PARACHUTE & PROTECTION
Passer l'élastique E 4 dans les deux œillets O
4' puis O 4 et vérouiller en faisant un love avec
la drisse de temporisation. (Fig.562)
Passer l'élastique E 5 dans l'œillet O 5 et
vérouiller en faisant un love avec la drisse de
temporisation.
Passer l'élastique E 6 dans l'œillet O 6 et
vérouiller en faisant un love avec la drisse de
temporisation.
Continuer de lover la drisse de temporisation
avec le reste des élastiques situés en fond de
POD secondaire en laissant environ 30 à 50
cm de drisse de temporisation libre. (Fig.563)
NE PAS LOVER LA BUTÉE DE POD
SECONDAIRE A L'EXTÉRIEUR DES
BOUCLES DE LOVAGES
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE LA SOCIETE SAFRAN ELECTRONICS AND DEFENSE IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT NI COMMUNIQUE SANS L'AUTORISATION DE
THIS DOCUMENT IS SAFRAN ELECTRONICS AND DEFENSE PROPRIETY.IT CANNOT BE REPRODUCED NOR COMMUNICATED WITHOUT ITS WRITTEN AUTHORIZATION.
CMM 25-63-99
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN SMM 420 TYPE 740-2
CMM 25-63-99
COMPONENTS MAINTAIN AND USER MANUAL MMS 420 TYPE 740-2
SAFRAN ELECTRONICS AND DEFENSE
Route Elastic E 4 through grommet O 4' then O 4
and secure with a bight of reefing bridle. (Fig.562)
Fig. 562
Route Elastic E 5 through grommet O 5 and
secure with a bight of reefing bridle.
Route Elastic E 6 through grommet O 6 and
secure with a bight of reefing bridle.
Continue stowing the reefing bridle using tube on
the outboard bottom of the secondary deployment
bag leaving 30 to 50 cm of the reefing bridle free
(Fig.563)
ENSURE DEPLOYMENT BAG STOP IS
POSITIONED BETWEEN THE LEFT AND
RIGHT HAND SETS OF STOWS/BIGHTS
Fig. 563
254
ED 15
11/2020
ED 15
11/2020