡ADVERTENCIA! ¡100% SOLO PARA PILOTOS CON
EXPERIENCIA!
30% = modo principiante 
13b
El tono de advertencia al conmutar se emite una
vez. Es posible realizar looping y giros tal y como
13a
se explica en
.
60% = modo medio 
El Quadrocopter reacciona con más sensibilidad
que en el modo 30%. El tono de advertencia al
conmutar se emite dos veces. Es posible realizar
looping y giros tal y como se explica en
100% = modo avanzado -> modo 3D
El Quadrocopter reacciona muy sensiblemente a
los movimientos del control. El tono de adverten-
cia al conmutar se emite tres veces.
Ajustar el Quadrocopter
Cuando el Quadrocopter en vuelo estaciona-
14
rio, sin mover la palanca para la inclinación a la
derecha/izquierda, vuela hacia la izquierda o la
derecha, proceda como sigue:
Si el Quadrocopter se mueve autónomamente
rápida o lentamente hacia la izquierda, presione
por pasos el ajustador inferior derecho para la in-
clinación a la derecha/izquierda hacia la derecha.
Si el Quadrocopter se mueve hacia la derecha,
presione por pasos el ajustador para la inclina-
ción a la derecha/izquierda hacia la izquierda.
Si el Quadrocopter en vuelo estacionario, sin
15
mover la palanca para el avance/retroceso, vuela
hacia delante o hacia atrás, proceda como sigue:
Si el Quadrocopter se mueve autónomamente
rápida o lentamente hacia delante, presione por
pasos el ajustador superior derecho para el avan-
ce/retroceso hacia abajo. Si el Quadrocopter se
mueve hacia detrás, presione por pasos el ajusta-
dor para el avance/retroceso hacia arriba.
Cuando el Quadrocopter en vuelo estacionario,
16
sin mover la palanca para el giro en círculo en el
lugar gira hacia la izquierda o la derecha, proceda
como sigue: Si el Quadrocopter gira autónoma-
mente rápida o lentamente en su propio eje ha-
cia la izquierda, presione por pasos el ajustador
inferior izquierdo para el giro en círculo hacia la
derecha. Si el Quadrocopter gira hacia la dere-
cha, presione por pasos el ajustador para el giro
en círculo hacia la izquierda.
Cambio de las aspas
Para retirar una aspa, utilice dado el caso un des-
17
tornillador. Preste atención a retirar el aspa con
cuidado verticalmente hacia arriba y agarrar el
motor desde abajo para garantizar la estabilidad.
Fije de nuevo el aspa con el tornillo en el Quadro-
copter.
¡ADVERTENCIA! 
18
Es indispensable prestar atención a la marca y
el color, así como al ángulo de inclinación de las
aspas!
Parte delantera a la izquierda: rojo - marca "A"
Parte delantera a la derecha: rojo - marca "B"
Parte trasera a la derecha: negro - marca "A"
Parte trasera a la izquierda: negro - marca "B"
Solución de averías
Avería:
El controlador no funciona.
Causa:
El interruptor de encendido ON/OFF está en
"OFF".
Solución:    C oloque el interruptor de encendido ON/OFF
en "ON".
Causa:
Las pilas se han colocado de forma errónea.
Solución: Verifique que las pilas están colocadas correcta-
mente.
Causa:
Las pilas ya no tienen suficiente energía.
Solución: Inserte pilas nuevas.
Avería:
El Quadrocopter no puede controlarse con el
controlador.
Causa:
El interruptor de encendido del controlador está
en "OFF".
Solución:    P rimero coloque el interruptor de encendido del
controlador en "ON".
Causa: 
El controlador no está o no está correctamente
vinculado con el receptor del Quadrocopter.
Solución: Lleve a cabo el proceso de vinculación como se
13a
.
describe en "Lista de comprobación para la pre-
paración del vuelo".
Avería: 
  E l Quadrocopter no se eleva.
Causa: 
  L as aspas del rotor se mueven excesivamente-
despacio.
Solución: Desplace hacia arriba la palanca del acelerador.
Causa:
La potencia de la batería es insuficiente.
Solución:    C argue la batería (véase el capítulo "Carga de la
batería").
Avería: 
  E l Quadrocopter pierde velocidad durante el
vuelo sin motivo aparente y desciende.
Causa:
La batería está casi agotada.
Solución: Cargue la batería (véase el capítulo "Carga de la
batería").
Avería: 
  E l Quadrocopter solo gira en círculos o da vuel-
tas al ponerlo en marcha.
Causa: 
  A spas dispuestas erróneamente o dañadas
Solución:    M ontar/sustituir las aspas tal y como se describe
en
17
18
.
Reservado el derecho a errores y modificaciones
Reservado el derecho a modificación de los colores y del diseño definitivo
Reservado el derecho a modificaciones técnicas o debidas al diseño
Pictogramas = fotos de símbolos
Gentile cliente
Ci congratuliamo con Lei per l'acquisto del Suo modellino
di Quadrocopter RC Carrera, realizzato secondo lo stato
odierno della tecnica. Poiché miriamo costantemente all'e-
voluzione e al miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo
il diritto di eseguire in qualsiasi momento e senza preavviso
modifiche tecniche e della dotazione, dei materiali e del
design. Non è quindi possibile fare valere diritti a causa di
piccole differenze del prodotto in Suo possesso rispetto ai
dati e alle illustrazioni di queste istruzioni. Queste istruzioni
per l'uso e il montaggio sono parte integrante del prodotto.
L'inosservanza delle istruzioni per l'uso e delle avvertenze
sulla sicurezza ivi contenute fa decadere qualsiasi diritto di
garanzia. Conservi queste istruzioni per consultazioni suc-
cessive e per l'eventuale cessione del modellino a terzi.
La  versione  più  attuale  di  queste 
istruzioni per l'uso e le informazio-
ni sui pezzi di ricambio sono dispo-
nibili  su  carrera-rc.com  nell'area 
assistenza.
AVVERTENZA!  Prima  del  volo  ini-
ziale,  verificare  se  nel  proprio  Pa-
ese esiste un obbligo di assicura-
zione per l'aeromodello acquistato.   
Condizioni di garanzia
Gli  articoli  Carrera  sono  prodotti  tecnicamente  di  alta 
qualità (NON GIOCATTOLI), che dovrebbero essere trat-
tati  con  cura.  Rispettare  assolutamente  le  indicazioni 
riportate nelle istruzioni per l'uso. Tutte le parti vengono 
sottoposte a un controllo minuzioso (con riserva di mo-
difiche  tecniche  e  del  modellino  atte  al  miglioramento 
del prodotto).
Se ciononostante dovessero manifestarsi difetti, viene con-
cessa una garanzia nell'ambito delle seguenti condizioni: la
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (qui di seguito "pro-
duttore"), garantisce al cliente finale (qui di seguito "cliente"),
conformemente alle successive disposizioni, che il modelli-
no di Quadrocopter RC Carrera (qui di seguito "prodotto")
fornito al cliente, per un periodo di due anni a partire dalla
data d'acquisto (periodo di garanzia) sarà esente da difetti di
materiale o lavorazione. Difetti simili verranno eliminati dal
produttore, a sua discrezione a sue spese tramite riparazio-
ne o fornitura di pezzi nuovi o completamente revisionati. La
garanzia non copre particolari soggetti a usura (come p.es.
accumulatori, pale del rotore, rivestimento della cabina,
ruote dentate e simili), danni derivanti da un handling/uso
inappropriato o interventi di terzi. Altri diritti del cliente nei
confronti del produttore, soprattutto al risarcimento danni,
sono esclusi.
I diritti contrattuali o legali del cliente (adempimento succes-
sivo, recesso dal contratto, riduzione, risarcimento danni)
verso il relativo rivenditore che sussistono se al trapasso del
rischio il prodotto non era privo di vizi, non vengono toccati
da questa garanzia.
Diritti derivanti da questa garanzia del produttore sepa-
rata esistono solo se
• il difetto contestato non rientra tra i danni causati da un uso
non appropriato e non conforme alle disposizioni secondo
le indicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso,
• non si tratta di fenomeni di usura dovuti al funzionamento,
• il prodotto non presenta caratteristiche che fanno dedurre
riparazioni o altri interventi da parte di officine non autoriz-
zate dal produttore,
• il prodotto è stato usato solo con accessori autorizzati dal
produttore.
I tagliandi di garanzia non possono essere sostituiti.
Indicazioni per gli Stati dell'UE: si rimanda all'obbligo di
garanzia legale del venditore nonché al fatto che questo ob-
bligo di garanzia non viene limitato dalla garanzia in oggetto.
Il produttore si accolla le spese di invio e rispedizione del
prodotto. Questa garanzia vale nella suddetta estensione e
alle summenzionate condizioni (compresa la presentazione
della ricevuta originale dell'acquisto anche in caso di riven-
dita) per ogni successivo, futuro proprietario del prodotto.
14

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

 370503002Crc x1370503001Nintendo mario-copter370503007X-inverter 1 ... Afficher tout

Table des Matières