Télécharger Imprimer la page
Bosch CMG636B 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch CMG636B 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch CMG636B 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour CMG636B 1 Serie:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
CMG636B.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch CMG636B 1 Serie

  • Page 1 Four encastrable CMG636B.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité..............   2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ......   7 ¡...
  • Page 3 Sécurité fr Les récipients ou les accessoires deviennent ou les connaissances nécessaires pourront très chauds. utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire chaud du com- leur ait été...
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation Certaines pièces situées à l'intérieur de la secteur pour débrancher l'appareil du sec- porte de l'appareil peuvent présenter des teur. Débranchez toujours la fiche du cor- arêtes coupantes. don d'alimentation secteur. ▶...
  • Page 5 Sécurité fr d'une explosion, au moment de les réchauffer, 1.5 Micro-ondes mais également après. LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE ▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur co- SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSER- quille ou faire chauffer des œufs durs dans VER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE leur coquille.
  • Page 6 fr Sécurité Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- La vaisselle et les récipients métalliques ou la pareil est dangereuse. Par exemple, des pan- vaisselle dotée d'applications en métal toufles, coussins de graines ou de céréales, peuvent produire des étincelles en mode mi- éponges, chiffons humides ou autres articles cro-ondes pur.
  • Page 7 Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- 2.1 De manière générale ment de cuisson chaud endommage l'émail. ATTENTION ! Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four ▶ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le dans un compartiment de cuisson chaud.
  • Page 8 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- Lorsque vous préparez du pop-corn au micro-ondes partiment de cuisson entraîne une surcharge. avec une puissance trop élevée, la vitre de la porte Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans peut éclater en raison de la surcharge.
  • Page 9 Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touches Les touches situées à gauche et à droite du Le champ de commande vous permet de configurer bandeau de commande possèdent un point de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne pression.
  • Page 10 fr Description de l'appareil Affichage de la température 4.4 Écrans tactiles La ligne de chauffe et l'indicateur de chaleur résiduelle Les écrans tactiles sont aussi bien des éléments d’affi- vous indiquent la température du compartiment de chage que de commande. cuisson. Les écrans tactiles sont divisés en plusieurs champs En raison de l'inertie thermique, la température affichée de texte.
  • Page 11 Modes de fonctionnement fr Si les surfaces autonettoyantes ne sont plus suffisam- Ventilateur de refroidissement ment propres pendant le fonctionnement, chauffez le Le ventilateur de refroidissement se met en marche et compartiment de cuisson de manière ciblée. s'arrête en fonction de la température de l'appareil. → "Nettoyer les surfaces autonettoyantes du comparti- L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
  • Page 12 fr Modes de fonctionnement Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Chaleur tournante 30 - 275 °C Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans éco les préchauffer. Le ventilateur répartit uniformément la chaleur du collier chauf- fant situé...
  • Page 13 Accessoires fr Puissance du micro- Durée maximale en Utilisation ondes en watts heures 600 W 1h30 Chauffer et cuire des mets. 00h30 Chauffer des liquides. Remarque : La puissance maximale du micro-ondes est réduite graduellement dans les premières minutes n'est pas prévue pour chauffer des mets. Afin de proté- à...
  • Page 14 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Tôle Introduisez la plaque en orientant la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de par ex.
  • Page 15 Allumez l'appareil avec ​ ⁠ . ▶ Modifiez les valeurs avec la bague de commande. a Le Logo Bosch apparaît. Ensuite, les modes de Démarrez le fonctionnement avec ​ ⁠ . cuisson apparaissent. 8.6 Régler le mode de cuisson et la 8.2 Éteindre l’appareil...
  • Page 16 fr Chauffage rapide 9  Chauffage rapide Pour gagner du temps, vous pouvez raccourcir la du- Réglez un mode de cuisson approprié et une tem- rée de chauffe à partir d'une température de 100 °C. pérature à partir de 100 °C. Pour ces modes de cuisson, vous pouvez utiliser le Appuyez sur "Chauffage rapide".
  • Page 17 Micro-ondes fr Jusqu'à une heure, la durée peut être réglée par ¡ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop pas de 1 minute, puis par pas de 5 minutes. L'heure longtemps dans le compartiment de cuisson afin de la fin est calculée automatiquement. qu'ils ne se gâtent pas.
  • Page 18 fr Micro-ondes ATTENTION ! Vaisselle et acces- Remarques soires Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- partiment de cuisson entraîne une surcharge. Vaisselle de service Vous n'avez pas besoin de Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans ▶ transvaser vos aliments. le compartiment de cuisson.
  • Page 19 Micro-ondes fr Démarrez le fonctionnement avec ​ ⁠ . Régler le MicroCombi a Le micro-ondes démarre et la durée s'écoule. La Remarque : ligne de chauffe n'apparaît pas. Veillez à utiliser correctement le micro-ondes : a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La ¡...
  • Page 20 fr Assist 12  Assist Grâce au mode de fonctionnement "Assist" votre appa- Plats au micro-ondes reil vous aide à préparer différents mets et sélectionne Pour certains plats, l'appareil active automatiquement automatiquement les réglages optimaux. le micro-ondes. Cela permet de réduire considérable- ment la durée de cuisson.
  • Page 21 Sécurité enfants fr Condition : Pour démarrer le mode, le compartiment Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil avec ‒ de cuisson doit avoir refroidi. ​ ⁠ . Appuyez sur ​ ⁠ . Poursuite de la cuisson Appuyez sur "Assist". Pour certains plats, l'appareil propose de poursuivre la Appuyez sur la catégorie souhaitée.
  • Page 22 fr Réglages de base Démarrez le fonctionnement à l'aide de ​ ⁠ . Éteignez l’appareil avec ​ ⁠ . ‒ a L'appareil commence à chauffer et la durée L'appareil s'éteint automatiquement après environ s'écoule. 10 à 20 minutes. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La durée indique zéro.
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr 16  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 16.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
  • Page 25 Aide au nettoyage fr Décrochez les supports et retirez-les du comparti- Démarrez le fonctionnement. ment de cuisson. Éteignez l'appareil au bout d'1 heure. → "Supports", Page 26 Une fois l'appareil bien refroidi, essuyez le comparti- Éliminez les grosses salissures avec du produit de ment de cuisson avec un chiffon humide. nettoyage et un chiffon doux : Remarque : Des taches peuvent se former sur les –...
  • Page 26 fr Supports Pour utiliser la fonction "Séchage" réglez "Sé- Démarrez le fonctionnement avec ​ ⁠ . ‒ chage". a Le séchage est lancé et la durée s'écoule. → "Régler le séchage", Page 26 a Une fois le séchage terminé, un signal retentit et l'af- fichage indique la durée sur zéro.
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Accrocher le support à l'avant ​ ⁠ et l'enfoncer vers le bas ​ ⁠ . 20  Porte de l'appareil Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de vous pouvez la démonter.
  • Page 28 fr Dépannage Appuyer la vitre frontale en bas ​ ⁠ jusqu'à ce qu'elle 20.3 Monter les vitres de la porte s'encliquette de manière audible. Rouvrir légèrement la porte de l'appareil et retirer le AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! torchon. Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- Revisser les vis à...
  • Page 29 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le fonctionnement ne Différentes causes sont possibles. démarre pas ou s'in- Vérifiez les notifications qui apparaissent dans l'écran. ▶ terrompt. → "Afficher des informations", Page 15 Dysfonctionnement Appelez le service après-vente. ▶ → "Service après-vente", Page 30 L'appareil ne chauffe Le mode démonstration est activé...
  • Page 30 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.bosch-home.com. 22  Mise au rebut 22.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 31 Comment faire fr 24  Comment faire Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les ¡ Une préparation en combinaison avec le micro- accessoires et ustensiles optimaux pour différents ondes n'est possible que sur un niveau. plats. Nous avons adapté les recommandations de ma- nière optimale à...
  • Page 32 fr Comment faire Griller ¡ Dans la partie principale de la notice d'utilisation, vous trouverez des informations sur la façon de Faites griller des mets qui doivent être croustillants. configurer le micro-ondes et le micro-combi. ATTENTION ! – → "MicroCombi", Page 19 Les aliments acides peuvent endommager la grille –...
  • Page 33 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Tarte aux fruits ou au fro- Moule démontable ​ ⁠ 1. 160 - 180 1. 180 1. 30 - 40 mage blanc avec fond Ø 26 cm 2.
  • Page 34 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Petits morceaux de pou- Grille ​ ⁠ 220 - 230 30 - 35 let, pièces de 250 g Petits morceaux de pou- Récipient ouvert ​...
  • Page 35 Comment faire fr Dessert Lorsque vous n'entendez que des bruits de pop toutes les 2 ou 3 secondes, éteignez l'appareil et re- Préparer du pop-corn au micro-ondes tirez le sachet de pop-corn du four. Une fois la préparation terminée, essuyez le com- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! partiment de cuisson.
  • Page 36 fr Comment faire Recommandations de réglage pour cuisson basse température Mets Accessoires/réci- Hauteur Durée de Mode de cuisson Température Durée en pients la cuisson → Page 11 en °C min. en min. Magret de canard, rosé, Récipient ouvert 6 - 8 ​ ⁠ 45 - 60 300 g Filet mignon de porc, en-...
  • Page 37 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Baies, 300 g Récipient ouvert ​ ⁠ 5 - 10 Décongeler du beurre, Récipient ouvert ​ ⁠ 7 - 9 125 g Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson.
  • Page 38 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Garnitures, 500 g, p. ex. Récipient fermé ​ ⁠ 7 - 10 pâtes, quenelles, pommes de terre, riz surgelé Potage, potée, 200 ml Récipient fermé...
  • Page 39 Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en°C/ Durée en min. pients cuisson position gril → Page 11 Dorer des toasts Grille ​ ⁠ 3 - 6 Préparation au micro-ondes ¡ Si vous utilisez la grille, enfournez-la avec l'inscrip- ¡...
  • Page 40 fr Instructions de montage ¡ Seule une installation effectuée selon la AVERTISSEMENT ‒ Danger : présente notice de montage garantit une magnétisme ! utilisation en toute sécurité. L'installateur Le bandeau de commande ou les éléments est responsable pour les dommages résul- de commande contiennent des aimants per- tant d'une installation incorrecte.
  • Page 41 Instructions de montage fr ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- 25.3 Installation sous un plan de travail diaire doit présenter une découpe de ventilation. Observez les dimensions d'installation et les instruc- ¡ Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'en- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de castrement.
  • Page 42 fr Instructions de montage 25.5 Installation dans un meuble haut 25.6 Installation dans un angle Observer les dimensions d'installation et les instruc- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble tions d'installation lors de l'installation dans un angle. haut.
  • Page 43 Instructions de montage fr Raccorder l'appareil électriquement sans fiche Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : de contact de sécurité Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ Remarque : Seul du personnel qualifié et agréé peut couvrir les éventuels bords tranchants et garantir raccorder l'appareil.
  • Page 44 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Ce manuel est également adapté pour:

Cmg636bs1Cmg636bs1/b6