Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

IS240LBTL - Rev B
GUIDE DE L'UTILISATEUR
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
ANWENDER - HANDBUCH
GEBRUIKERSHANDBOEK
MANUALE PER L'USO
ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß
HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hayward S210SLBTL

  • Page 1 IS240LBTL - Rev B GUIDE DE L’UTILISATEUR OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR ANWENDER - HANDBUCH GEBRUIKERSHANDBOEK MANUALE PER L’USO ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France...
  • Page 2 FILTRES À SABLE GUIDE DE L'UTILISATEUR CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France...
  • Page 3 Cet appareil doit rester hors de portée des enfants. ⚠ AVERTISSEMENT – Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. Fig 1 N’UTILISEZ QUE DES PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE HAYWARD Rev. B Page 2 sur 4 Filtres à sable...
  • Page 4 En effet les impuretés y sont alors particulièrement importantes. Note 2. Nettoyer régulièrement les préfiltres de la pompe et des skimmers pour permettre un fonctionnement sans incident de votre système de filtration. N’UTILISEZ QUE DES PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE HAYWARD Rev. B Page 3 sur 4...
  • Page 5 3. Vidanger et hiverner la pompe selon les instructions du fabricant. RÉPARATIONS ET MAINTENANCE Consulter votre revendeur Hayward. Aucun retour n’est accepté à l’usine sans avoir reçu au préalable l’accord écrit de Hayward Pool Europe. Si le mauvais fonctionnement persiste ou tout autre défaut de fonctionnement, adressez-vous à votre revendeur-installateur.
  • Page 6 SAND FILTERS OWNER’S MANUAL SAVE THIS OWNER’S MANUAL HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France...
  • Page 7 ⚠ WARNING – Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Fig 1 USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS Rev. B Page 2 of 4 Sand filters...
  • Page 8 Note 1: When your pool water is cleaned for the first time, it may be necessary to backwash the filter frequently: it is likely to contain a significant quantity of impurities. Note 2: Clean the strainers of the pump and skimmers regularly to ensure trouble-free operation of your filtration system. USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS Rev. B Page 3 of 4...
  • Page 9 It is expressly stipulated that HAYWARD cannot be held responsible for any damage caused by its equipment if such damage is caused by non-conforming repairs, whenever HAYWARD original parts were not used as replacement parts, and if repair was not performed in conformity with HAYWARD instructions or if the information in this guide was not complied with.
  • Page 10 FILTROS DE ARENA MANUAL DEL USUARIO CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - Francia...
  • Page 11 8 años. ⚠ ADVERTENCIA – Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. Fig 1 USE SOLO PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES DE HAYWARD Rev. B Página 2 de 4 Filtros de arena...
  • Page 12 El instalador deberá tomar las medidas necesarias para evitar los golpes de ariete en la instalación. USE SOLO PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES DE HAYWARD Rev. B Página 3 de 4...
  • Page 13 HAYWARD, si la reparación no ha sido realizada conforme a las directivas HAYWARD, o si no se han seguido las informaciones de esta guía.
  • Page 14 FILTROS DE AREIA MANUAL DO UTILIZADOR GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCÇÕES HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - França...
  • Page 15 8 anos de idade ⚠ AVISO – As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho. Fig 1 UTILIZE APENAS PEÇAS SOBRESSELENTES ORIGINAIS HAYWARD Rev. B Página 2 de 4 Filtros de areia...
  • Page 16 Nota 2: Aplicar fita vedante Téflon nas roscas macho. Note bem: A Hayward aconselha a colocar uma camada de cascalho (granulação de 3 a 5 mm) até ao nível dos braços coletores (cobrindo-os) e depois o meio filtrante até 2/3 a 3/4 do filtro. A camada de cascalho permite melhor drenagem e facilita a contralavagem.
  • Page 17 3. Esvaziar e deixar invernar a bomba de acordo com as instruções do fabricante. REPARAÇÕES E MANUTENÇÃO Consultar o revendedor Hayward. Não se aceita qualquer devolução à fábrica sem o acordo prévio por escrito da Hayward Pool Europe. Se o mau funcionamento persistir, ou para qualquer outra falha operacional, contactar o seu revendedor-instalador.
  • Page 18 SANDFILTER ANWENDER - HANDBUCH BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - Frankreich...
  • Page 19 8 Jahre und werden dabei beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. ⚠ WARNUNG – Achten Sie darauf, daß Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Fig 1 VERWENDEN SIE NUR ORIGINAL-ERSATZTEILE VON HAYWARD Ausg. B Seite 2 von 4 Sandfilter...
  • Page 20 Anmerkung 3: Die Anlagen mit einer Aufheizvorrichtung oder einem Reinigungssystem mit Düsen oder Fühlern, die aus den Wänden herausragen, sind sehr empfindlich gegen Druckstöße, da sie unter hohem Druck betrieben werden. Der Installateur VERWENDEN SIE NUR ORIGINAL-ERSATZTEILE VON HAYWARD Ausg. B...
  • Page 21 - die Reparatur nicht nach den Vorgaben von Hayward ausgeführt wurde - die Anweisungen dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet wurden. Dies gilt auch für die Ergänzung von Teilen und Zubehör, die von den von HAYWARD empfohlenen Teilen abweichen. VERWENDEN SIE NUR ORIGINAL-ERSATZTEILE VON HAYWARD Ausg.
  • Page 22 ZANDFILTERS GEBRUIKERSHANDBOEK BEWAAR DEZE HANDLEIDING HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - Frankrijk...
  • Page 23 Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar. ⚠ WAARSCHUWING – Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen. Fig 1 GEBRUIK UITSLUITEND ORIGINELE HAYWARD-WISSELSTUKKEN Rev. B Pagina 2 van 4 Zandfilters...
  • Page 24 Als het waterdebiet regelmatig is, de pomp nog minstens twee minuten laten doordraaien. Dit terugspoelen wordt aanbev olen om het vuil en de fijne deeltjes uit het filterzand te verwijderen. GEBRUIK UITSLUITEND ORIGINELE HAYWARD-WISSELSTUKKEN Rev. B Pagina 3 van 4...
  • Page 25 Als het product slecht blijft functioneren, of bij andere werkingsproblemen kunt u zich wenden tot uw dealer/installateur. Wij stellen uitdrukkelijk dat HAYWARD niet aansprakelijk is voor schade die door zijn apparaten ontstaat, indien die schade veroorzaakt is door een niet goedgekeurde reparatie, door een vervanging van onderdelen waarbij andere dan de oorspronkelijke HAYWARD-onderdelen zijn gebruikt, door een reparatie die niet volgens de richtlijnen van HAYWARD is uitgevoerd, alsmede indien de instructies uit deze handleiding niet zijn opgevolgd.
  • Page 26 FILTRI A SABBIA MANUALE PER L’USO CONSERVARE ACCURATAMENTE IL PRESENTE MANUALE D’USO HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - Francia...
  • Page 27 ⚠ AVVERTENZA – Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. Fig 1 UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI HAYWARD Rev. B Pagina 2 di 4 Filtri a sabbia...
  • Page 28 Nota 3: Gli impianti che includono un riscaldatore o un sistema di pulizia con ugelli o tubi spazzola sulle pareti sono molti sensibili ai colpi d’ariete in quanto funzionano a pressione elevata. È opportuno che l’installatore prenda tutte le misure necessarie per UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI HAYWARD Rev. B...
  • Page 29 Se il cattivo funzionamento persiste o per qualsiasi altro difetto di funzionamento, rivolgetevi al vostro rivenditore - installatore. Segnaliamo espressamente che HAYWARD non è responsabile dei danni causati dai suoi apparecchi, se questi danni sono stati provocati da una riparazione non conforme, se in occasione di una sostituzione di pezzi, non sono stati utilizzati pezzi originali HAYWARD, se la riparazione non è...
  • Page 30 ПЕСОЧНЫЕ ФИЛЬТРЫ ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß СОХРАНЯЙТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France Франция...
  • Page 31 человека, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию устройства, а также понимание и избежание опасностей, связанных с его эксплуатацией. ⚠ ВНИМАНИЕ – Необходимо присматривать за детьми, чтобы они не играли с устройством Рис. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО НЕПОДДЕЛЬНЫЕ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ HAYWARD Ред. B Стр 2 из 4 Песочные фильтры...
  • Page 32 Примечание 1: При первой очистке воды в вашем бассейне, возможно, понадобится часто производить обратную промывку фильтра. На практике, вначале загрязнений существенно больше. Примечание 2: Регулярно производить чистку префильтров насоса и скиммеров для обеспечения бесперебойной работы систе- ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО НЕПОДДЕЛЬНЫЕ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ HAYWARD Ред. B Стр 3 из 4...
  • Page 33 При сохранении неправильной работы или любого иного дефекта обратитесь к вашему дилеру-установщику. Компания «HAYWARD» в явной форме заявляет, что не несет ответсвенности за ущерб, вызванный своими устройствами, при их несоответствующем ремонте, замене их оригинальных деталей на детали третьей стороны или выполнении ремонта с нару- шением...
  • Page 34 S210SLBTL / S240SLBTL / S310SLBTL / S360SLBTL 1+ 2 + 3 500228000103 8 (Ø 900) 500201150000 1.1+1.2+1.4 500211120300 500203000000 1.4 +1.1 500100000000 15 (Ø 520) 500204103000 500228000201 15 (Ø 640) 500204104000 500228000202 15 (Ø 760) 500204106108 500221001100 15 (Ø 900)
  • Page 35 GARANTIE LIMITÉE Les produits HAYWARD sont garantis contre tous défauts de fabrication ou de matières pendant 2 ans, à compter de la date d’achat. Toute demande d’application de la garantie devra s’accompagner de la preuve d’achat, portant mention de la date.
  • Page 36 GARANTIA LIMITADA Todos os produtos HAYWARD estão cobertos contra defeitos de fabrico ou de materiais através de uma garantia de 2 anos a contar da data de compra. Qualquer pedido ao abrigo da garantia deve ser acompanhado pelo comprovativo de compra, indicando a data de compra.
  • Page 37 GARANZIA LIMITATA Tutti i prodotti HAYWARD sono coperti contro difetti di produzione o difetti sul materiale per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. Ogni eventuale richiesta di intervento in garanzia deve essere accompagnata da una prova di acquisto riportante la data.
  • Page 38 Drüber Menge SIDE (mm) Zijdelings Bovenaan Type Hoeveelheid Laterale Superiore Tipo Quantita Снизу Сверху Тип Количество Cm Inch Cm Inch S210SLBTL 0.21 2.26 0.55 S240SLBTL 0.32 3.44 0.55 S310SLBTL 0.45 4.84 0.55 S360SLBTL 0.63 6.78 0.55 Rev. B Page 38...
  • Page 39 Hayward is a registered trademark of Hayward Industries, Inc. 2019 © Hayward Industries, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

S240slbtlS310slbtlS360slbtl