IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPOR-
TANTES - IMPORTANTES INSTRUC-
CIONES DE SEGURIDAD
PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed to assure maximum safety and optimum per-
formance. Read the User manual before assembling and operating this appliance. Failure to comply with instructions may
E
result in fire, electrical shock or personal injury.
N
WARNING
G
L
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK:
I
1. Use only with an extension cord intended for outdoor use. Match wire gauge to the cord length. See "Extension Cord" chart
S
(Table 1 - page 8). A two-wire cord without a ground connection may be used since the appliance is double insulated.
H
2. Do not abuse cord. Never carry appliance by cord or pull cord to disconnect from outlet. Grasp the plug, not the cord.
3. Keep cord clear of operator and obstacles at all times. Do not expose cord to heated surfaces, oil, water, or pull around
sharp edges, corners, or close door on cord.
4. Avoid unintentional starting. Be sure the switch is in the "OFF" position while connecting and disconnecting to a power sup-
ply. Do not carry plugged-in appliance with finger on the switch.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Lorsqu'un appareil électrique est utilisé, des précautions élémentaires doivent toujours être prises pour assurer une sécurité
maximum et une performance optimale. Lire ce manuel avant d'assembler et d'utiliser cet appareil. Tout manquement à se
F
conformer aux instructions peut résulter en incendie, électrocution ou dommages corporels.
R
AVERTISSEMENT
A
N
POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE:
1. Utiliser exclusivement un cordon électrique prévu pour l'usage en extérieur et d'un calibre adéquat pour la longueur (voir
C
le tableau 1: "Prolongateur" - page 8). Cet appareil possédant une double isolation, un cordon à 2 conducteurs sans prise
A
de terre peut être utilisé.
I
2. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais transporter l'appareil par le cordon ou tirer sur le cordon pour le débrancher.
S
3. Le cordon doit toujours être tenu à l'écart de l'opérateur et des obstacles. Ne pas exposer le cordon à des surfaces
chaudes, de l'huile ou de l'eau. Ne pas tirer le cordon autour d'angles vifs, de coins et veiller à ne pas le coincer dans une
porte en la fermant.
4. Eviter les démarrages accidentels. Ne pas garder le doigt sur l'interrupteur marche/arrêt lorsque l'appareil est déplacé alor s
qu'il est branché.
FAVOR DE LEER - CONSERVE ESTAS
A fin de garantizar la máxima seguridad y un rendimiento óptimo, siempre que use un aparato eléctrico se deben obser-
var las precauciones básicas. Antes de ensamblar y hacer funcionar este aparato, lea el Manual del Usuario. El hecho de no
cumplir con las instrucciones podrÌa resultar en incendios, choques eléctricos o lesiones personales.
E
ADVERTENCIA
S
P
PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUES ELECTRICOS:
A
1. Uselo solamente con un cable de extensión para uso al aire libre. Vea la gráfica "Cable de Extensión" (Tabla 1 - paginación
Ñ
8). Puesto que el aparato tiene aislamiento doble, se puede usar un cable bifásico sin toma de tierra.
O
2. No maltrate el cable. Nunca lleve el aparato por el cable ni tire del cable para desconectarlo de la toma. Use el enchufe y
L
no el cable.
3. Mantenga siempre el cable lejos del operario y de obstáculos. No exponga el cable a superficies calientes, aceite, agua ni
lo arrastre por esquinas o bordes agudos ni cierre puertas sobre el cable.
4. Evite arranques no intencionados. Asegúrese de que el interruptor esté en "OFF" al conectarlo y desconectarlo de la ali-
mentación de energía. No acarree el aparato enchufado con el dedo sobre el interruptor.
3