A 1 Instructions D'utilisation; A 1.2 Indications Importantes; A 1.3 Mesures De Sécurité; A 1.4 But D'utilisation - KaVo PROTAR evo 2 Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour PROTAR evo 2:
Table des Matières

Publicité

PROTAR
evo 2, 3.
®

A 1 Instructions d'utilisation

A 1.2 Indications importantes

L'utilisateur est invité à lire les présentes instructions d'utilisation avant la première mise en service, afin d'éviter toute manipulation
erronée et autres détériorations. Dans le cas où ce texte serait exigé dans d'autres langues, vous voudrez bien en faire la demande
auprès de votre distributeur KaVo compétent. Toute reproduction et distribution de ces instructions d'utilisation (IU) exigent l'autorisation
préalable de la société KaVo.
KaVo déclinera toute responsabilité en cas de dommage ayant pour cause:
• l'application d'informations erronées,
• une utilisation du produit non conforme aux prescriptions,
• des réparations exécutées de façon mal appropriée.
Les réparations et les travaux d'entretien – à l'exception des activités décrites dans ces instructions d'utilisation – ne doivent être effectués
que par des professionnels qualifiés.
Nous recommandons de n'utiliser que des pièces de rechange d'origine pour le fonctionnement ou la réparation de l'unité.
Pour de plus amples informations : consulter le mode d'emploi PROTARevo réf. 1.002.5701.
A 1.3 Mesures de sécurité
Un fonctionnement et une protection sûrs de l'équipement sont seulement possibles si l'emploi est effectué conformément aux instructions
d'utilisation, avec les outils homologués.
De plus, vous devez respecter :
• la réglementation en vigueur sur la sécurité sur le lieu de travail,
• les mesures de prévention des accidents en vigueur.
Conformément à ces dispositions, l'utilisateur a l'obligation:
• de n'utiliser que des produits irréprochables,
• de respecter les modalités d'application conformes,
• de protéger patients, tiers et lui-même de tout danger,
• d'éviter toute contamination par le biais du produit.

A 1.4 But d'utilisation

Du fait de ses mouvements dans les trois dimensions, l'appareil manducateur est le plus compliqué des systèmes moteur du corps humain.
En cas de dysfonctionnement de cet appareil, une thérapie fonctionnelle est indispensable.
La majeure partie des étapes de ce genre de thérapie ne pouvant se faire en bouche, il est indispensable de pouvoir simuler – pas seulement
au cabinet dentaire mais aussi au laboratoire de prothèse – les mouvements de la mandibule.
Les articulateurs et appareils de mesure sont à cet égard des outils absolument nécessaires pour la saisie et la transmission des paramètres
anatomiques du patient.
Ces outils sont le point de départ de toute thérapie fonctionnelle.
Le bon fonctionnement de l'appareil manducateur présuppose des rapports interactifs morphologiquement corrects entre les articulations
temporomandibulaires et les arcades dentaires.
Pour pouvoir reproduire les mouvements mandibulaires, on a besoin de points et de plans de référence sur le patient, c'est à dire d'un
système de coordonnées. Le plan de Camper (CE ) 2 est le plan de référence qui passe par le point sous-nasal et les tragus. Et le plan de
Francfort (FH) le plan de référence qui passe par les porions 6 et les points sous-orbitaires (IOP) 1.
On appelle "pente condylienne" l'inclinaison de la trajectoire condylienne par rapport au plan de référence.
3 point sous-nasal
4 plan d'occlusion
7 axe charnière
7
6
5
1
1
FH
2
3
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Protar evo 3

Table des Matières