Télécharger Imprimer la page
Siemens HB418G5 6 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Siemens HB418G5 6 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HB418G5 6 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB418G5.6
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB418G5 6 Serie

  • Page 1 Four encastrable HB418G5.6 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité..............   2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ......   5 ¡...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et ▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez- le uniquement en petite quantité.
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Seules des pièces de rechange d'origine ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les peuvent être utilisées pour réparer l'appa- emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des reil. ▶ En cas d’endommagement du cordon d’ali- petits morceaux et s'étouffer. ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Ne rien coincer dans la porte de l'appareil. ▶ 2.1 De manière générale Laisser le compartiment de cuisson refroidir avec la ▶ ATTENTION ! porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité. Si vous placez des objets sur le fond du compartiment Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des de cuisson au-delà...
  • Page 6 fr Description de l'appareil Remarque : Laissez décongeler les plats surgelés avant de les L'appareil consomme : préparer. ¡ max. 2 W en veille avec maintien de la connexion ¡ Vous économisez ainsi l'énergie nécessaire pour au réseau décongeler les plats. ¡ max. 1 W en mode non connecté avec l'écran allu- mé...
  • Page 7 Description de l'appareil fr Symbole Fonction Utilisation Home Connect ¡ Réseau domestique et serveur Home Connect connectés ¡ Le nombre de lignes indique la puissance du signal du réseau domestique → "Home Connect ", Page 19 Réseau domestique Réseau domestique non connecté → "Home Connect ", Page 19 Serveur Home Connect Serveur Home Connect non connecté...
  • Page 8 fr Description de l'appareil Symbole Fonction Utilisation Programme Utiliser les réglages programmés pour différents aliments. → "Programme", Page 14 Démarrage à dis- Démarrez et utilisez votre appareil via l'appli Home Connect. → Page 19 tance Remarque : Si vous utilisez votre appareil avec l'appli Votre appareil possède 5 niveaux d'enfournement. Les Home Connect, vous disposez d'encore plus de fonc- niveaux d'enfournement se comptent de bas en haut.
  • Page 9 Accessoires fr 5  Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction.
  • Page 10 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le appareil sur Internet ou dans nos brochures : fonctionnement. www.siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Combiner les accessoires l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Pour recueillir le liquide qui s'égoutte, vous pouvez...
  • Page 11 Utilisation fr 7  Utilisation 7.1 Mise hors tension de l’appareil a Selon le type d'appareil, le chauffage rapide est acti- vé ​ ⁠ a utomatiquement Tournez le sélecteur de fonction sur une position ▶ → "Chauffage rapide", Page 11 pour certains autre que la position zéro ​ ⁠ . modes de chauffage et permet de régler des tempé- a L’appareil est allumé.
  • Page 12 fr Fonctions de temps 9  Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Annulation de la minuterie temps qui vous permettent de gérer son utilisation. Vous pouvez à tout moment annuler la minuterie. Condition :  ​ ⁠ apparaît à l'affichage. 9.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps Réinitialisez le temps de la minuterie sur zéro à...
  • Page 13 Thermomètre à viande fr Annulation de la fin Conditions ¡ Un mode de cuisson et une température ou un ni- Vous pouvez annuler la fin réglée à tout moment. veau sont réglés. Condition :  ​ ⁠ apparaît à l'affichage. ¡ Une durée est réglée. Utilisez la touche ​...
  • Page 14 fr Programme – La pointe ne doit pas toucher le récipient ni des À gauche se trouve la température actuelle au cœur du mets, à droite la température réglée, par ex. Enfournez les mets dans le compartiment de cuis- 15°C|75°C. son avec le thermomètre à viande. Remarque : La température à...
  • Page 15 Programme fr N° Plats Vaisselle Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Lèchefrite avec du 0,28-0,6 kg Pour une deuxième 02 Pizza, fond épais surgelés, précuits papier cuisson Poids total pizza, suivre les ins- tructions de l'embal- lage Emballage d'ori-...
  • Page 16 fr Programme N° Plats Vaisselle Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout avec cou- 0,5-2,5 kg Couvrir Ne pas saisir la 18 Rôti de bœuf à brai- vercle Poids de la presque en- viande au préalable par ex.
  • Page 17 Programme fr N° Plats Vaisselle Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout avec cou- 1,0-2,5 kg Recouvrir le 27 Lapin, entier Prêt à cuire, assaison- vercle en verre Poids de la fond du fai- né...
  • Page 18 fr Sécurité enfants 12  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne 12.1 Activation et désactivation de la puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les sécurité enfants réglages. Condition : Le sélecteur de fonction est sur la position Remarque : Vous pouvez modifier dans les réglages zéro ​...
  • Page 19 Home Connect  fr Affichage Réglage de base Choix ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Affichage de l'heure ​ ⁠ = masquer l'heure ​ ⁠ = afficher l'heure ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Sécurité enfants réglable ​ ⁠ = non → "Sécurité enfants", Page 18 ​...
  • Page 20 fr Home Connect Téléchargez l'appli Home Connect. Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code QR ci-après. Suivez les instructions de l'appli Home Connect. 15.2 Home Connect Réglages Dans les réglages de base de votre appareil, vous pouvez adapter les réglages Home Connect ainsi que les para- mètres réseau. Réglage Sélection ou affichage Explication...
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr Pour activer le démarrage à distance, réglez le sé- 15.5 Diagnostic à distance lecteur de fonction sur ​ ⁠ . Le service après-vente peut accéder à votre appareil Effectuez un réglage dans l'appli et envoyez-le à via le diagnostic à distance si vous en faites la de- l'appareil.
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage adaptés Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil. pour les différentes surfaces de votre appareil. → "Nettoyer l'appareil", Page 23 Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡...
  • Page 23 Supports fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox. Conseil : Pour le lavage, retirez les supports. → "Supports", Page 23 Système télesco- ¡...
  • Page 24 fr Supports Insérez d'abord le support au milieu de la prise ar- Maintenez PUSH enfoncé ​ ⁠ et faites pivoter le rail rière ​ ⁠ jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du vers l'extérieur ​ ⁠ . compartiment de cuisson, puis poussez-le vers l'ar- rière ​...
  • Page 25 Porte de l'appareil fr Insérez le rail télescopique entre les deux barres. Maintenez PUSH enfoncé ​ ⁠ et faites pivoter le rail télescopique vers l'intérieur jusqu'à ce que la fixa- tion ​ ⁠ se trouve à l'avant entre les deux barres ​...
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Les charnières peuvent se fermer violemment si elles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! ne sont pas bloquées. Les charnières peuvent se fermer violemment si Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ elles ne sont pas bloquées. toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Veillez à...
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Enlevez le recouvrement de la porte  ​ ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
  • Page 28 fr Dépannage Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut jusqu'à ce Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de droite ​...
  • Page 29 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- L’alimentation électrique est tombée en panne. tionne pas. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶ L'appareil ne chauffe Le mode démo est activé. pas, deux points cli- Débranchez brièvement l'appareil du réseau électrique en désarmant le fusible dans le gnotent à...
  • Page 30 fr Mise au rebut Retirez l'ampoule halogène sans tourner  ​ ⁠ . Insérez la nouvelle ampoule halogène et enfoncez-la fermement dans la douille. Veillez à la position des goupilles. Selon le type d'appareil, le couvercle en verre est équipé d'un anneau d'étanchéité. Posez l'anneau d'étanchéité.
  • Page 31 Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 32 fr Comment faire ¡ Ajoutez un peu plus de liquide à la volaille dans le Respectez les indications du fabricant du récipient de récipient. Le fond du récipient doit être recouvert cuisson. Un récipient en verre est le plus approprié. d'env. 1 à 2 cm de liquide. Récipient ouvert ¡...
  • Page 33 Comment faire fr Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/posi- min. nement tion gril Pizza, fraîche, pâte fine Plaque ronde à pizza ​ ⁠ 250-270 8-13 Quiche Moule à tarte ​ ⁠ 190-210 25-35 Gratin salé, ingrédients cuits Plat à...
  • Page 34 fr Comment faire Recommandations de réglage pour cuisson basse température Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Durée de Température en Durée en pients d'enfour- cuisson la cuisson °C min. nement en min. Magret de canard, pièces Récipient ouvert ​ ⁠ 60-70 de 300 g Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert ​...
  • Page 35 Instructions de montage fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients d'enfour- cuisson °C nement Petits gâteaux Plaque à pâtisserie ​ ⁠ 25-35 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie ​ ⁠ 20-30 Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite 3 + 1 ​...
  • Page 36 fr Instructions de montage 24.3 Installation sous un plan de travail Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail. ¡ Portez des gants de protection pour éviter de vous blesser en vous coupant. Cer- taines pièces accessibles lors du montage peuvent posséder des arêtes coupantes.
  • Page 37 Instructions de montage fr 24.5 Installation de deux appareils 24.6 Installation dans un angle superposés Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans un angle. Votre appareil peut également être installé sur ou sous un autre appareil. Observez les dimensions d'installa- tion et les instructions d'installation lors de l'installation superposée.
  • Page 38 fr Instructions de montage Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins- Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- tallé dans l’installation électrique fixe, conformément cale : aux prescriptions d'installation. Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir Identifiez le conducteur de phase et le conducteur une installation sûre.
  • Page 40 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001660991* 9001660991 (020201)