Bosch CMG676B 1 Série Notice D'utilisation
Bosch CMG676B 1 Série Notice D'utilisation

Bosch CMG676B 1 Série Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CMG676B 1 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
CMG676B.1
Notice d'utilisation
Four encastrable
[fr]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch CMG676B 1 Série

  • Page 1 Four encastrable CMG676B.1 Notice d’utilisation Four encastrable [fr]...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n F o u r e n c a s t r a b l e Utilisation conforme .
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Vous trouverez des informations supplementaires de 8 ans ou plus et par des personnes dotées concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch- de capacités physiques, sensorielles ou home.com et la boutique en ligne : www.bosch- mentales réduites ou disposant de...
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6: Micro-Ondes

    Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner Risque de choc électrique ! Mise en garde – Risque d'explosion ! ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de Les liquides ou autres aliments dans des nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à récipients hermétiquement fermés peuvent vapeur.
  • Page 7: Fonction De Nettoyage

    Précautions de sécurité importantes Toute utilisation non conventionnelle de Mise en garde – Risque de préjudice ■ l'appareil est dangereuse. sérieux pour la santé ! Ne sont pas autorisés le séchage En cas de nettoyage insuffisant, la surface ■ d'aliments ou de vêtements, le de l'appareil peut être endommagée.
  • Page 8: Causes De Dommages

    Causes de dommages Mise en garde – Risque de préjudice ]Causes de dommages sérieux pour la santé ! L'appareil devient très chaud lors de la G énéralités fonction de nettoyage. Le revêtement anti- C a u s e s d e d o m m a g e s adhérent des plaques et des moules est Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur...
  • Page 9: Micro-Ondes

    Protection de l'environnement Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, 7Protection de ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en l'environnement butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 10: Elimination Écologique

    Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil Elimination écologique ■ pendant le fonctionnement. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 11: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles, d'affichages tactiles et d'une bague de P r é...
  • Page 12: Écran

    Présentation de l'appareil Écran Indicateur de Quand l'appareil est éteint, la ligne annulaire indique chaleur rési- la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuis- L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez duelle son. Plus la chaleur résiduelle baisse, plus la ligne lire les indications d'un coup d'oeil, de manière annulaire devient sombre et disparaît un moment appropriée à...
  • Page 13: Modes Cuisson

    Présentation de l'appareil Modes cuisson Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- vous aident à les reconnaître. après les différences et les utilisations. En cas de températures très élevées, après un certain temps, l'appareil réduit légèrement la température.
  • Page 14: Micro-Ondes

    Présentation de l'appareil Micro-ondes Afin de toujours utiliser la bonne puissance micro- Les puissances micro-ondes sont des niveaux et ne ondes, vous trouverez ici une vue d'ensemble des correspondent pas toujours exactement au nombre de différents modes de cuisson. watts utilisés par l'appareil. Puissance de micro-ondes durée maximale Utilisation...
  • Page 15: Accessoires

    Accessoires Remarques _Accessoires Assurez-vous de toujours insérer les accessoires ■ dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. Enfournez toujours complètement l'accessoire dans V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous ■ A c c e s s o i r e s le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de contact avec la porte de l'appareil.
  • Page 16: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation KAvant la première Accessoires en option Grille utilisation Pour des récipients, des moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis et pièces à griller. A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Lèchefrite A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 17: Utilisation De L'appareil

    Si aucun réglage n'est fait pendant une longue durée, l'appareil s'éteint automatiquement. Allumer l'appareil Avec la touche on/off ÿ vous allumez l'appareil. Dans l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite la liste de sélection des modes de cuisson. Dans les réglages de base vous pouvez Remarque : déterminer quel mode de fonctionnement doit...
  • Page 18: Réglage D'un Mode De Fonctionnement

    Utilisation de l’appareil Réglage d'un mode de fonctionnement Après la mise en service de l'appareil, le mode de fonctionnement de référence réglé apparaît. Si vous voulez régler un autre mode de fonctionnement, passez par le menu. Vous trouverez les descriptions précises concernant les différents modes de fonctionnement dans les chapitres correspondants.
  • Page 19: Fonctions Temps

    Fonctions temps Régler la durée avec la bague de commande. OFonctions temps L'heure de la fin est calculée automatiquement. V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 20: Réglage Du Minuteur

    Fonctions temps Réglage du minuteur Réglage La fin de la durée peut être différée de maximum 23 Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres heures et 59 minutes. réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. Il émet un signal sonore Exemple illustré...
  • Page 21: Les Micro-Ondes

    Les micro-ondes ^Les micro-ondes Mise en garde – Risque de brûlure ! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments A vec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer chauds. Eloigner les enfants. L e s m i c r o - o n d e s ou décongeler vos mets très rapidement.
  • Page 22: Réglage Du Mode Microcombi

    Les micro-ondes Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Effleurer le champ menu. L'appareil arrête le fonctionnement. La durée 00m 00s Le choix des modes de fonctionnement apparaît. est affichée dans l'écran. Effleurer le champ de texte "MicroCombi". Effleurer le champ de texte du mode de cuisson Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en désiré.
  • Page 23: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants Laissez refroidir l’appareil. ASécurité-enfants Éliminer immédiatement les grosses salissures et essuyer l'humidité présente dans le fond du compartiment de cuisson. A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é c u r i t é - e n f a n t s Si nécessaire, mettre l'appareil en service à...
  • Page 24: Liste Des Réglages De Base

    Réglages de base Les modifications des réglages concernant Annuler Remarque : la langue, la tonalité des touches et la luminosité de Si vous ne désirez pas mémoriser les modifications, l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres effleurer le champ menu et ensuite le champ de texte seulement après la mémorisation des réglages.
  • Page 25: Réglage Fonctionnement Continu

    Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 26: Maintenir L'appareil Propre

    Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Cadre intérieur de Nettoyant pour inox : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la porte en inox Respecter les indications des fabricants. fon doux. Il élimine des décolorations. Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à...
  • Page 27: Fonction Nettoyage

    Fonction nettoyage Avant la fonction de nettoyage .Fonction nettoyage Lors du nettoyage, les supports et les rails peuvent également être nettoyés. Enlevez les grosses salissures N ettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction avant le nettoyage. F o n c t i o n n e t t o y a g e de nettoyage «...
  • Page 28: Séchage

    Fonction nettoyage Aérez la cuisine lorsque la fonction de nettoyage est en Séchage marche. Séchez le compartiment de cuisson après le La porte de l'appareil se verrouille peu de temps après fonctionnement, afin qu'il ne reste pas d'humidité. le démarrage. Une indication et le symbole n apparaissent dans l'écran.
  • Page 29: Supports

    Supports Enficher les fixations pSupports Si les fixations sont tombées en enlevant les supports, elles doivent être correctement réintroduites. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s Les fixations sont différentes à l'avant et à l'arrière appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera (fig.
  • Page 30: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil A l'arrière, appliquer le support en l'inclinant et Rouvrir un peu la porte de l'appareil. Poser le l'enfiler en haut et en bas ‚ (fig. recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il Tirer le support vers l'avant (fig. s'encliquette audiblement (fig.
  • Page 31 Porte de l'appareil En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. (fig. Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre. Fermer la vitre frontale jusqu'à...
  • Page 32: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
  • Page 33: Durée De Fonctionnement Maximale

    Service après-vente Messages d'erreur affichés dans l'écran 4Service après-vente Si un message d'erreur avec "D" ou "E", par ex. D0111 ou E0111, apparaît dans l'écran, éteignez et rallumez S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service l'appareil au moyen de la touche on/off ÿ. S e r v i c e a p r è...
  • Page 34: Plats

    Plats Sélectionner un plat PPlats Les plats sont conçus selon une structure uniforme : A vec le mode de fonctionnement "Assist" vous pouvez Catégorie ■ P l a t s préparer des mets les plus différents. L'appareil Mets ■ sélectionne à votre place les réglages optimaux. Plat ■...
  • Page 35: Régler Un Plat

    Testés pour vous dans notre laboratoire Régler un plat JTestés pour vous dans L'appareil vous guide tout au long du processus de notre laboratoire réglage de votre mets sélectionné. Pour parcourir les différents niveaux, utilisez la bague V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages de commande.
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore tableau de réglages est réduite.
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Tarte aux fruits ou gâteau au fromage Moule démontable Ø26 cm 160-180 30-40 < blanc, fond en pâte brisée Gâteau suisse (Wähe) Plaque à...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 150-160** 20-30 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-35 <...
  • Page 39: Pain Et Petits Pains

    Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux Les produits congelés sont précuits partiellement de plats.
  • Page 40: Pizzas, Quiches Et Gâteaux Salés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ < Chaleur tournante 4D ( Gril, grande surface ■ ■ % Convection naturelle * Gril, petite surface ■ ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Température en Durée en d'enfour-...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur deux niveaux Produits congelés Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la plaque ou en moules enfournées simultanément ne glace de l'aliment. doivent pas nécessairement être prêtes au même Les produits congelés sont précuits partiellement de moment.
  • Page 42: Gratins Et Soufflés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Pizza-baguette Grille 200-220 20-30 < Pizza-baguette, 2 pièces Lèchefrite 180-200 10-20 < Minipizzas Plaque à pâtisserie 210-230 10-20 Minipizzas, 9 pièces...
  • Page 43: Volaille

    Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ < Chaleur tournante 4D $ Position Pizza ■ ■ % Convection naturelle ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux micro- cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour ondes. Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de en terre cuite ne conviennent que pour frire sans micro- cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de ondes.
  • Page 45: Viande

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes min. nement en watts Poularde, 1,5 kg Récipient ouvert 200-220 70-90 Poularde, 1,5 kg Récipient fermé 200-220 15-25 Canard &...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de Récipient ouvert Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez et resteront bien fondants.
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ < Chaleur tournante 4D ( Gril, grande surface ■ ■ % Convection naturelle Ý Micro-ondes ■ ■ Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour-...
  • Page 48: Poisson

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes min. nement en watts Plats de viande Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 170-180 70-80 Rôti de viande hachée, 1 kg + 50 ml d'eau Récipient ouvert 170-190...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont d'ustensiles adaptés aux microondes permet une donc adaptées que dans certaines conditions. Le cuisson plus rapide et plus homogène.
  • Page 50: Légumes Et Garnitures

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes min. nement en watts Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. Récipient fermé Ý saumon 10-15 Filets de poisson Filet de poisson, nature grillé...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de Accessoires l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus les insérer correctement.
  • Page 52: Desserts

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes min. nement en watts Riz long grain, 250 g + 500 ml Récipient fermé Ý d'eau 13-16 Riz complet, 250 g + 650 ml d'eau Récipient fermé...
  • Page 53: Modes De Cuisson Eco

    Testés pour vous dans notre laboratoire Valeurs de réglage recommandées Modes de cuisson utilisés : % Convection naturelle ■ Ý Micro-ondes ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Puissance Durée en fournement cuisson ture en °C micro-ondes min. en watts Flan à...
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : . Chaleur tournante Eco ■ # Convection naturelle Eco ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau dans moules Cake dans un moule Moule à...
  • Page 55: L'acrylamide Dans L'alimentation

    Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
  • Page 56: Déshydratation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Bœuf Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d’épais- Récipient ouvert 100* 150-190 seur, 1,5 kg, à cœur Filet de bœuf, 1 kg Récipient ouvert 90-120...
  • Page 57: Mise En Conserve

    Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : < Chaleur tournante 4D ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C heures nement Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm Grille <...
  • Page 58: Laisser Lever La Pâte

    Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : < Chaleur tournante 4D ■ Plat Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment Si vous avez d'autres quantités que celles Conseil : de cuisson les morceaux déjà décongelés. indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle fort utile : une quantité double correspond environ à Laissez reposer le plat décongelé...
  • Page 60: Faire Réchauffer Des Plats Au Microondes

    Testés pour vous dans notre laboratoire Faire réchauffer des plats au microondes Les plats peuvent être réchauffés au microondes ou bien être décongelés et réchauffés en une seule étape. Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Les plats réchauffent plus rapidement et de manière plus homogène dans les récipients adaptés aux microondes.
  • Page 61: Maintien Au Chaud

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Vaisselle Niveau Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en °C micro-ondes min. nement en watts Plats, réfrigérés Plat, 1 portion Récipient fermé Ý Potage, ragoût, 400 ml Récipient fermé Ý Garnitures, p. ex. pâtes, quenelles, pommes Récipient fermé...
  • Page 62: Plats D'essai

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plats d'essai la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule démontable. Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires Biscuit de Savoie sans graisse d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Biscuit de Savoie sans graisse sur deux niveaux : Selon la norme EN 60350-1:2013 ou superposez les moules démontables sur la grille.
  • Page 63 Testés pour vous dans notre laboratoire Pour vérifier, désactivez la fonction Préparation au micro-ondes Remarque : séchage dans les réglages de base avec un Pour les préparations au micro-ondes, utilisez toujours fonctionnement micro-ondes pur. ~ "Réglages de un récipient résistant à la chaleur et adapté aux micro- base"...
  • Page 64 *9001075763* 9001075763 980419...

Ce manuel est également adapté pour:

Cmg676bs1

Table des Matières