Table des Matières

Publicité

Liens rapides

X62w
Projecteur multimedia
Guide de L'opérateur
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
AVERTISSEMENT ►Avant utilisation, lire les "Guide de Sécurité de
Produit" ainsi que ces manuels et assurez-vous de les avoir compris pour
utiliser correctement l'appareil. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit
sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite.
À propos du présent manuel
À propos du présent manuel
Divers symboles sont utilisés dans le présent manuel. La signifi cation de ces
symboles respectifs est indiquée ci-dessous.
AVERTISSEMENT Ce symbole indique une information dont l'ignorance risquerait
ATTENTION
Consultez les pages indiquées après ce symbole.
REMARQUE • Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet de
changements sans avertissement préalable.
• Le fabricant ne prend aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient se trouver dans ce manuel.
• La reproduction, la transmission ou l'utilisation de ce document ou de son contenu est
interdite sauf autorisation spéciale écrite.
MARQUES DE COMMERCE
• VGA et XGA sont des marques déposées de International Business Machines Corporation.
• Apple et Mac sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
• VESA et SVGA sont des marques déposées de Video Electronics Standard Association.
• Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
d'entraîner une blessure, voire le décès, suite à une mauvaise
manipulation.
Ce symbole indique une information dont l'ignorance risquerait
d'entraîner une blessure ou des dommages matériels suite à
une mauvaise manipulation.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 3M X62w

  • Page 1 X62w Projecteur multimedia Guide de L'opérateur Merci d'avoir acheté ce projecteur. AVERTISSEMENT ►Avant utilisation, lire les "Guide de Sécurité de Produit" ainsi que ces manuels et assurez-vous de les avoir compris pour utiliser correctement l’appareil. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Sommaire À propos du présent manuel . . 1 Menu COURT ....27 Sommaire ....2 ASPECT, KEYSTONE AUT EXÉCUTION, KEYSTONE, MODE IMAGE, LUMIN., CONTRASTE, Contenu de l’emballage .
  • Page 3: Contenu De L'emballage

    FREEZE MY BUTTON KEYSTONE Projecteur (US, UK, Europe) POSITION MENU ENTER RESET Télécommande X62w (avec deux piles AA) Câble de RCA Câble de RCA composant audio/video Guide de L'opérateur Guide de Sécuritlé de Produit Capuchon d’objectif, Rapide Guide rivet et courroie...
  • Page 4: Caractéristiques Du Projecteur

    Caractéristiques du projecteur / Préparatifs Caractéristiques du projecteur Caractéristiques du projecteur Cet appareil permet de faire la projection sur écran de différents signaux d’ordinateur tout comme des signaux NTSC/PAL/SECAM, ou des signaux de composants vidéo (SD/HD). Il nécessite un minimum d'espace pour l'installation et fournit une image de grande dimension à courte distance. Luminosité...
  • Page 5: Identifi Cation Des Pièces Composantes

    Identifi cation des pièces composantes Identifi cation des pièces composantes Identifi cation des pièces composantes Projecteur Touches De Commande ( Couvercle de la lampe ( (La lampe est à l'intérieur.) Capteur de télécommande ( Haut-parleur Bague de zoom ( Barre de sécurité ( Bague de mise au point (Cette barre est utilisée pour fi...
  • Page 6 Identifi cation des pièces composantes Interrupteur ( Prise de courant alternatif Ajusteur de pied ( Ports (Voir ci-dessous.) Pieds de l’élévateur ( Face arrière-gauche Orifi ce de ventilation Port AUDIO IN1 ( (En réglage standard, le port AUDIO IN1 est le port audio pour le port RGB IN1, cependant il est possible de modifi...
  • Page 7: Touches De Commande

    Identifi cation des pièces composantes Touches De Commande Voyant LAMP ( 64, 65) 64, 65) Voyant TEMP ( Touches de curseur Voyant POWER ( ▲,▼,◄,► ( La touche STANDBY/ON La touche INPUT ( REMARQUE • La touche INPUT a pour fonction ENTER quand le projecteur st en mode PRESENTATION PC-LESS.
  • Page 8: Mise En Place

    Mise en place Mise en place Mise en place AVERTISSEMENT ►Placez le projecteur en position stable, à l'horizontale. Vous risqueriez de vous blesser et/ou d'endommager le projecteur s'il tombait ou renversait. Il y a également risque d'incendie et/ou de choc électrique si vous utilisez un projecteur endommagé.
  • Page 9: Disposition

    Mise en place Disposition Référez-vous aux illustrations et aux tables ci-dessous pour déterminer la taille de l'écran et la distance de projection. Les valeurs montrées dans la table sont calculées pour un écran de taille complète: 1024×768 (a) Le forma d’écran (en diagonale) (b) Distance du projecteur à...
  • Page 10: Réglage De L'élévateur Du Projecteur

    Mise en place Réglage de l’élévateur du projecteur ATTENTION ►Si vous appuyez sur les touches des ajusteurs de pied sans maintenir le projecteur, celui ci peut tomber par terre, se renverser, écraser vos doigts, et éventuellement ne plus fonctionner correctement. Pour éviter d'endommager le projecteur et de vous blesser, toujours maintenir le projecteur chaque fois que vous utilisez les touches pour régler les pieds.
  • Page 11: Comment Utiliser La Barre De Sécurité

    Mise en place Comment utiliser la barre de sécurité AVERTISSEMENT ►Ne pas utiliser la barre de sécurité pour empêcher le projecteur de tomber. Si le projecteur tombe ou qu’il subit un choc, cela pourra l’ endommager. ATTENTION ►La barre de sécurité n’est pas une mesure antivol à toute épreuve.
  • Page 12: Connecter Vos Appareils

    Mise en place Connecter vos appareils ATTENTION ►Mettez tous les appareils hors tension avant de les connecter au projecteur. Si vous tentez de connecter au projecteur un appareil sous tension, des bruits intenses risquent d'être générés ou d'autres anomalies peuvent se produire, causant un dysfonctionnement et/ou des dommages sur l'appareil et/ou le projecteur.
  • Page 13 Mise en place Exemples de branchement à un ordinateur. * En réglage standard, le port AUDIO IN1 est le port audio pour le port RGB IN1 et le port AUDIO IN2 est le port audio 38) dans le menu “INSTALLAT.”,. pour le port RGB IN2.
  • Page 14 Mise en place Exemples de branchement avec un lecteur VCR/DVD. * En réglage standard, le port AUDIO IN3 L/R est le port audio attribué aux portsVIDEO, S-VIDEO et COMPONENT VIDEO. Pour changer les réglages, veuillez consulter “AUDIO” ( 38) sous le menu “INSTALLAT.”, Câble Audio/Video AUDIO IN3 Sortie audio (D)
  • Page 15: Connexion Électrique

    Mise en place Connexion électrique AVERTISSEMENT ►Faites très attention lorsque vous branchez le cordon électrique car toute erreur de connexion risque de provoquer un INCENDIE et/ou une ÉLECTROCUTION. • Utiliser uniquement le cordon d'alimentation qui sont fournis avec le projecteur. Si votre appareil est endommagé, adressez-vous à votre revendeur pour qu’il le remplace par un appareil neuf et en bon état.
  • Page 16: Insérer Une Carte Sd Et Une Mémoire Usb

    Mise en place Insérer une Carte SD et une Mémoire USB Quand vous utilisez le projecteur avec un réseau sans-fi l, insérez la carte réseau sans-fi l fournie. Quand vous utilisez une Carte SD du commerce pour visionner des images fi xes, insérez la Carte SD de la même manière.
  • Page 17: Télécommande

    Télécommande Télécommande Télécommande Mise en place des piles AVERTISSEMENT ►Manipulez toujours les piles avec soin et utilisez les uniquement de la manière indiquée. Une mauvaise utilisation des piles comporte un risque d'explosion. Ne pas recharger, démonter ou jeter les piles dans un feu. Une mauvaise utilisation des piles comporte un risque de fi...
  • Page 18: Utilisation De La Télécommande

    Télécommande Utilisation de la télécommande ATTENTION ► Manipulez la télécommande avec soin. • Évitez d'échapper la télécommande ou de lui faire subir tout choc. • Évitez de mouiller la télécommande ou de la poser sur des objets mouillés. Cela risquerait de causer un dysfonctionnement.
  • Page 19: Mise Sous/Hors Tension

    Mise sous/hors tension Mise sous/hors tension Mise sous/hors tension AVERTISSEMENT ►Un puissant faisceau de lumière est émis lorsque l'appareil est sous tension. Évitez de regarder dans l'objectif ou dans les orifi ces de ventilation du projecteur. REMARQUE • Mettez les appareils sous/hors tension dans le bon ordre. Mettez le projecteur sous tension avant les autres appareils qui y sont branchés.
  • Page 20: Opération

    Opération Opération Opération Réglage du volume Appuyez sur la touche VOLUME de la télécommande. Une boîte de dialogue apparaîtra à l'écran pour vous aider à ajuster le volume. STANDBY/ON SEARCH VIDEO Utilisez les touches ▲/▼ du curseur pour régler le volume. BLANK ASPECT AUTO...
  • Page 21: Recherche D'un Signal D'entrée

    Opération Sélection d'un signal d'entrée (suite) Appuyez sur la touche VIDEO de la télécommande pour sélectionner un port d’entrée pour le signal vidéo. STANDBY/ON Chaque pression sur cette touche fait commuter le porte VIDEO SEARCH d'entrée vidéo du projecteur, comme suit. BLANK ASPECT AUTO...
  • Page 22: Opération

    Opération Utiliser la fonction de reglage automatique Appuyez sur la touche AUTO de la télécommande. STANDBY/ON SEARCH VIDEO ASPECT AUTO BLANK Avec un signal RGB MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME La position verticale, la position horizontale, la phase horizontale et la taille horizontale seront ajustées automatiquement. Le rapport d'aspect sera ainsi remis à...
  • Page 23: Correction Des Distorsions Trapézoîdales

    Opération Correction Des Distorsions Trapézoîdales MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME Appuyer sur la touche KEYSTONE de la PAGE DOWN MUTE télécommande. Une boîte de dialogue apparaîtra à l'écran pour vous aider à FREEZE MY BUTTON KEYSTONE corriger la distorsion. Utilisez les touches de curseur ▲/▼ pour sélectionner l’opération en mode AUTO ou MANUEL et appuyez sur la touche ►...
  • Page 24: Pour Geler L'écran

    Opération Pour geler l'écran Appuyez sur la touche FREEZE de la télécommande. PAGE UP VOLUME MAGNIFY HOME L'indication “REPOS” apparaît à l'écran, et le projecteur PAGE DOWN MUTE passe en mode REPOS. FREEZE MY BUTTON KEYSTONE Pour quitter le mode REPOS et revenir à l'écran normal, appuyez à...
  • Page 25: Utilisation De L'écran De L'ordinateur

    Opération Utilisation de l'écran de l'ordinateur ATTENTION ►Une mauvaise utilisation de la souris/ de clavier peut endommager votre équipement. • Raccordez uniquement à un ordinateur lorsque vous utilisez cette fonction. • Avant d’effectuer le raccordement, consultez les manuels qui accompagnent l’ ordinateur à...
  • Page 26: Réglages Multifonctionnels

    Réglages multifonctionnels Réglages multifonctionnels Réglages multifonctionnels Utilisation de la fonction de menu Ce projecteur offre les menus suivants : IMAGE, AFFICHAGE, ENTR., INSTALLTº, ECRAN, OPT., MIU et MENU COURT. MENU COURT est composé des fonctions souvent utilisées, et les autres menus sont classés selon les objectifs respectifs. La méthode d'utilisation est la même pour tous les menus.
  • Page 27: Menu Court

    Menu COURT Menu COURT Menu COURT Avec le menu COURT, vous pouvez accéder aux éléments affichés sur le tableau ci-dessous. Sélectionnez un élément au moyen des touches de curseur ▲/▼ du projecteur ou de la télécommande. Effectuez ensuite l'opération désirée en vous reportant au tableau suivant. Elément Description L'utilisation des touches ◄/►...
  • Page 28: Vers Menu Détaillé

    Menu COURT Menu COURT (suite) Elément Description Ajustez le contraste avec les touches ◄/► . Se rapporter à la description de CONTRASTE dans le menu CONTRASTE IMAGE ( 29). Ajustez la couleur d’ensemble avec les touches ◄/► . Se rapporter à la description de COULEUR dans le menu IMAGE COULEUR 30).
  • Page 29: Menu Image

    Menu IMAGE Menu IMAGE Menu IMAGE Avec le menu IMAGE, vous pouvez accéder aux articles affi chés sur le tableau ci-dessous. Sélectionnez un élément au moyen des touches de curseur ▲/▼ du projecteur ou de la télécommande, et appuyez sur la touche de curseur ►...
  • Page 30 Menu IMAGE Menu IMAGE (suite) Elément Description Choisir la température de couleur au moyen des touches ▲/▼. HAUTE DEFAUT HAUTE PERSONNAL. MOYENN DEFAUT MOYENN PERSONNAL. BASSE DEFAUT BASSE PERSONNAL. HT INTENS-1 DEFAUT HT INTENS-1 PERSONNAL. HT INTENS-2 DEFAUT HT INTENS-2 PERSONNAL. Pour régler PERSONNAL..
  • Page 31: L'exécution De Charger 1, Charger 2, Charger

    Menu IMAGE Menu IMAGE (suite) Elément Description L'exécution des fonctions respectives s'effectue en sélectionnant un mode de MA MEMOIRE avec les touches ▲/▼ puis en appuyant sur la touche ► ou ENTER. CHARGER1 CHARGER2 CHARGER3 CHARGER4 ENREG4 ENREG3 ENREG2 ENREG1 Ce projecteur a 4 mémoires numérotées pour le réglage des données.
  • Page 32: Menu Affichage

    Menu AFFICHAGE Menu AFFICHAGE Menu AFFICHAGE Avec le menu AFFICHAGE, vous pouvez accéder aux articles affi chés sur le tableau ci-dessous. Sélectionnez un élément au moyen des touches de curseur ▲/▼ du projecteur ou de la télécommande, et appuyez sur la touche de curseur ► du projecteur ’...
  • Page 33 Menu AFFICHAGE Menu AFFICHAGE (suite) Elément Description Ajustez la taille horizontale avec les touches ▲/▼. Grande Petite • Cette rubrique ne peut être sélectionnée que sur signal RGB. TAIL. H • Si ce réglage est excessif, l’image risque de ne pas s’affi cher correctement.
  • Page 34: Menu Entr

    Menu ENTR. Menu ENTR. Menu ENTR. Avec le menu ENTR., vous pouvez accéder aux articles affi chés sur le tableau ci-dessous. Sélectionnez un élément au moyen des touches de curseur ▲/▼ du projecteur ou de la télécommande, et appuyez sur la touche de curseur ►...
  • Page 35: Format Video

    Menu ENTR. Menu ENTR. (suite) Elément Description Sélectionnez une fonction du port COMPONENT avec les touches ▲/▼. COMPONENT SCART RGB Lorsque SCART RGB est sélectionné, le port COMPONENT VIDEO COMPONENT fonctionne comme un port pour l’entrée du signal SCART RGB et le port VIDEO comme un port SCART RGB d'entrée sync.
  • Page 36: Menu Entr. (Suite)

    Menu ENTR. Menu ENTR. (suite) Elément Description La résolution des signaux d'entrée pour RGB1 et RGB2 peut être réglée sur ce projecteur. (1) Dans le menu ENTR. choisissez RESOLUTION avec les touches ▲/▼ et pressez la touche ►. Le menu RESOLUTION sera affi ché. (2) Dans le menu RESOLUTION choisissez la résolution à...
  • Page 37: Menu Installat

    Menu INSTALLAT° Menu INSTALLAT° Menu INSTALLAT° Avec le menu INSTALLAT° vous pouvez accéder aux articles affi chés sur le tableau ci-dessous. Sélectionnez un élément au moyen des touches de curseur ▲/▼ du projecteur ou de la télécommande, et appuyez sur la touche de curseur ► du projecteur ou de la télécommande, ou sur la touche ENTER de la télécommande pour poursuivre.
  • Page 38 Menu INSTALLAT° Menu INSTALLAT° (suite) Elément Description Sélectionnez le statut du miroir avec les touches ▲/▼ . NORMAL INVERS. H INVERS. V INVERS. H&V MIROIR Si Détect. Transition est ACTIVE et le statut de MIROIR est modifi é, l'alarme Détect. Transition ( 50) sera affi...
  • Page 39: Menu Ecran

    Menu ECRAN Menu ECRAN Menu ECRAN Avec le menu ECRAN, vous pouvez accéder aux articles affi chés sur le tableau ci-dessous. FRANÇAIS Sélectionnez un élément au moyen des touches de curseur ▲/▼ du projecteur ou de la télécommande, et appuyez sur la touche de curseur ► du projecteur ou de la télécommande, ou sur la touche ENTER de la télécommande pour poursuivre.
  • Page 40: Menu Ecran (Suite)

    Menu ECRAN Menu ECRAN (suite) Elément Description En utilisant les touches ▲/▼ on active le mode de l’écran de démarrage. L’écran DEMARRAGE est l’écran qui est affi ché lorsqu’aucun signal n’est détecté ou lorsqu’un signal inadéquat est détecté. Mon Écran ORIGINAL DESACTI.
  • Page 41: Nom Du Source

    Menu ECRAN Menu ECRAN (suite) Elément Description L’utilisation des touches ▲/▼ permet d’activer/désactiver la fonction de message. ACTIVE DESACTI. Lorsque le mode ACTIVE est sélectionné, les fonctions des messages suivants sont activées. “AUTO EN COURS” pendant le réglage automatique “ENTREE NON DETEC.” “SYNC.HORS PLAGE”...
  • Page 42: Menu Opt

    Menu OPT. Menu OPT. Menu OPT. Avec le menu OPT., vous pouvez accéder aux articles affi chés sur le tableau ci-dessous. Sélectionnez une option au moyen des touches de curseur ▲/▼ du projecteur ou de la télécommande, et appuyez sur la touche de curseur ►...
  • Page 43 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description L’utilisation des touches ▲/▼ permet de spécifi er le temps du décompte pour la mise hors tension automatique du projecteur. Long (max. 99 minutes) Court (min. 0 minute = DISACTI.) AUTO OFF AUTO OFF ACTIVE DISACTI.
  • Page 44 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description Le menu SERVICE s’affi che lorsque cet élément est sélectionné. Sélectionnez une option avec les touches ▲/▼, et appuyez sur la touche ► ou ENTER de la télécommande pour poursuivre. VIT VENTIL AJUSTMT AUTO FANTÔME AVERT.FILTR VERR.TOUCHES...
  • Page 45 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description FREQ A DIST. Utilisez les touches pour changer les paramètres du capteur ▲/▼ 18). télécommande du projecteur ( 1:NORMAL 2: HAUTE Les éléments cochés sont activés. Les valeurs d'usine ont 1: NORMAL et 2:HAUT activés. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement réglez les 2 paramètres soit sur 1 soit sur 2 selon les 18).
  • Page 46: Menu Opt. (Suite)

    Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description Ce projecteur est équipé de fonctions de SÉCURITÉ. L'enregistrement de l'utilisateur est nécessaire avant d'utiliser les fonctions de SÉCURITÉ. Contactez votre revendeur. 1. Utilisation des fonctions de SECURITE 1.1 Saisie du MOT DE PASSE Utilisez les touches ▲/▼...
  • Page 47: Utiliser La Fonction Mot De Passe Mon Écran

    Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 1.3 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE 1.3-1 Suivez la procédure indiquée en 1.1-1 pour affi cher la fenêtre de dialogue ENTRER MOT DE PASSE. 1.3-2 Pendant que la fenêtre de dialogue ENTRER MOT DE PASSE est affi...
  • Page 48: Utiliser La Fonction Verrou Pin

    Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 2.2-4 Déplacez le curseur vers le coté droit de la fenêtre de dialogue VERIFIER MOT DE PASSE et pressez la touche ► pour affi cher MOT DE PASSE pendant 20 secondes, prenez note du MOT DE PASSE pendant cet intervalle.
  • Page 49 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 3.1-3 Saisir un code de verrouillage en 4 parts en utilisant les touches ▲/▼/◄/► , RGB et INPUT. Une fenêtre de confi rmation va s'affi cher. Saisir le même code PIN. Ceci achèvera l'enregistrement du BOITE PIN code PIN.
  • Page 50 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 4. Utiliser la fonction Détect. Transition Si la fonction Détect. Transition est ACTIVE, elle réagira éventuellement de la manière suivante quand le projecteur est mis sous tension. •L'alarme Détect. Transition indiquée si-dessous peut apparaître à l'écran si le projecteur a été...
  • Page 51: Si Vous Avez Oublié Votre Mot De Passe

    Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 4.3 Rendre inactif le Détect. Transition 4.3-1 Suivez la procédure indiquée en 4.1-1 pour affi cher le menu Détect. Transition active/desacti. 4.3-2 Choisissez DESACTI. pour affi cher la boite de dialogue ENTRER MOT DE PASSE (grand). Entrez le MOT DE PASSE enregistré et l'écran va revenir au menu Détect Transition active/desacti.
  • Page 52: Menu Miu

    Menu MIU Menu MIU Menu MIU Sélectionner [MIU] à partir du menu principal pour accéder aux fonctions suivantes. REMARQUE • La valeur usine pour DHCP est "DESACTI.". Si DHCP est activé dans votre réseau et qu'il est nécessaire de régler [IP ADDRESS], [SUBNET MASK] et [DEFAULT GATEWAY] automatiquement, régler [DHCP] à...
  • Page 53 Menu MIU Menu MIU (suite) Elément Description Afi chage e-SHOT: Utiliser les touches ▲/▼ pour sélectionner un élément et la touche ► ou les touches ENTER pour affi cher l’image. Affi chage1 Affi chage2 Affi chage3 Affi chage4 Le nom des images enregistrées est affi ché avec 16 caractères ou moins.
  • Page 54 Menu MIU Menu MIU (suite) Elément Description ADRESSE IP Saisir l'ADRESSE IP: Utiliser les touches ▲/▼/◄/► pour saisir l'ADRESSE IP. Cette fonction est disponible tant que DHCP est à "DESACTI.". ~Remarque~ L'ADRESSE IP est un nombre qui identifi e le projecteur sur le réseau. Vous ne pouvez pas avoir 2 périphériques ayant la même ADRESSE IP sur le même réseau.
  • Page 55 Menu MIU Menu MIU (suite) Elément Description MODE Choisir la méthode de contrôle de connexion communication entre l'ordinateur et le projecteur. Accorder aux valeurs de l'ordinateur. Utiliser les touches ▲/▼ pour choisir le MODE à utiliser. ADHOC INFRASTRUCTURE CANAL Choisir le canal utilisé par une connexion LAN sans fi...
  • Page 56 Menu MIU Menu MIU (suite) Elément Description Affi chage INFOS : Utiliser les touches ► ou ENTER pour voir l’information réseau et vérifi er les réglages. Voir [INFORMATION] dans [Manuel d’utilisation - Fonctions Réseau] pour plus d'informations. ~Remarque~ • Seuls les 16 premiers caractères du nom du projecteur sont affi chés. •...
  • Page 57: Entretien

    Entretien Entretien Entretien Lampe AVERTISSEMENT HAUTE TENSION HAUTE TEMPÉRATURE HAUTE PRESSION ►Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. Si vous secouez ou que vous érafl ez la lampe ou que vous la touchez lorsqu’elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de se griller.
  • Page 58 Entretien Lampe (suite) La lampe a une durée de vie limitée dans le temps. L’utilisation prolongée de la lampe peut rendre l’image plus sombre, ou appauvrir l’intensité des couleurs. Remarquez que chaque lampe a une durée de vie différente et qu’il arrive que certaines lampes explosent ou se grillent dès que vous les utilisez.
  • Page 59: Filtre À Air

    Entretien Filtre à air AVERTISSEMENT ►Avant de procéder à l’entretien, assurez-vous que l'interrupteur a bien mis le projecteur hors tension et que le cordon d'alimentation n'est pas branché, puis attendez que le projecteur soit assez refroidi. Si vous effectuez l’entretien du projecteur alors qu’il est chaud, vous risquez de vous électrocuter, de griller la lampe ou de provoquer un dysfonctionnement du projecteur.
  • Page 60: Filtre À Air (Suite)

    Entretien Filtre à air (suite) Utiliser l’aspirateur au niveau du fi ltre à air et du couvre-fi ltre. Ne manquez pas de remplacer le fi ltre à air lorsqu’il est endommagé ou trop sal. Remettre le fi ltre à air à sa position initiale. Bloquer correctement le fi...
  • Page 61: Remplacement De La Pile D'horloge

    Entretien Remplacement de la pile d’horloge interne Lorsque la batterie est usée, cela peut affecter le bon fonctionnement de l’horloge interme. Si vous constatez un dysfonctionnemnt de l’horloge ou que l’horloge s’est arrêtée, veuillez remplacer la pile conformément à la procédure décrite ci-dessous. AVERTISSEMENT ►Manipulez toujours les piles avec soin et utilisez les uniquement de la manière indiquée.
  • Page 62: Autres Procédures D'entretien

    Entretien Autres procédures d’entretien AVERTISSEMENT ►Avant de procéder à l’entretien, assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt et que le cordon d'alimentation n'est pas branché, puis attendez que le projecteur soit assez refroidi. Il y a risque de brûlure et/ou de dysfonctionnement du projecteur si l’entretien est effectué alors que le projecteur est très chaud.
  • Page 63: Dépannage

    Dépannage Dépannage Dépannage Messages liés Lorsque l’appareil est mis sous tension, il se peut que des messages tels que ceux indiqués ci-dessous soient affi chés. Lorsqu’un tel message apparaît à l’écran, veuillez réagir comme indiqué ci-dessous. Si le même message apparaît après votre intervention, ou si un message autre que ceux indiqués apparaît, adressez-vous à...
  • Page 64: A Propos Du Voyant Lampes

    Dépannage A propos du voyant lampes L’éclairage continu ou clignotant du voyant POWER, du voyant LAMPE et du voyant TEMP ont des signifi cations telles que décrites ci-dessous. Veuillez agir en fonction des instructions de la table. Si le même message continue à s’affi cher ou qu’un autre message s’affi...
  • Page 65: A Propos Du Voyant Lampes (Suite)

    Dépannage A Propos Du Voyant Lampes (suite) Voyant Voyant Voyant Description POWER LAMPE TEMP Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas. Veuillez mettre l’appareil hors tension et permettre au dispositif Clignotement de se refroidir durant au moins 20 minutes. Après que le Rouge projecteur est suffi...
  • Page 66: Les Phénomènes Qui Peuvent Facilement Étre Confondus Avec Des Défauts De L'appareil

    Dépannage Les phénomènes qui peuvent facilement étre confondus avec des défauts de l’appareil AVERTISSEMENT ►N’utilisez jamais le projecteur si des conditions anormales surviennent telles que de la fumée ou une odeur étrange produites par l’appareil, s’il est trop bruyant ou si le boîtier, ses éléments ou les câbles sont endommagés, ou encore si des liquides ou des corps étrangers ont pénétré...
  • Page 67 Dépannage Les phénomènes qui peuvent facilement étre confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Pages de Phénomène Cas n’impliquant un défaut ou un dérangemsent de l’apparei référence Les câbles de signal ne sont pas branchés correctement. 13, 14 Brancher les câbles audio correctement. La fonction MUTE ne marche pas.
  • Page 68 Dépannage Les phénomènes qui peuvent facilement étre confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Pages de Phénomène Cas n’impliquant un défaut ou un dérangement de l’apparei référence Le réglage de la luminosité et/ou du contraste a été paramétré à un niveau extrêmement bas. 27, 28 Réglez LUMIN.
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques REMARQUE • Les caractéristiques peuvent être modifi ées sans avis préalable. Poste Caractéristiques techniques Nom de produit Projecteur à cristaux liquides Panneau Dimension du panneau 1,6 cm (0,63 type) à Système d'excitation Matrice active TFT cristaux Pixels 786.432 pixels (1024 horizontale x 768 verticale)
  • Page 70 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) 306 mm...
  • Page 71 Veuillez lire attentivement le manuel dans sa totalité avant d’utiliser cet appareil.Les Projecteurs Multimédia3M™ont été conçus et testés pour une une utilisation à l’intérieur, etpour fonctionner avec des lampes 3M,dumatériel de monture au plafond 3M, et des tensions nominales locales.

Table des Matières