Page 5
Aftør spildt benzin før start af motoren. Den kan forårsage brand eller eksplosion! Når De har registreret Deres produkt, sørger Texas for at Vær opmærksom på mulige farer ved arbejde på tilknytte relevant information til produktet. Derudover kan vanskelig jord, f.eks. meget stenet eller hård jord.
Page 6
Diverse Sørg for godt fodfæste og hold godt fast i håndtagene. Gå, løb aldrig. Gearene leveres smurte. Sørg dog for, at alt er smurt korrekt før hver brug. Undlad at betjene udstyret med bare fødder eller Der er ikke for fyldt olie på motoren. iført sandaler.
Page 7
Betjening Gearkasse Gearkassen er permanent smurt på fabrikken, åben aldrig Vær opmærksom på at maskinen er placeret på et gearkassen! jævnt underlag før start, med støttehjulene nedsænket. For at smøre gearkassen skal du gøre følgende: Inden brug skal alle fremmedlegemer fjernes fra området.
Page 8
Olieskift Opbevaring • Olien bør skiftes første gang efter 5 timer, derefter mindst 1 Såfremt maskinen ikke skal anvendes over en gang om året. længere periode, bør følgende forskrifter overholdes. Det vil give din maskine en længere Lad motoren køre 5 minutter, så olien når at blive levetid.
Page 10
Thank you for having chosen the products of our company, we do hope that our goods will justify your confidence. Texas Andreas Petersen A/S was founded in 1960 and has throughout the years developed a strong production of gardening equipment.
Page 11
For purchase of spare parts, please contact your dealer.You slopes will find a list of dealers on the Texas website. By rear tillers, ensure that the blades are protected by safety shield, only the part of the blades that works into Safety precautions the soil must be free.
Page 12
Maintenance and storage Operating the tiller The engine shall be stopped when carrying out maintenance and cleaning operations, when changing tools Ensure the machine is placed on a level surface and when being transported by means other than under its with the support wheels lowered prior to start.
Page 13
Lubrication of gearbox Changing the oil The gearbox is permanently lubricated at the factory, never The oil should initially be changed after the first 5 hours of open the gearbox. use, and thereafter once per year. 1. Let the motor run for 5 minutes to heat up the oil. In order to add grease does as followed: This allows the oil to run more freely and makes for a more complete oil change.
Page 14
7. Take a 30-minute break every 2 working hours. 8. A worn belt has to be replaced/ serviced by a authorized dealer Specification Hobby Model Hobby 300B Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TG Length (mm) 1210 1210 1210...
Sie sofort die Ursache. Vibration ist im Eine Teileliste und Explosionszeichnungen für das jeweilige allgemeinen ein Hinweis auf Beschädigung. Teil sind auf unserer Website www.texas.dk zu finden. Lösen Sie die Hebel, stellen Sie den Motor ab und entfernen Sie die Zündkerze, solange die Einheit Wenn Sie die Teilenummern selbst ermitteln, erleichtert das unbeaufsichtigt ist.
Sicherer Umgang mit Benzin Zusammenbauanweisungen Seien Sie äußerst vorsichtig beim Umgang mit Benzin. Benzin ist äußerst leicht entzündlich und Bitte folgen Sie den Schritten in de Abbildung: Benzindämpfe sind explosiv. (Das aktuelle Modell kann von der Abbildung abweichen) Wenn Benzin auf Ihren Körper oder auf Ihre Kleidung verschüttet wird, können schwere Inhalt der Verpackung: Verletzungen auftreten.
Bedienung der Gartenfräse Schmierung des Getriebes Das Getriebe ist dauerhaft vom Hersteller geschmierte Kontrollieren Sie vor der Inbetriebnahme, dass das worden, öffnen Sie niemals das Getriebegehause. Im die Gerät auf ebenem Boden steht und die Stützräder Maschine mit Schmiermittel zu befüllen, mach als befolgt. heruntergelassen wurden Alle in der Nähe befindlichen Fremdkörper sind zu Zündkerzenstecker am Motor abnehmen.
Ölwechsel Aufbewahrung Der erste Ölwechsel sollte nach fünf Betriebsstunden • erfolgen. Nach diesem ersten Ölwechsel reicht es, einmal Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, sind im jährlich das Öl zu ersetzen. Interesse einer langen Lebensdauer die 1. Lassen Sie den Motor fünf Minuten laufen, damit nachstehenden Punkte zu beachten.
Page 20
Une liste des pièces de rechange de ce produit est immédiatement la cause. Les vibrations signalent disponible sur notre site Web www.texas.dk Si vous en général un dégât. connaissez la référence de l’article, vous pourrez être servi Mettez toujours les leviers au point mort, coupez le plus rapidement.
non-respect peut entraîner des blessures graves Baissez les gaz pendant l'arrêt du moteur et fermez voire mortelles. le robinet de combustible. Utilisation sûre de l'essence Instructions de montage Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez de l'essence. L'essence est S'il vous plaît suivez les étapes décrites dans la figure: extrêmement inflammable et ses émanations sont (le modèle peut différer de l'illustration ci) explosives.
Faire attention lors de la marche arrière. Il est important que Vérifiez le graissage toutes les 5 heures de la zone ne présente aucun obstacle avant la marche arrière. fonctionnement et ajoutez-en si nécessaire. Graissage Ne jamais mettre le motoculteur en marche arrière contre un ne sont pas fournis ! mur, un arbre ou tout autre obstacle fixe.
Vous pouvez également utiliser un kit de pompage pour la chiffon humide, et ce pour éviter toute usure inutile. vidange d’huile N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. • Nettoyez bien le motoculteur avec un chiffon 1. Aspirez l'huile par l'orifice de remplissage d'huile à humide.
Page 25
Wykaz części zamiennych dla tego produktu można znaleźć Przed przystąpieniem do napraw, regulacji lub kontroli zawsze wyłączać silnik i upewnić się, że na naszej stronie internetowej www.texas.dk Będziemy wszystkie ruchome części całkowicie się mogli obsłużyć Cię szybciej, jeśli będziemy znali numer zatrzymały.
Bezpieczeństwo benzyny Montaż urządzeń Podczas obchodzenia się z benzyną zachować ostrożność. Benzyna jest bardzo łatwo palna, a jej Proszę wykonać kroki przedstawione na rysunku: opary są wybuchowe. (W rzeczywistości urządzenie może się nieznacznie różnić). W razie rozlania benzyny na siebie lub na ubranie może dojść...
sterowego w prawo lub lewo a następuje aktywowanie Sprawdź poziom tłuszczu i dodać smaru do przekładni uchwytu czarnego, maszyna będzie poruszała się do przodu. co 5 godzin pracy. Dodatkowe smaru nie jest wliczony w cenę. Należ zachować uwagę podczas zawracania. Przed rozpoczęciem zawracania ważne jest aby obszar był...
Przy użyciu strzykawki odciągnij olej przez otwór wilgotną szmatką, aby uniknąć niepotrzebnych wlewu oleju. Aby dostać się do miski olejowej, użyj zniszczeń. Unikać stosowania do czyszczenia węża. aparatów myjących o wysokim ciśnieniu wody. Przelej zużyty olej do pojemnika. • Przetrzeć glebogryzarkę za pomocą wilgotnej Napełnij silnik nowym olejem SAE-30.Sprawdź...
Dane techniczne Hobby Model Hobby 300B Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TG Długość (mm) 1210 1210 1210 1210 Szerokość (mm) Wysokość (mm) 1020 1020 1020 1020 Waga (kg) 28,5 Biegi do przodu Biegi wsteczne Uchwyt Regulowana Regulowana Regulowana Regulowana Szerokość robocza...
Page 30
Schiţele cu piese de schimb pentru produsul respectiv se pot piesele mobile s-au oprit complet înainte de a face găsi pe pagina noastră web www.texas.dk În cazul în care orice lucrări de reparaţie, reglare sau inspecţie. găsiţi codurile de piese singur, acest lucru va facilita un Fiţi extrem de atent la operarea în pante.
Utilizaţi numai un recipient de benzină aprobat. Nu Asamblarea utilizaţi o sticlă de băutură răcoritoare sau asemănătoare! Vă rugăm să urmaţi paşii din figură: Stingeţi toate ţigările, ţigaretele, pipele şi alte surse (Modelul actual poate diferi de cel prezentat în figură.) de aprindere.
Utilizaţi întotdeauna combustibil fără plumb de 95 octane. Nu Zona de lucru supraumpleţi rezervorul de combustibil. În timpul utilizării maşinii şi funcţionării motorului, nu părăsiţi Avertisment: Staţi în afara zonei haşurate, în timp ce porniţi zona de lucru marcată, fig. 9. Dacă este necesar să părăsiţi motorul! Porniţi întotdeauna motorul din zona de lucru zona de lucru, de exemplu, pentru ataşarea unui accesoriu, punctată, vezi figura 7.
Întreţinerea filtrului de aer Remedierea defecţiunilor Vă rugăm să inspectaţi şi să curăţaţi filtrul de aer în mod Motorul nu va porni regulat. Dacă filtrul nu a fost curăţat pentru o perioadă mai 1. Verificaţi dacă este setat corect controlul lungă, acest lucru va afecta priza de putere a motorului şi combustibilului.
Specificaţii Hobby Model Hobby 300B Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TG Lungime (mm) 1210 1210 1210 1210 Lățime (mm) Inaltime (mm) 1020 1020 1020 1020 Greutate (kg) 28,5 Trepte de viteză înainte Unelte reverse Mâner Reglabil Reglabil Reglabil Reglabil Latime de lucru...
Page 35
Мы благодарим Вас за покупку продукции нашей компании и надеемся, что наш товар оправдает Ваше доверие. Компания Texas Andreas Petersen A/S была основана в 1960 году и за это время стала одним из ведущих европейских производителей садовой техники. Мы создаем товары, главная цель которых - это забота о...
Page 36
Перечень деталей и пояснительные чертежи конкретного Натолкнувшись на посторонний предмет, продукта можно найти немедленно заглушите двигатель, снимите на нашем веб-сайте www.texas.dk колпачок свечи зажигания и тщательно Выполнить обслуживание будет проще, если вы сами осмотрите машину на предмет повреждений. поможете найти номера запчастей.
Будьте предельно внимательны во время Элементы управления, установленные на движения задним ходом или буксировке машины заводе, например трос ручного рычага назад. сцепления, не следует демонтировать или подвергать воздействию окружающей среды. Никогда не запускайте двигатель внутри помещений или на участках с плохой Сливайте...
раз (минимум 3 раза). Это позволит смазке Никогда не пытайтесь перемещать культиватор распределиться по редуктору. в другом направлении, чем предназначенный Добавьте смазку, пока она не начнет выходить для нормальной эксплуатации во время работы из отверстия. двигателя. Установите и затяните винт. Установите...
указания. Это обеспечит длительный срок Через 5 минут остановите двигатель. Извлеките службы машины. свечу зажигания. Залейте масло, выкрутив • При помощи садового шланга смойте почву и пробку картера. Не забудьте подставить грязь. Удалите траву и т. п. с вала ротора. контейнер...
Технические характеристики Hobby модель Hobby 300B Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TG Длина (мм) 1210 1210 1210 1210 Ширина (мм) Высота (мм) 1020 1020 1020 1020 Вес (кг) 28,5 Кол-во передач вперед Кол-во передач назад Рукоятка Регулируемая Регулируемая Регулируемая Регулируемая...
Page 41
Benzin havefræser • Gasoline cultivator • Benzin-Motorhacke • Motoculteur de jardin Essence • Glebogryzarka • Benzina cultivator Hobby 300B - Hobby 400B - Hobby 480BR - Hobby 380TG Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver • Is in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications •...