Blaupunkt Nashville DAB47 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Nashville DAB47:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

www.blaupunkt.com
Car Radio DAB CD SD/MMC MP3
Nashville DAB47
7 647 661 310
Bedienunganleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrucciones de manejo
Instruções de serviço
Betjeningsvejledning

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt Nashville DAB47

  • Page 1 Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 Bedienunganleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de manejo Instruções de serviço Betjeningsvejledning...
  • Page 3 Éléments de commande 1 Touche Marche/Arrêt, Coupure du son 9 Touche REC•DEL (Mute). Pression brève : activation d’un enre- gistrement DAB sur MMC. 2 Touche Pression longue : suppression du titre permettant d‘ouvrir la façade bascu- en cours en mode MMC. lante détachable.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Remarques et accessoires ....117 Défi nir la longueur des noms de programme ......... 130 Sécurité routière ......117 Sélection du mode d’affi chage ..131 Montage ........117 Accessoires spéciaux ....117 Mode Radio ........131 Activation / Désactivation du mode Activer le mode Radio ....
  • Page 5 Sommaire Réception d’informations routières Sélection du mode d’affi chage ..157 en mode CD ....... 143 Compilation de titres préférés Éjecter le CD ....... 143 d’une SD/MMC ......157 Activer / Désactiver Mode MP3 ........143 le pré-enregistrement ....157 Préparation du CD MP3 ....
  • Page 6: Remarques Et Accessoires

    Veillez donc régler l’écoute de votre Remarques et accessoires programme sur un volume adéquat. Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un produit Blaupunkt. Nous es- Montage pérons que votre nouvel appareil vous don- Si vous voulez monter vous-même l’autora- nera toute satisfaction.
  • Page 7: Activation / Désactivation Du Mode Démo

    Changeur CD Façade détachable Il est possible de raccorder les changeurs Protection antivol CD Blaupunkt : CDC A 08, IDC A 09 et CDC A 03. Votre autoradio est équipé d’une façade dé- tachable qui le protège contre le vol. Sans Activation / Désactivation du...
  • Page 8: Poser La Façade

    Façade Allumer / Éteindre Note : Allumer / Éteindre • Toutes les fonctions que vous avez Plusieurs possibilités vous sont offertes défi nies sont mémorisées. pour allumer ou éteindre l’auto-radio : • Un CD inséré reste dans le lecteur. Allumer / Éteindre via le contact •...
  • Page 9: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Choisissez « LAST VOLUME » si vous sou- Réglage du volume haitez activer automatiquement le niveau Note : de volume défi ni avant d’éteindre l’autora- dio. L’amplifi cateur interne peut être dé- sactivé. Si les haut-parleurs n’émet- tent aucun son, reportez-vous à...
  • Page 10: Volume Du Téléphone Et Du Système De Navigation

    Pour obtenir cette connexion, vous devez volume des communications télépho- utiliser le câble Blaupunkt référencé 7 607 niques ou des instructions vocales du 001 503. système de navigation pendant leur Pour connaître les systèmes de navigation...
  • Page 11: Son Automatique

    Réglage du volume Réglez le volume au moyen des touches Note : 6. « 0 » signifi e que le bip est Le réglage optimal du volume en fonc- désactivé, « 6 » correspond au volume tion de la vitesse du véhicule dépend maximal du bip.
  • Page 12: Mode Dab

    DAB/AM/FM. Pour tout complément d’informations, n’hésitez pas à vous Pressez la touche MENU•OK 7. adresser à votre revendeur Blaupunkt. Pressez la touche MENU•OK 7 pour affi cher le menu DAB. Activer le mode DAB 6 autant Pressez la touche Si l’autoradio est en mode Radio, CD/MP3,...
  • Page 13 Mode DAB Météo / WEATHER SPORT En plus des informations routières, des bul- En plus des informations sur le trafi c, des letins météo (WEATHER) vous sont propo- actualités et de la météo, le mode DAB of- sés. Vous pouvez demander la transmission fre aussi des informations sportives.
  • Page 14: Activer / Désactiver Les Informations Routières Régionales (Dab Treg)

    Mode DAB Activer / Désactiver les Sélectionner un niveau informations routières de mémoire régionales (DAB TREG) Cet autoradio vous permet de mémoriser les programmes DAB en utilisant quatre ni- Étant donné que les fréquences DAB cou- veaux de mémoire (D1, D2, D3 et DT). vrent une zone assez importante du terri- toire, il peut arriver que les informations Chaque niveau de mémoire peut contenir...
  • Page 15: Sélectionner Un Programme

    Mode DAB Choisir un ensemble Sélectionner un programme Vous pouvez sélectionner directement les Une fois l’ensemble sélectionné, vous pou- ensembles que vous avez déjà reçus une vez choisir un programme de l’ensemble. fois (l’ensemble doit pouvoir être reçu). Sélectionnez un programme de l’en- Pressez brièvement la touche semble au moyen des touches Le nom de l’ensemble connu suivant ou pré-...
  • Page 16: Mémoriser Un Programme

    Mode DAB La mémorisation démarre. « TRAVEL- Mémoriser un programme STORE PLEASE WAIT » est visible sur l’affi - cheur. Une fois la mémorisation effectuée, Mémorisation manuelle vous êtes à l’écoute du programme à la posi- de programmes tion 1 du niveau « DT ». « NO LIST » s’affi che Choisissez un niveau de mémoire.
  • Page 17: Sélectionner Une Gamme D'ondes Dab

    Sélectionner une gamme pressez la touche MENU•OK 7, puis d’ondes DAB la touche DIS•ESC 5 pour quitter le Le Nashville DAB47 permet de recevoir les menu. programmes DAB et les ensembles des gam- Sélectionner un type d’émission mes d’ondes « Bande 3 » (174 - 240 MHz) et «...
  • Page 18: Passage Dab / Fm

    Plusieurs possibilités vous sont offertes Si la qualité de réception du programme pour passer du mode DAB au mode FM et reçu devient mauvaise, le Nashville DAB47 inversement. Il peut être nécessaire de bas- peut se régler automatiquement sur le pro- culer entre DAB et FM quand la qualité...
  • Page 19: Sous-Programmes Dab

    Mode DAB Sous-programmes DAB Texte radio DAB Certains programmes DAB contiennent des Certaines stations diffusent, en plus de sous-programmes. Les programmes qui leur programme, des informations (par ex. contiennent des sous-programmes sont actualités) qui défi lent sur l’affi cheur. indiqués par un « »...
  • Page 20: Sélection Du Mode D'affi Chage

    Mode DAB Mode Radio Pressez la touche MENU•OK 7. Mode Radio Pressez la touche MENU•OK 7 pour Cet appareil est équipé d’un récepteur RDS. affi cher le menu DAB. Parmi les stations FM qui peuvent être cap- 6 autant tées; un grand nombre d’entre elles émet un Pressez la touche signal qui contient le programme mais aussi de fois que nécessaire jusqu’à...
  • Page 21: Sélection De La Gamme D'ondes / Du Niveau De Mémoire

    Mode Radio Note : Les fonctions « confort » RDS sont activées quand RDS est visible sur l’affi cheur. La fonction REGIONAL doit être acti- vée / désactivée séparément dans le Sélection de la gamme d’ondes / menu. du niveau de mémoire Activer / Désactiver REGIONAL Cet autoradio permet d’écouter les émis- Pressez la touche MENU•OK 7.
  • Page 22: Réglage De La Sensibilité De Recherche De Stations

    Mode Radio Parcourir les chaînes de stations Sélectionnez la sensibilité de votre choix au moyen des touches (seulement en FM) Si une station offre plusieurs programmes, Une fois le réglage effectué, vous avez la possibilité de parcourir ce que pressez la touche MENU•OK 7, puis l’on appelle la «...
  • Page 23: Appeler Une Station Mémorisée

    Mode Radio La mémorisation démarre. « TRAVEL STORE Réglage de la durée de balayage PLEASE WAIT » apparaît sur l’affi cheur. Une des stations fois la mémorisation terminée, vous écou- Pressez la touche MENU•OK 7. tez la station qui fi gure à la première place «...
  • Page 24 Mode Radio 6 pour ac- PTY-EON Pressez la touche tiver (ON) ou désactiver (OFF) la fonc- Quand le type de programme est sélection- tion PTY. né et la recherche est démarrée, l’autoradio Pressez la touche MENU•OK 7, puis passe de la station écoutée à une station of- la touche DIS•ESC 5 pour quitter le frant le type de programme sélectionné.
  • Page 25: Optimisation De La Réception Radio

    Mode Radio Activer / Désactiver SHARX Optimisation de la réception Pressez la touche MENU•OK 7. radio « TUNER MENU » apparaît sur l’affi cheur. Réduction des aigus en cas de Pressez la touche MENU•OK 7 pour perturbations (HICUT) affi cher le menu Tuner. La fonction HICUT améliore la qualité...
  • Page 26: Affi Chage Du Texte Radio

    Mode Radio Informations routières Deuxième ligne : aucune donnée affi - Réception d’informations chée. routières Pressez brièvement la touche DIS•ESC Votre appareil est équipé d’un récepteur 5 pour choisir l’un des modes d’affi - RDS-EON. EON signifi e Enhanced Other chage.
  • Page 27: Régler Le Volume De Diffusion Des Informations Routières

    Informations routières Note : Note : Vous entendez un bip d’avertissement, • Vous avez la possibilité de régler le volume même pendant la diffusion • lorsque vous quittez la zone de cou- d’une information routière au moyen verture d’une station info-route que du bouton de réglage 3.
  • Page 28: Mode Cd

    Compact-Disc. Des problèmes de sentiez qu’elle s’enclenche. lecture sont possibles avec les CD équipés d’une protection contre la copie. Blaupunkt La lecture du CD commence. ne peut garantir le bon fonctionnement de Si un CD est déjà inséré dans le lecteur, ses appareils avec des CD protégés contre...
  • Page 29: Recherche Rapide (Audible)

    Mode CD Arrêter la fonction SCAN, rester à Recherche rapide (audible) l’écoute d’un titre Pour une recherche rapide de titres précé- Pour mettre fi n à la lecture des intros, dents ou suivants, pressez la touche MENU•OK 7. maintenez l'une des touches enfoncée jusqu‘à...
  • Page 30: Affi Chage Du Texte Cd / Du Nom Du Cd

    Mode CD • « CLOCK MODE » : fois. Pour plus de détails, reportez-vous à Première ligne : numéro de titre et la section « Changement de mode d’affi - durée de lecture chage ». Deuxième ligne : texte CD ou nom de Activer / Désactiver le texte CD CD et heure Pressez la touche MENU•OK 7.
  • Page 31 Mode CD 6 autant Saisir / Changer le nom d’un CD Pressez la touche de fois que nécessaire jusqu‘à ce que Écoutez le CD de votre choix. « CD NAME EDIT » apparaisse sur l‘af- Pressez la touche MENU•OK 7. fi...
  • Page 32: Réception D'informations Routières En Mode Cd

    Mode CD Mode MP3 Relâchez la touche MENU•OK 7. Mode MP3 Les noms des CD sont maintenant effacés. Cet autoradio permet également de lire des CD-R et CD-RW contenant des fi chiers de Réception d’informations musique MP3. routières en mode CD Préparation du CD MP3 Pour recevoir des informations routières en mode CD,...
  • Page 33 Mode MP3 Si vous tenez à ce que vos fi chiers soient enregistrés dans l’ordre, vous devez utiliser un logiciel de gravure qui classe les fi chiers par ordre alphanumérique. Si le logiciel dont vous disposez n’offre pas cette fonc- tion, vous avez aussi la possibilité...
  • Page 34: Démarrer Le Mode Mp3

    Mode MP3 « TRACK AND DIR MODE » : Démarrer le mode MP3 Première ligne : numéro du répertoire Le mode MP3 démarre comme le mode CD et numéro du titre. normal. Pour plus de détails, reportez-vous Deuxième ligne : durée de lecture. au paragraphe «...
  • Page 35: Choisir Un Titre

    Mode MP3 bles avec les touches de direction pendant cessaire jusqu’à ce que « MP3 BROWSE l’affi chage des répertoires. MODE » apparaisse sur l’affi cheur. Pressez la touche DIS•ESC 5 pendant 6 pour affi - Pressez la touche la lecture autant de fois que nécessaire cher successivement tous les titres du jusqu’à...
  • Page 36: Lecture Des Intros - Scan (Pas En Mode Mp3 Browse)

    Mode MP3 « REPEAT DIR » apparaît sur l’affi cheur. Lecture des intros – SCAN (pas en mode MP3 Browse) Arrêter la fonction REPEAT Vous avez la possibilité d’écouter succes- Pour arrêter la répétition du titre en cours sivement toutes les intros du CD pendant ou du répertoire sélectionné, quelques secondes.
  • Page 37: Compilation De Titres Préférés D'un Cd Mp3

    Mode MP3 Défi lement des informations Activer / Désactiver TPM Les informations choisies, telles que Titre, Pour activer ou désactiver la fonction TPM, Album ou Nom du fi chier / Nom du réper- pressez la touche TPM 2 : autant de toire défi...
  • Page 38: Mode Sd/Mmc

    Effacer les compilations de tous les CD Mode SD/MMC Vous pouvez effacer tous les titres mémori- Le Nashville DAB47 permet la lecture de sés de tous les CD. fi chiers MP3 à partir d’une carte SD/MMC Maintenez enfoncée la touche 3 CLR (Multi-Media Card / Secure Digital).
  • Page 39: Activer Le Mode Sd/Mmc

    Mode SD/MMC Retirer une SD/MMC lisation de votre logiciel MP3 PC ou de votre logiciel de gravure). Enlevez la façade. « MP3 BROWSE MODE » : Introduisez la SD/MMC avec précaution Première ligne : nom du répertoire jusqu’à ce que vous sentiez une légère Deuxième ligne : nom du titre.
  • Page 40: Choisir Un Titre

    Mode SD/MMC donc éventuellement plus identique au Le titre en cours redémarre lorsque vous nombre de répertoires que vous avez pressez une fois la touche créés. Sélectionner un titre en mode Sélectionner un répertoire en mode « Parcourir » « Parcourir » Le mode Parcourir vous permet d’affi...
  • Page 41: Lecture Des Intros - Scan (Pas En Mode Mp3 Browse)

    Mode SD/MMC Pour écouter, dans un ordre aléatoire, tous Arrêter la fonction SCAN, rester à les titres de la SD/MMC insérée, l’écoute d’un titre appuyez de nouveau sur la touche Pressez brièvement sur la touche 1 MIX :. MENU•OK 7. «...
  • Page 42: Enregistrer Un Programme Dab Sur Sd/Mmc

    Avant d’utiliser une carte avec le Nashville DAB47n, vous devez absolument l’avoir Défi lement des informations formatée dans le Nashville DAB47. Pour Les informations choisies, telles que Titre, plus de détails, reportez-vous à la section Album ou Nom du fi chier / Nom du réper- «...
  • Page 43 Mode SD/MMC Pressez la touche REC•DEL 9 dès gistrement, « hh » à l’heure où a commencé que vous voulez démarrer l’enregistre- l’enregistrement, « mm » aux minutes et ment. « ss » aux secondes. L’appareil crée le répertoire « DAB_DIR » Note : sur la SD/MMC pour les fi...
  • Page 44: Programmer L'enregistrement D'un Programme Dab

    Mode SD/MMC Pressez la touche Programmer l’enregistrement d’un programme DAB La durée d’enregistrement « DURATION » paramétrée apparaît sur l’affi cheur. La du- Cet appareil vous permet d’enregistrer un rée d’enregistrement paramétrée est iden- programme DAB à une heure que vous avez tique pour les deux minuteries.
  • Page 45: Écouter L'enregistrement Sur L'appareil

    La carte ne peut être formatée qu’en mode « Layer 2 ». AUX, CD/MP3 et Radio FM. • Le Nashville DAB47 fait appel à des Passez au mode Radio FM. Pour plus algorithmes spéciaux pour restituer de détails, reportez-vous au chapitre le programme DAB de façon à...
  • Page 46: Sélection Du Mode D'affi Chage

    Mode SD/MMC Pressez la touche MENU•OK 7. registrement juste après le début du titre, sans que ce dernier soit absent. 6 autant de Pressez la touche fois que nécessaire jusqu’à ce que En raison de la taille de la mémoire, la lon- «...
  • Page 47: Mode Changeur Cd

    Mode Changeur CD Mode Changeur CD Sélection du mode d’affi chage Différents modes d’affi chage vous sont pro- Note : posés en mode CD : Pour toutes informations sur la manipu- • « NORMAL MODE » : lation des CD, leur insertion et l’utilisa- Première ligne : numéro du titre tion du changeur CD, reportez-vous au Deuxième ligne : numéro du CD ou nom...
  • Page 48: Lecture De Titres Ou De Cd Entiers (Repeat)

    Mode Changeur CD Arrêter la fonction MIX Lecture de titres ou de CD entiers (REPEAT) Pressez brièvement la touche 1 MIX : jusqu’à ce que « MIX OFF » appa- Pour répéter le titre écouté, raisse sur l’affi cheur. pressez brièvement la touche 4 RPT Lecture des intros de tous les CD «...
  • Page 49: Nommer Un Cd

    Mode Changeur CD Effacer le nom d’un CD Nommer un CD Écoutez le CD dont vous voulez effacer Pour mieux identifi er vos CD, l’autoradio le nom. vous offre la possibilité de nommer indivi- Pressez la touche MENU•OK 7. duellement 30 CD. Ces noms ne doivent pas dépasser sept caractères.
  • Page 50: Clock - Heure

    Mode Changeur CD CLOCK – Heure 6 autant Pressez la touche CLOCK - Heure de fois que nécessaire jusqu‘à ce que « CD NAME EDIT » apparaisse sur l‘af- Affi chage de l’heure fi cheur. Il est possible d’affi cher en permanence Pressez la touche MENU•OK 7.
  • Page 51: Sélection Du Mode D'affi Chage 12/24 Heures

    CLOCK – Heure 6 autant Pressez la touche Affi chage permanent de l’heure, de fois que nécessaire jusqu‘à ce que l’autoradio étant éteint et le « CLOCK SET » apparaisse sur l‘affi - contact mis cheur. Pour affi cher l’heure, l’autoradio étant Pressez la touche MENU•OK 7.
  • Page 52: Son

    Réglage du volume vers la droite / vers la gauche (Balance) Vous avez la possibilité de défi nir sépa- Pour régler le volume vers la gauche / la rément les réglages de son (basses et aigus) pour chaque mode (Radio, CD/ droite (Balance), MP3, Changeur CD, AUX, Infos routières pressez la touche AUD•DEQ ;.
  • Page 53: X-Bass

    X-Bass Égaliseur X-BASS Égaliseur La fonction X-BASS amplifi e les graves à fai- L’autoradio est équipé d’un égaliseur numé- ble volume. rique DEQ+. Trois égaliseurs 5 bandes, six ambiances Réglage de l’amplifi cation sonores et sept présélections véhicules X-BASS vous sont proposés. Vous pouvez défi...
  • Page 54: Sélectionner Une Ambiance Sonore

    Égaliseur Sélectionner une ambiance Sélectionner une présélection sonore véhicule Vous pouvez sélectionner des ambiances Vous pouvez sélectionner des paramètres sonores pour les styles de musique sui- d’égaliseur optimisés pour les types de vé- vants : hicule suivants : • • COMPACT •...
  • Page 55: Réglage Manuel De L'égaliseur

    Égaliseur « HIGH1 », « HIGH2 » ou « HIGH3 » que Réglage manuel de l’égaliseur vous voulez régler, apparaisse sur l’af- fi cheur. Consignes de réglage Pressez la touche MENU•OK 7. Nous vous recommandons d’utiliser à cette 6 autant fi...
  • Page 56: Aide De Réglage Pour L'égaliseur

    Égaliseur Réglage de l’affi cheur Aide de réglage pour l’égaliseur Réglage de l’affi cheur Réglage de la luminosité de Impression so- Remède l’affi cheur nore / Problème Si votre autoradio a été branché confor- Restitution trop Amplifi er les gra- mément aux instructions de la notice de faible des graves ves fréquence :...
  • Page 57: Sources Audio Externes

    Si vous voulez brancher une sour- ce audio externe, vous avez besoin d’un câble d’adaptation. Vous pouvez vous procurer ce câble (réf. Blaupunkt 7 607 897 093) auprès d’un revendeur Blaupunkt agréé. Activer / Désactiver l’entrée AUX Pressez la touche MENU•OK 7.
  • Page 58: Amplifi Cateur

    Nous vous recommandons d’utiliser des Note : produits adéquats de la gamme Blaupunkt Une fois l’entrée AUX activée, vous pou- ou Velocity. vez la sélectionner avec la touche SRC <.
  • Page 59: Tmc Pour Les Systèmes De Navigation Dynamiques

    Votre autoradio dispose d’une sor- sur 4 ohms. tie TMC à laquelle il est possible de relier Puissance un système de navigation Blaupunkt. Pour sinusoïdale connaître les systèmes de navigation que 4 x 26 watts vous pouvez utiliser avec votre autoradio, conformément...
  • Page 60: Sortie Préampli

    Caractéristiques techniques Bande passante : 20 - 20 000 Hz Sortie Préampli 4 canaux : Sensibilité d’entrée Entrée AUX: 2 V / 6 kOhms Entrée Tel-/Navi: 10 V / 1 kOhm Poids 1,33 kg Sous réserve de modifi cations...
  • Page 61 Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren! Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie ! Tenete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempi- to, in un posto sicuro! Bewaar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats! Vänligen förvara ifyllt apparatpass på...
  • Page 62 (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Gerätepass Nashville DAB47 Name: ..............7 647 661 310 Typ: ..............Serien-Nr: BP ..............Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim...

Ce manuel est également adapté pour:

7 647 661 310

Table des Matières