Bosch CMG676B.1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch CMG676B.1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch CMG676B.1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour CMG676B.1:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
CMG676B.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch CMG676B.1

  • Page 1 Four encastrable CMG676B.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Sécurité..............
  • Page 3 Sécurité fr ▶ Éloigner les enfants. 1.4 Utilisation sûre De la vapeur chaude peut s'échapper lors de Insérez toujours correctement les accessoires l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur dans le four. n'est pas visible selon sa température. → "Accessoires", Page 13 ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tion.
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais 1.5 Micro-ondes le cordon d'alimentation. LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE L’infiltration d’humidité peut occasionner un SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSER- choc électrique. VER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! haute pression pour nettoyer l’appareil.
  • Page 5 Sécurité fr d'une explosion, au moment de les réchauffer, éponges, chiffons humides ou autres articles mais également après. surchauffés peuvent entraîner des brûlures. ▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur co- ▶ Ne jamais sécher des aliments ou de vête- quille ou faire chauffer des œufs durs dans ments avec l'appareil.
  • Page 6 fr Sécurité ▶ Gardez la façade de l'appareil dégagée. AVERTISSEMENT ‒ Risque ▶ Éloignez les enfants. d'électrocution ! Si le joint de porte est endommagé, une in- L'appareil fonctionne avec une tension élevée. tense chaleur s'échappe au niveau de la ▶ Ne jamais retirer le boîtier. porte.
  • Page 7: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface 2.1 De manière générale d'assise ou de support peut endommager la porte de ATTENTION ! l'appareil. Si vous placez des objets sur le fond du compartiment Ne pas monter, ni s'asseoir, ni rien accrocher sur la ▶...
  • Page 8: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶ avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. 3.2 Économies d’énergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap- pareil consommera moins de courant.
  • Page 9: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touches Les touches situées à gauche et à droite du Le champ de commande vous permet de configurer bandeau de commande possèdent un point de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne pression.
  • Page 10 fr Description de l'appareil Affichage de la température 4.4 Écrans tactiles La ligne de chauffe et l'indicateur de chaleur résiduelle Les écrans tactiles sont aussi bien des éléments d’affi- vous indiquent la température du compartiment de chage que de commande. cuisson. Les écrans tactiles sont divisés en plusieurs champs En raison de l'inertie thermique, la température affichée de texte.
  • Page 11: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement fr Ventilateur de refroidissement Porte de l'appareil Le ventilateur de refroidissement se met en marche et Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro- s'arrête en fonction de la température de l'appareil. gramme, l'appareil cesse de fonctionner. Lorsque vous L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
  • Page 12 fr Modes de fonctionnement Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Chaleur tournante 30 - 275 °C Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans éco les préchauffer. Le ventilateur répartit uniformément la chaleur du collier chauf- fant situé...
  • Page 13: Accessoires

    Accessoires fr Puissance du micro- Durée maximale en Utilisation ondes en watts heures 600 W 1h30 Chauffer et cuire des mets. 00h30 Chauffer des liquides. Remarque : La puissance maximale du micro-ondes est réduite graduellement dans les premières minutes n'est pas prévue pour chauffer des mets. Afin de proté- à...
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Tôle Introduisez la plaque en orientant la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de par ex.
  • Page 15: Utilisation

    Allumez l'appareil avec ⁠ . ▶ Modifiez les valeurs avec la bague de commande. a Le Logo Bosch apparaît. Ensuite, les modes de Démarrez le fonctionnement avec . cuisson apparaissent. 8.6 Régler le mode de cuisson et la 8.2 Éteindre l’appareil température...
  • Page 16: Chauffage Rapide

    fr Chauffage rapide 9  Chauffage rapide Pour gagner du temps, vous pouvez raccourcir la du- Réglez un mode de cuisson approprié et une tem- rée de chauffe à partir d'une température de 100 °C. pérature à partir de 100 °C. Pour ces modes de cuisson, vous pouvez utiliser le Appuyez sur "Chauffage rapide".
  • Page 17: Micro-Ondes

    Micro-ondes fr Jusqu'à une heure, la durée peut être réglée par ¡ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop pas de 1 minute, puis par pas de 5 minutes. L'heure longtemps dans le compartiment de cuisson afin de la fin est calculée automatiquement. qu'ils ne se gâtent pas.
  • Page 18 fr Micro-ondes ATTENTION ! Vaisselle et acces- Remarques Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- soires partiment de cuisson entraîne une surcharge. Vaisselle de service Vous n'avez pas besoin de Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans ▶ transvaser vos aliments. le compartiment de cuisson.
  • Page 19 Micro-ondes fr Réglez la durée avec la bague de commande. Régler le MicroCombi Démarrez le fonctionnement avec ⁠ . Remarque : a Le micro-ondes démarre et la durée s'écoule. La Veillez à utiliser correctement le micro-ondes : ligne de chauffe n'apparaît pas. ¡ → "Sécurité", Page 2 a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
  • Page 20: Assist

    fr Assist 12  Assist Grâce au mode de fonctionnement "Assist" votre appa- Plats au micro-ondes reil vous aide à préparer différents mets et sélectionne Pour certains plats, l'appareil active automatiquement automatiquement les réglages optimaux. le micro-ondes. Cela permet de réduire considérable- ment la durée de cuisson.
  • Page 21: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Condition : Pour démarrer le mode, le compartiment Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil avec ‒ de cuisson doit avoir refroidi. ⁠ . Appuyez sur ⁠ . Poursuite de la cuisson Appuyez sur "Assist". Pour certains plats, l'appareil propose de poursuivre la Appuyez sur la catégorie souhaitée.
  • Page 22: Réglages De Base

    fr Réglages de base Démarrez le fonctionnement à l'aide de ⁠ . Éteignez l’appareil avec ⁠ . ‒ a L'appareil commence à chauffer et la durée L'appareil s'éteint automatiquement après environ s'écoule. 10 à 20 minutes. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La durée indique zéro.
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien fr 16  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 16.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 25: Fonction De Nettoyage Pyrolyse

    Fonction de nettoyage Pyrolyse fr 17  Fonction de nettoyage Pyrolyse La fonction de nettoyage "Pyrolyse" nettoie le comparti- 17.2 Régler la fonction de nettoyage ment de cuisson presque automatiquement. Aérez la cuisine tant que la fonction de nettoyage est Nettoyez le compartiment de cuisson avec cette fonc- en marche.
  • Page 26: Aide Au Nettoyage

    fr Aide au nettoyage Lorsque l'appareil a suffisamment refroidi, la porte Retirez les dépôts blancs avec de l'acide citrique. de l'appareil se déverrouille et disparaît. Remarque : Des dépôts blanchâtres peuvent se for- → "Rendre l'appareil prêt à fonctionner après la mer sur les surfaces émaillées en cas d'encrasse- fonction de nettoyage", Page 26.
  • Page 27: Supports

    Supports fr Régler le séchage Démarrez le fonctionnement avec ⁠ . a Le séchage est lancé et la durée s'écoule. Condition : → "Sécher le compartiment de cuisson", a Une fois le séchage terminé, un signal retentit et l'af- Page 26 fichage indique la durée sur zéro. Appuyez sur ⁠...
  • Page 28: Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Accrocher le support à l'avant et l'enfoncer vers le bas 21  Porte de l'appareil Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de vous pouvez la démonter. l'appareil et les retirer.
  • Page 29 Porte de l'appareil fr Appuyer sur les fixations de gauche et de droite AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice vers le bas jusqu'à ce que la vitre intermédiaire soit grave pour la santé! serrée ⁠ . Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est plus garantie.
  • Page 30: Dépannage

    fr Dépannage 22  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 31: Mise Au Rebut

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.bosch-home.com. 23  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Couper le cordon d’alimentation secteur.
  • Page 32: Service Après-Vente

    fr Service après-vente Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 33 Comment faire fr Griller Remarques ¡ Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en Faites griller des mets qui doivent être croustillants. moules enfournées simultanément ne doivent pas ¡ Grillez des morceaux à griller d'épaisseur et de nécessairement être prêtes au même moment. poids similaires.
  • Page 34 fr Comment faire ¡ Si vous faites chauffer ou cuire le plat préparé dans 25.6 Préparer des plats préparés des récipients, utilisez des récipients résistant à la ¡ Retirez les plats cuisinés de leur emballage. chaleur. 25.7 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci-...
  • Page 35 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Quiche Moule à tarte 190 - 210 30 - 45 Tôle noire Tarte flambée Lèchefrite 260 - 280 10 - 20 Gratin salé, ingrédients Plat à...
  • Page 36 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Légumes, frais, 250 g Récipient fermé 8 - 12 Pommes de terre au Lèchefrite 200 - 220 15 - 20 four, coupées en deux, 1 kg Pommes de terre à...
  • Page 37 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Riz au lait, 125 g + Récipient fermé 1. 600 1. 10 500 ml de lait 2. 180 2. 20 - 25 Compote de fruits, 500 g Récipient fermé...
  • Page 38 fr Comment faire Recommandations de réglage pour décongeler Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Pain, 500 g Récipient ouvert 1. 180 1. 3 2. 90 2. 10 - 15 Pain, 500 g Récipient ouvert 1.
  • Page 39 Comment faire fr Recommandations de réglage pour réchauffer au micro-ondes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Chauffer des boissons, Récipient ouvert ⁠ 1000 1 - 3 200 ml Chauffer des aliments Récipient ouvert ⁠...
  • Page 40 fr Comment faire Recommandations de réglage pour pâtisser Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en °C Durée en min. pients cuisson → Page 11 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie ⁠ 150 - 160 20 - 30 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie ⁠ 140 - 150 25 - 35 Petits gâteaux Plaque à...
  • Page 41: Instructions De Montage

    Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour cuire au micro-ondes combiné Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Gratin de pommes de Récipient ouvert 150 - 170 25 - 30 terre Gâteau Récipient ouvert...
  • Page 42 fr Instructions de montage bandeau de commande ou aux éléments 26.2 Dimensions de l’appareil de commande. Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- tation secteur avec une rallonge ou un adap- tateur non autorisé. ▶...
  • Page 43 Instructions de montage fr 26.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, les dimensions minimales doivent être respectées, y compris la sous-structure si nécessaire. En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- seur minimale du plan de travail qui en découle est ⁠...
  • Page 44 fr Instructions de montage Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins- 26.6 Installation dans un angle tallé dans l’installation électrique fixe, conformément Observez les dimensions d'installation et les instruc- aux prescriptions d'installation. tions d'installation lors de l'installation dans un angle. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccordement.
  • Page 45 Instructions de montage fr Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à vis ⁠...
  • Page 48 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Table des Matières