Verbindungselemente; Hauptkomponenten; Kühlmantel; Mechanische Dichtungen - Zenit DGN 250/2/G65V A1DM/50 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour DGN 250/2/G65V A1DM/50:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Den Zustand der Kugellager alle 7000 Stunden oder einmal pro Betriebsjahr kontrollieren. Sollten sie deutliche
Verschleißerscheinungen oder Geräuschbildung aufweisen, die Kugellager austauschen.

5.4. VERBINDUNGSELEMENTE

-
Sechskantschrauben ISO 4014
-
Muttern ISO 4032
-
Zylinder-Hohlschrauben ISO 4759/1
-
Stifte ISO 4753
Zur Instandhaltung sind zu einer normalen Ausrüstung gehörende Werkzeuge erforderlich (Schraubschlüssel für Zylinderschrauben
oder Rundschrauben mit Innensechskant).
Bei Austausch von Schrauben, Muttern oder Stiften A2-70 Schrauben benutzen.

5.5. HAUPTKOMPONENTEN

5.5.1. KÜHLMANTEL
Die Montage des Kühlmantels erfolgt durch Einsetzen des Kühlmantels in das Gehäuse bis zur mittleren Halterung. Dann wird auf
dem oberen Teil die Glockenhalterung eingesetzt und mit Schrauben befestigt.
Der Ausbau des oberen Rings wird durch zwei angesenkte Öffnungen mit Gewinde erleichtert, in die dann zwei Schrauben
eingeschraubt werden.

5.5.2. MECHANISCHE DICHTUNGEN

Für den Ein- und Ausbau der Nutmutter zur Befestigung der Dichtungen ist ein Hakenschlüssel erforderlich.

5.5.3. FESTZIEHEN DES PUMPENRADS (2 Pole)

Das Pumpenrad ist mit der Welle durch eine konische Kupplung verbunden. Die Montage des Pumpenrads erfordert keine axialen
Einstellungen, aber die Befestigung der oberen Schraube, wobei es sich um eine M8/M10 handeln kann; M8 erfordert ein
Anzugsmoment von 20 Nm und M10 eines von 40 Nm.
Der Ausbau erfolgt durch Entfernen der oberen Schraube, dann wird das Pumpenrad herausgezogen, indem eine M12 Schraube
(Abzieher) in die Öffnung geschraubt wird. Um eine Beschädigung des Gewindes am Wellenkopf zu vermeiden, ein Abstandstück in
die Gewindeöffnung einsetzen.
5.5.4. Pumpenkörper (2 Pole)
Ausgleichsdichtungen zwischen Pumpenkörper und mittlerer Halterung verwenden, um den axialen Ausgleich zwischen Pumpenrad
und Pumpenkörper zu gewährleisten.
6. KLEINERE STÖRUNGEN: Ursachen und Behebungen
MÄNGEL
der Motor läuft nicht
der Motor funktioniert
ordnungsgemäß, pumpt aber
kein Wasser
die Pumpe enthält eine
verminderte Wassermenge
Einschaltung der
Wärmeschutzvorrichtung

ENTSORGUNG DER ELEKTROPUMPE

7.
Sollte die Reparatur der Elektropumpe aufgrund Abnutzung oder Beschädigung wirtschaftlich nicht vorteilhaft sein, muss deren
Entsorgung unter vollständiger Berücksichtigung der örtlichen Bestimmungen durchgeführt werden.
Hierzu für die Elektropumpe nachstehende Vorgehensweise befolgen:
-
Eventuelles, im Ölsumpf, befindliches Öl ablaufen lassen und an eine spezialisierte Sammelstelle für Öl liefern;
-
Kunststoff- oder Gummiteile entfernen und an eine spezialisierte Sammelstelle liefern;
-
Für die Verschrottung der Metallteile sorgen.
Keine Elemente der Elektropumpe in die Umwelt freisetzten.
8. STROMANSCHLÜSSE
Sie müssen in Entsprechung mit den am Anschlussort gültigen Bestimmungen für Anlagen ausgeführt werden.
MÖGLICHE URSACHE
es fehlt die Spannung
Automatikschalter angesprungen
Pumpenrad blockiert
Wärmeschutz eingeschaltet
Rückschlagventil blockiert
Rohre verstopft
Pumpenrad, Ventil oder Rohre verstopft
Flüssigkeitsniveau zu niedrig
Versorgungsspannung unrichtig
verkehrte Drehrichtung (Dreiphasen-Motor)
Pumpenrad blockiert
Flüssigkeitstemperatur zu hoch
die Stromzufuhrleitung kontrollieren
den Schalter wieder feststellen und die Ursache
ergründen
die Ursache der Blockierung ergründen und sie
beseitigen
springt automatisch wieder an (nicht -EX)
das Ventil reinigen und deren Funktionstüchtigkeit
überprüfen
die Verstopfung ausfindig machen und beseitigen
die Verstopfung ausfindig machen und beseitigen
die Pumpe sofort ausschalten
die Spannung einstellen, wie auf dem Kennschild
angegeben ist
die Phasen umdrehen
die Ursache der Blockierung ergründen und sie
beseitigen
sich an den nächstgelegenen ZENIT -Händler
wenden
35
LÖSUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dgn 300/2/g65v a1dt/50Man 250/2/g65v a1dm/50Man 300/2/g65v a1dt/50Drn-man 300/2/65 a1dt/50Drn-man 300/2/80 a1dt/50Drn-man 300/4/80 a1ft/50 ... Afficher tout

Table des Matières