Siemens HB478G5 6 Série Mode D'emploi

Siemens HB478G5 6 Série Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour HB478G5 6 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB478G5.6
fr
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB478G5 6 Série

  • Page 1 Four encastrable HB478G5.6 Mode d’emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Thermomètre à...
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Vous trouverez des informations supplementaires usage ménager privé et un environnement concernant les produits, accessoires, pièces de domestique. Utiliser l'appareil uniquement rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.bsh-group.com et la boutique en ligne : pour préparer des aliments et des boissons. www.siemens-home.bsh-group.com/eshops Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne.
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6: Ampoule Halogène

    Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner Fonction de nettoyage ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de Mise en garde – Risque d’incendie ! nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à Le jus de cuisson, la graisse et les restes vapeur.
  • Page 7: Causes De Dommages

    Causes de dommages L'extérieur de l'appareil devient très Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ■ ■ ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas jamais toucher la porte de l'appareil.
  • Page 8: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages du bandeau de commande ainsi que la disposition des P r é...
  • Page 10: Modes De Cuisson Et Fonctions

    Présentation de l'appareil Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson modes de cuisson et d'autres fonctions. approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations.
  • Page 11: Température

    Accessoires Température La touche d'éclairage du compartiment de cuisson vous permet d'allumer l'éclairage sans chauffage. Cela vous Le sélecteur de température vous permet de régler la facilite les choses par ex. lors du nettoyage de votre température du compartiment de cuisson. Il permet appareil.
  • Page 12: Insertion De L'accessoire

    Accessoires Insertion de l'accessoire Fonction d'arrêt L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du empêche le basculement de l'accessoire lors de son compartiment de cuisson se comptent du bas vers le extraction.
  • Page 13: Accessoires En Option

    Avant la première utilisation Accessoires en option Cocotte en verre Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés. Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou Lèchefrite en verre sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre Pour des soufflés, plats aux légumes et pâtisseries.
  • Page 14: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Procédez aux réglages indiqués. Vous apprendrez dans Réglez la température ou la position gril à l'aide du les chapitres suivants comment régler le mode de sélecteur de température. cuisson et la température. ~ "Utilisation de l’appareil" à la page 14 Réglages Mode de cuisson Chaleur tournate 3D...
  • Page 15: Fonctions Temps

    Fonctions temps Réglez la durée avec la touche OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Utilisation Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa- reil arrête automatiquement de fonctionner.
  • Page 16: Réglage De La Minuterie

    Fonctions temps spécifique de sorte que vous pouvez distinguer s'il Appuyez de nouveau sur la touche s'agit de la minuterie ou d'une durée qui est écoulée. L'heure de la fin est marquée dans l'affichage. Il est possible de régler au maximum 23 heures et 59 minutes.
  • Page 17: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants Pour ce faire, une fois l'appareil éteint, appuyez sur la Luminosité de l'éclairage de ™‹… ‚ = sombre touche jusqu'à ce que le symbole de l'heure soit l'affichage ƒ = moyenne* marqué, puis modifiez l'heure à l'aide de la touche „...
  • Page 18: Réglage Fonctionnement Continu

    Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement @Thermomètre à viande continu L e thermomètre à viande permet une cuisson précise. T h e r m o m è t r e à v i a n d e Il mesure la température à l'intérieur des aliments. Dès A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée que la température réglée est atteinte, l'appareil s’éteint R é...
  • Page 19: Régler La Température À Coeur

    Thermomètre à viande Placez la viande, de préférence dans un récipient, au À l'affichage, la température à cœur actuelle est la milieu de la grille. même que la température réglée, par ex. 75/75°C. Éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
  • Page 20: Home Connect

    Home Connect oHome Connect Mise en garde – Risque d’incendie ! Les objets inflammables stockés dans le compartiment de cuisson peuvent prendre feu. N'entreposez jamais C et appareil est compatible Wi-Fi et peut être d'objets inflammables dans le compartiment de H o m e C o n n e c t commandé...
  • Page 21: Diagnostic À Distance

    2014/53/ nent Vous pouvez toujours démarrer et Vous trouverez une déclaration de conformité RED utiliser votre appareil à distance. détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens- home.bsh-group.com à la page Produit de votre *** Mise à jour logi- •’‹† ‚...
  • Page 22 Nettoyage Des produits de nettoyage et d'entretien Conseil : Surfaces émail- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou particulièrement recommandés sont en vente auprès du lées eau vinaigrée : service après-vente. Respectez les indications Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chif- respectives du fabricant.
  • Page 23: Maintenir L'appareil Propre

    Fonction nettoyage Remarques Remarques Des légères différences de teintes apparaissent sur Pour votre sécurité, la porte de l'appareil se ■ ■ la façade de l'appareil en raison des différents verrouille automatiquement à partir d'une certaine matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. température.
  • Page 24: Régler La Fonction De Nettoyage

    Supports En cas de joint de porte endommagé, une intense Des dépôts blanchâtres peuvent se former Remarque : ■ chaleur s'échappe au niveau de la porte. Ne récurez sur les surfaces émaillées en cas d'encrassement pas les joints et ne les retirez pas. N'utilisez jamais important.
  • Page 25: Décrocher Et Accrocher Les Rails Télescopiques

    Supports Continuez d'appuyer sur « PUSH » et faites pivoter le L'engager ensuite dans la prise avant , jusqu'à ce „ rail vers l'extérieur (fig. que le support soit appliqué là aussi contre la paroi " du compartiment de cuisson et le pousser vers le (fig.
  • Page 26: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil Introduisez la fixation à l'arrière entre la barre qPorte de l'appareil inférieure et et la barre supérieure (fig. " S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 27: Enlever Le Recouvrement De La Porte

    Porte de l'appareil Enlever le recouvrement de la porte Mise en garde – Risque de blessure ! Des pièces à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se présenter des arêtes coupantes. Porter des gants de décolorer.
  • Page 28 Porte de l'appareil Dépose sur l'appareil Pose sur l'appareil En posant la vitre intérieure, veillez à ce que la flèche Ouvrir un peu la porte de l'appareil. sur la vitre se trouve en haut à droite et qu'elle coïncide Appuyer à gauche et à droite au niveau du avec la flèche sur la tôle.
  • Page 29: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de blessures ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due technicien du service après-vente formé par nos soins A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 30: Changer L'ampoule Au Plafond Dans Le Compartiment De

    Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Page 31: Programmes

    Programmes non vernie ou des récipients en plastique ou avec des PProgrammes poignées en plastique sont inappropriés. Taille des récipients : C es programmes vous permettent de préparer Le rôti doit recouvrir environ aux deux-tiers le fond du P r o g r a m m e s facilement vos plats.
  • Page 32 Programmes Programme Aliments Récipient Fourchette Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques de poids d'en- réglage en kg fourne- ment Gratin de Plat à gratin 0,5-3,0 Poids total - pommes de terre sans cou- vercle Gratin de pâtes avec pâtes pré- Plat à...
  • Page 33 Programmes Programme Aliments Récipient Fourchette Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques de poids d'en- réglage en kg fourne- ment Gigot d'agneau, sans os, assai- Faitout avec 0,5-2,5 Recouvrir le fond Poids de la Ne pas saisir la viande au médium sonné...
  • Page 34: Réglage D'un Programme

    Testés pour vous dans notre laboratoire Réglage d'un programme JTestés pour vous dans L'appareil sélectionne le mode de cuisson et le réglage notre laboratoire du temps et de la température optimaux. Vous devez uniquement régler le poids. V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Le poids peut uniquement être réglé...
  • Page 35: Gâteaux Et Pâtisseries

    Testés pour vous dans notre laboratoire optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à de cuisson. Le plat cuisiné est préparé progressivement les insérer correctement. ~ "Accessoires" avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit à...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Cake, simple Moule à savarin/à cake 140-150 75-85 Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 140-150 70-85 Cake, fin...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Feuilletés Plaque à pâtisserie 170-190* 20-35 Feuilletés, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 170-190* 25-45 Feuilletés, 3 niveaux Plaques à...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Plat Accessoires/récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 190-210 20-30 Pizza, fraîche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 180-200 30-40 Pizza, fraîche, pâte fine...
  • Page 39: Soufflés Et Gratins

    Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie a l'air prête, mais n'est Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour des pâtisseries à garniture fon- pas cuite à l'intérieur. dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. La pâtisserie ne se démoule pas une Laissez la pâtisserie refroidir encore 5 à...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout à Griller ce que la poitrine ou la peau soient en bas. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante, l'appareil ouverte.
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille Plat Accessoires/récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poulet, 1,3 kg Récipient ouvert 200-220 60-70 Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Récipient ouvert 220-230 30-35 Sticks de poulet, nuggets congelés Lèchefrite Canard, 2 kg...
  • Page 42: Légumes Et Garnitures

    Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Plat Accessoires/récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poisson entier, grillé 300 g, par ex. truite Grille 160-180 20-30*** Poisson entier, grillé 1,5 kg, par ex. saumon Grille 170-190 30-40***...
  • Page 43: Desserts

    Testés pour vous dans notre laboratoire Desserts Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C. Avec votre appareil, vous pouvez réaliser vous-même Pour le lait UHT, faire chauffer à 40 °C. des soufflés et des yaourts.
  • Page 44: Déshydratation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Faites revenir la viande à forte température, dans le récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le suffisamment longtemps de chaque côté et également récipient et la viande dans le compartiment de cuisson sur les extrémités. Placez immédiatement la viande et cuisez à...
  • Page 45: Mise En Conserve

    Testés pour vous dans notre laboratoire Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de Tempéra- Durée en cuisson ture en °C heures Champignons en rondelles 1-2 grilles Herbes, néttoyées 1-2 grilles Mise en conserve Essuyer les bords du pot, ils doivent être propres. Placer un joint en caoutchouc et un couvercle sur Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et chaque pot.
  • Page 46: Laisser Lever La Pâte

    Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à pas la pâte. température ambiante et ne se dessèche pas. Pendant le fonctionnement, de la condensation se Commencez toujours avec la préparation à...
  • Page 47: Plats Tests

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Sur deux niveaux (fig. " ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. Cuire Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
  • Page 48 *9001471688* 9001471688 (000218)

Table des Matières