Publicité

Liens rapides

Document téléchargé sur www.lampe-videoprojecteur.info
X 15i
Projecteur multimedia
Guide de L'opérateur
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
AVERTISSEMENT
Produit" ainsi que ces manuels et assurez-vous de les avoir compris pour
utiliser correctement l'appareil. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit
sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite.
À propos du présent manuel
symboles respectifs est indiquée ci-dessous.
AVERTISSEMENT Ce symbole indique une information dont l'ignorance risquerait
ATTENTION
Consultez les pages indiquées après ce symbole.
REMARQUE • Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet de
changements sans avertissement préalable.
• Le fabricant ne prend aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient se trouver
dans ce manuel.
• La reproduction, la transmission ou l'utilisation de ce document ou de son contenu est
interdite sauf autorisation spéciale écrite.
MARQUES DE COMMERCE
• VGA et XGA sont des marques déposées de International Business Machines Corporation.
• Apple et Mac sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
• VESA et SVGA sont des marques déposées de Video Electronics Standard Association.
• Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
• Internet Explorer est une marque de fabrique déposée par Microsoft Corporation.
Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Avant utilisation, lire les "Guide de Sécurité de
d'entraîner une blessure, voire le décès, suite à une mauvaise
manipulation.
Ce symbole indique une information dont l'ignorance risquerait
d'entraîner une blessure ou des dommages matériels suite à
une mauvaise manipulation.
© 3M 2006. All Rights Reserved.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 3M X15i

  • Page 1 • VESA et SVGA sont des marques déposées de Video Electronics Standard Association. • Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. • Internet Explorer est une marque de fabrique déposée par Microsoft Corporation. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 2: Table Des Matières

    Pour geler l'écran ....22 Veuillez vous référer aux explications Effacement temporaire de l'écran . . .22 Réglages multifonctionnels . . 23 Utilisation de la fonction de menu ..23 © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 3: Caractéristiques Du Projecteur

    (pour protège-objectif) (avec le protège-objectif) (avec deux piles AA) X15i Câble de VGA Cordon de secteur (US, UK, Europe) Guide de L'opérateur Guide de Sécuritlé de Produit installation à l'envers Rapide Guide Garantie Mallette © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 4: Projecteur

    échéant, veuillez appuyer sur le commutateur de réinitialisation au moyen d'un bâtonnet à cocktail ou d'un objet similaire pour redémarrer le projecteur, puis laissez-le refroidir au moins 10 minutes sans l’utiliser. N'appuyez sur le commutateur de réinitialisation que dans les cas exceptionnels. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 5: Commandes

    Touche FREEZE ( + Touche ( - Touche ( POSITION MENU Touche POSITION ( ENTER Touche MENU ( RESET Touches de curseur de menu 19~41) Touche ESC ( 19~41) Touche ENTER ( Touche RESET ( © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 6: Préparatifs

    Bague de la courroie Bague de la courroie Bague de la courroie Fixez le protège-objectif à l'objectif du projecteur, et retournez lentement le projecteur, de sorte que le dessus soit dirigé vers le haut. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 7: Mise En Place Des Piles

    Lorsque vous insérez les piles, alignez et insérez les deux piles AA en vous assurant que leurs bornes négatives et positives sont alignées dans le bon sens comme indiqué dans la télécommande. Fermer le couvercle des piles. jusqu'au déclic. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 8: Utilisation De La Télécommande

    60 degrés (30 degrés de chaque côté du capteur). • Comme la télécommande utilise la lumière infrarouge pour envoyer les signaux au projecteur (DEL Classe 1) assurez vous qu'il n'y ait pas d'obstacles qui pourraient stopper le signal émit par la télécommande. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 9 Placez un nouveau filtre à air ou un filtre propre au couvre-filtre pour un usage fond vers le haut. Faites glisser les griffes le long du rail, et placez le Filtre à air Griffes (nouveau ou propre) vers le haut le haut en position. Languettes © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 10: Mise En Place

    • ou d'une cuisine. • Ne placer aucun objet contenant du liquide près du projecteur. télécommande ne soit pas exposé directement aux rayons du soleil. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 11: Disposition

    109,4 (43) (2,5) (130) (156) 121,6 (48) (3,0) (156) (188) 145,9 (57) (3,8) (195) (235) 182,3 (72) (5,1) (261) (314) 243,1 (96) (6,4) (326) 10,0 (392) 303,9 (120) (7,6) (391) 12,0 (471) 364,7 (144) © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 12: Réglage De L'élévateur Du Projecteur

    Lorsque vous relâchez les boutons, le pied va se bloquer en position. En cas de besoin, vous pouvez perfectionner le réglage en hauteur en tordant à la main les pieds de l’élévateur. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 13: Connecter Vos Appareils

    RGB IN1 (compatible DDC 2B). La caractéristique Plug-and-Play pourrait ne pas fonctionner correctement si une connexion d’un type différent est établie. • Utilisez les pilotes standard de l'ordinateur, puisque ce projecteur est considéré comme un écran Plug-and-Play. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 14 R G B O U T RGB OUT RGB IN2 RGB IN1 RGB in AUDIO IN CONTROL S-VIDEO VIDEO Mini-câble audio stéréo RGB OUT RGB IN2 RGB IN1 Audio in AUDIO IN CONTROL S-VIDEO VIDEO © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 15 RGB OUT RGB IN2 RGB IN1 Audio S-Video AUDIO IN CONTROL S-VIDEO VIDEO Mini-câble audio stéréo Câble vidéo composantes RGB OUT RGB IN2 RGB IN1 Sortie Audio Sortie vidéo composantes AUDIO IN CONTROL S-VIDEO VIDEO © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 16: Connexion Électrique

    OFF (débranché) (appuyez sur le côté avec la marque "O"). Interrupteur Prise de courant alternatif Connecteur du cordon d'alimentation Brancher le connecteur du cordon d’alimentation à la prise c.a. du projecteur. Brancher solidement le cordon d'alimentation dans la prise. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 17: Mise Sous/Hors Tension

    La lampe du projecteur s’illuminera et le témoin POWER se mettra à clignoter en vert. Lorsque l’alimentation est complètement activée, le témoin s’arrêtera de clignoter et s’illuminera en vert. POWER (Vert clignotant) POWER (Vert constant) la section "Sélection d'un signal d'entrée" © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 18: Mise Hors Tension

    à la position OFF (débranché) tandis que le voyant POWER est vert ou clignote. POWER (Orange constant) Fermez le protège-objectif. Pour une meilleure sécurité, débranchez le cordon d’ alimentation si le projecteur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 19: Opération

    ASPECT AUTO POSITION MENU d'entrée vidéo du projecteur, comme suit. ENTER RESET S-VIDEO VIDEO signaux VIDEO), alors que ACTIVE a été sélectionné pour l’élément RECHER. AUTO. dans le menu OPT. S-VIDEO. port VIDEO automatiquement. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 20: Recherche D'un Signal D'entrée

    Utiliser les touches +/- ZOOM pour régler le zoom. ENTER RESET Pour fermer le dialogue et compléter cette opération, n’effectuez pas d'opération pendant quelques secondes. Mise au point Utilisez la bague de variation de la focale pour mettre au point l'image. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 21: Utiliser La Fonction De Reglage Automatique

    Appuyez à nouveau sur la touche KEYSTONE pour fermer la boîte de dialogue et terminer cette opération. Même si vous ne faites rien, la boîte de dialogue va disparaître automatiquement après quelques secondes. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 22: Utilisation De La Fonction D'agrandissement Partiel

    Pour retirer cet écran blanc et rétablir l'écran du signal d'entrée, appuyez à nouveau sur la touche BLANK. signal d'entrée change, ou quand on appuie sur une des touches du projecteur ou sur celles touches de la télécommande. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 23: Réglages Multifonctionnels

    NETTETE PROGRESSIF DESACTI. SILENCIEUX NORMAL SILENCIEUX NORMAL MA MEMOIRE ENREG.1 MIROIR NORMAL MIROIR NORMAL REIN. REIN. Menu Détaillé TEMPS FILTRE TEMPS FILTRE LANGUE ENGLISH LANGUE ENGLISH Vers MenuDétaillé... Vers MenuDétaillé... MENU COURT MENU COURT © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 24 ZOOM IMAGE ZOOM AFFICHAGE KEYSTONE AFFICHAGE KEYSTONE ENTER ENTR. SILENCIEUX NORMAL ENTR. SILENCIEUX NORMAL INSTALLTº MIROIR NORMAL INSTALLTº MIROIR NORMAL ECRAN VOLUME ECRAN VOLUME OPT. OPT. MENU COURT MENU COURT KEYSTONE KEYSTONE est sélectionné © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 25 (ex. LANGUE, PHASE.H etc.) ne seront pas réinitialisés. Pour fermer le menu Appuyez sur la touche MENU de nouveau. Même si vous ne faites rien, l'opération s’accomplira et le menu disparaîtra automatiquement après environ 10 secondes. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 26: Menu Court

    • Cet élément peut être sélectionné seulement à un signal vidéo. 29). Se rapporter à la description de TEINTE dans le menu IMAGE ( TEINTE • Cet élément peut être sélectionné seulement à un signal vidéo. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 27 Voir l’élément LANGUE de la section du menu ECRAN. ( En pointant sur “Vers Menu Détaillé” et en appuyant sur la touche Vers MenuDétaillé... Exécutez pour utiliser le menu de IMAGE, AFFICHAGE, ENTR., INSTALLAT°, ECRAN ou OPT.. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 28: Menu Image

    égalisation “1”. La tonalité plus obscure à l’extrémité gauche du modèle de test ne peut pas être contrôlée avec n’importe quelle barre de réglage d’égalisation. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 29 Échelle de gris (15 étapes) COULEUR Fort Faible • Cet élément peut être sélectionné seulement à un signal vidéo. TEINTE Verte Rouge • Cet élément peut être sélectionné seulement à un signal vidéo. NETTETE Fort Faible © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 30: Ma Memoire

    L’exécution de ENREG.1, ENREG.2, ENREG.3 et ENREG.4place les données du réglage présent sur la mémoire dont le numéro correspond avec le numéro de la commande. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 31: Menu Affichage

    POSIT. H Gauche Droite Ajustez la phase horizontale pour éliminer le scintillement avec les PHASE. H Droite Gauche • Cet élément peut être sélectionné seulement à un signal RGB ou un signal vidéo composantes. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 32: Exécut. D'ajust. Auto

    FORMAT VIDEO. Référez-vous à la page 33) de ce manuel. automatiquement, indépendamment de cette fonction. • Le réglage automatique prend environ 10 secondes. Veuillez noter aussi qu'il risque de ne pas fonctionner correctement avec certaines entrées. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 33: Menu Entr

    • Il peut arriver cependant que l’opération en mode AUTO ne fonctionne pas de manière satisfaisante avec certains signaux. Si l’image devient instable (ex : une image irrégulière, un manque de couleur), sélectionnez le mode en fonction du signal d’entrée. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 34 En sélectionnant cet élément, un dialogue désigné par “ENTR.-INFOS.” ENTR.-INFOS ENTR.-INFOS S-VIDEO 1024x768 @60Hz SECAM INFOS BLOC IMAGE AUTO • 34). cadre est activée ( • Cet élément ne peut pas être sélectionné sans signal. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 35: Menu Installat

    LARGE. silencieux. SILENCIEUX NORMAL SILENCIEUX • Lorsque le mode SILENCIEUX est sélectionné, le bruit acoustique et la luminosité de l’écran sont réduits. MIROIR NORMAL INVERS. H INVERS. V INVERS. H&V VOLUME Haut © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 36: Menu Ecran

    • Pour éviter de laisser une image résiduelle sur l’écran, l’écran Mon Écran et l’écran ORIGINAL se transformeront en écran NOIR après quelques minutes. • En ce qui concerne l’écran Mon Écran, veuillez consulter l’élément 37). ‘’ Mon Écran ‘’ dans ce tableau ( © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 37 L ' e n r e g i s t r e m e n t p r e n d r a q u e l q u e s m i n u t e s . U n e f o i s l'enregistrement terminé, l'écran d'enregistrement et le message “L'enregistrement de Mon Écran est terminé.” s'affichent pendant quelques secondes. Si l'enregistrement échoue, le message “Une erreur de capture s’est produite. Veuillez essayer à nouveau.” © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 38 MESSAGE “ENTREE NON DETEC.” “SYNC.HORS PLAGE” “Recherche..” en cas de recherche d’un signal d'entrée. “Détection….” quand un signal d'entrée est détecté. L’indication du signal d’entrée par changement. L’indication du rapport de format par changement. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 39: Menu Opt

    Court (min. 0 minute = DISACTI.) AUTO OFF AUTO OFF ACTIVE DISACTI. AUTO OFF est 0. projecteur s’éteindra et le voyant d’alimentation se mettra à clignoter si 18). Veuillez consulter la section “Mise hors tension” ( © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 40 Il est indiqué dans le menu OPT. en tant que temps d’ En appuyant sur la touche RESET de la télécommande ou sur le TEMPS FILTRE REIN. ANNULER • • 44). “Filtre à air” ( © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 41 L’exécution de cette fonction rétablit les réglages initiaux pour tous les éléments de menu. Il faudrait prendre note que les items TEMPS LAMPE, TEMPS FILTRE et LANGUE ne sont pas remis à zéro. REIN. ANNULER © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 42: Entretien

    "Messages Liés" et "A Propos Du Voyant Lampes"), remplacez la lampe dès que possible. Si vous utilisez la lampe pendant longtemps, ou au-delà de la date de remplacement, vous risquez de provoquer son explosion. N’utilisez pas de vieilles lampes (ou usées) ; elles pourraient se briser. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 43 Une boîte de dialogue apparaît. pour effet de réinitialiser le TEMPS LAMPE. REMARQUE • Ne réinitialisez le temps lampe que lorsque vous avez remplacé la lampe. De cette façon, vous aurez une information correcte sur cette lampe. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 44 Faites bien attention à ne pas laisser tomber le projecteur. Tandis que le projecteur est placé avec le côté objectif vers le haut, maintenez le projecteur. Touches du Touche du Touches du Retournez ensuite le projecteur lentement pour le mettre à l’endroit. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 45: Filtre À Air

    Quand le message MENU COURT appara-ît, sauter l’étape suivante (2). (2) Mettez vous sur “OPT.” dans la colonne de gauche du menu à l’aide de la Cela aura pour effet de réinitialiser le TEMPS FILTRE. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 46: Autres Procédures D'entretien

    En cas de souillure intense, imbibez le chiffon d’eau ou de solution détergente neutre et passez-le légèrement après l’avoir bien essoré. Essuyez ensuite à l’ aide d’un chiffon doux et sec. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 47: Dépannage

    LA DERNIERE INSPECTION DU FILTRE PROCÉDER A L’ENTRETIEN DU FILTRE POUR FAIRE DISPARAÎTRE air après son nettoyage ou son remplacement. ( L’AVERTISSEMENT REMETTRE LE TEMPORISATEUR A ZÉRO APRÈS NETTOYAGE DU FILTRE VOIR MANUEL POUR PLUS D’INFORMATION © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 48 Veuillez mettre l’appareil hors tension et attendre qu’il ait Clignotement refroidi, pendant au moins 45 minutes. Une fois le projecteur Rouge Clignotement Éteint Rouge Eclairage Remettez l’appareil sous tension après avoir effectué Rouge l’entretien, veuillez contacter votre revendeur ou un réparateur. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 49: A Propos Du Voyant Lampes

    Dans ce cas, appuyez sur le côté “ ” (arrêt) du commutateur d’ alimentation, et attendez au moins 45 minutes. Après avoir constaté que le sont bien mis en place et remettez l’appareil sous tension. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 50 Soit il n’y pas de lampe et/ou de couvercle de la lampe mis Veuillez mettre l’appareil hors tension et permettre au dispositif de se refroidir durant au moins 45 minutes. Après 42, 43 que la lampe et le couvercle de la lampe sont correctement © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 51: Les Phénomènes Qui Peuvent Facilement Étre Confondus Avec Des Défauts De L'appareil

    REMARQUE • Bien que des points lumineux ou foncés puissent apparaître sur l’écran, c’est une caractéristique particulière des affichages à cristaux liquides et en temps que tel ne constitue ni n’implique un défaut de l’appareil. © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 52: Caractéristiques Techniques

    AUDIO OUT..Mini prise stéréo x 1 RGB OUT...Mini-prise D-sub 15 brochesx 1 Ports Port de communication : CONTROL...Prise D-sub 9 broches x 1 Entrée vidéo: VIDEO ......RCA x 1 S-VIDEO ....S-Video x 1 © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 53 3M™ Digital Projector X15i Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) [unité : mm] © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Page 54 Veuillez lire attentivement le manuel dans sa totalité avant d’utiliser cet appareil.Les Projecteurs Multimédia3M™ont été conçus et testés pour une une utilisation à l’intérieur, etpour fonctionner avec des lampes 3M,dumatériel de monture au plafond 3M, et des tensions nominales locales.

Table des Matières